Avant d’intégrer une école, ils passent un concours avec des épreuves de maths et d’anglais, puis des tests physiques et physiologiques.
在入学之前,他们要考数学、英语,然后是体格和心理测试。
[un jour une question 每日一问]
Et en 2013, la Suisse a même organisé un concours pour essayer de trouver un nouvel hymne.
而在 2013 年,瑞士甚至组织了一场比赛,试图找到一首新的国歌。
[法国人眼中的瑞士]
Il y a plein de people qui sont là, mais qui sont là pour le concours, pas du tout pour le Réard, pas du tout pour son bikini.
那里有很多人,他们都是为了比赛而来,根本不是为了里尔德和他的比基尼。
[精彩视频短片合集]
C'est quelque part un petit challenge que vous avez, un petit concours, un petit défi que vous avez avec vous-même pour vous développer et devenir meilleur.
这是你遇到的一个小挑战,一个小竞争,一个小挑战,以便个人发展,使自己变得更好。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Simone passe le concours de la magistrature en 1956.
西蒙妮于1956年通过了司法考试。
[Quelle Histoire]
Désormais, chaque élève doit passer un concours pour rentrer dans le cursus et soutenir une thèse sur un domaine de recherche très précis, qui donne alors un diplôme d'archiviste paléographe.
从今往后,每个学生都必须通过考试才能进入学校,并且要进行论文答辩,论文要研究一个非常具体的领域,然后最后才能获得巴黎文献学院的文凭。
[硬核历史冷知识]
Et de l'autre il y a la formation de l'école, les élèves, qui eux sont admis sur concours et qui deviennent des fonctionnaires qui sont payés pour faire des recherches et passer leur diplôme en même temps.
另一方面是学校的培训,这些通过考试被录取的学生以后会成为公务员,他们会有偿做研究,同时还会获得文凭。
[硬核历史冷知识]
C’est notamment le cas lors de certains concours, dans lesquels les participants doivent absorber, dans un temps donné, le plus de nourriture possible.
在某些比赛中就可能出现这种情况。在这些比赛中,参赛者必须在给定时间内吃下尽可能多的食物。
[Chose à Savoir santé]
Les gros mangeurs qui s’inscrivent à ces concours peuvent connaître une autre mésaventure fatale.
参加这些比赛的大食者可能会经历另一场致命的不幸事故。
[Chose à Savoir santé]
Cette circonstance peut se produire dans des conditions plus ordinaires qu’un concours de gros mangeurs.
这种情况可能发生在比大食赛更为平常的情景当中。
[Chose à Savoir santé]
Tu m'as aidé à préparer ce concours .
你帮助过我准备这次竞赛。
Elle a réussi son concours.
她考试通过了。
Il n'a pas hésité à s'inscrire au concours.
他毫不犹豫地报名参赛。
Le concours comprend trois épreuves.
这次竞赛包含三场考核。
Vous aurez besoin du concours de votre conjoint ou partenaire pour résoudre certains problèmes professionnels. Exprimez votre désir tout simplement, sans fausse modestie ni agressivité.
在某些问题上要和同事竞争。用不卑不亢的态度简单说明你的想法吧。
Restait le guide. Quel parti prendrait-il dans l'affaire ? Ne serait-il pas porté pour les hindous ? A défaut de son concours, il fallait au moins s'assurer sa neutralité.
现在只剩下这位向导了。他对这件事抱什么态度呢?他会不会站在本地人那一边呢?如果他不肯帮忙,至少也该让他保守中立。
Pour être lauréat de ce prix, il faut avoir présenté des produits chaque année et avoir obtenu le meilleur quotient du nombre de médailles obtenues par échantillons présentés au concours.
有资格获得该奖项提名的前提是每年参加农锦赛,同时获得评审团足够高的分数。
M- Parmi les 17 participants au concours, nous désignerons un candidat pour le premier prix, deux candidats pour le second prix, et trois candidats pour le troisieme prix.
现在由我来为大家介绍一下本次大赛的具体评分标准及奖项设置:本次比赛共有17名选手参赛,将评出一二三等奖。
Dans le même temps, Lin a également tenu un Huajie Il annuel, Sophorae section, la cueillette de jardin, grand jeu de pêche, concours de photographie, des performances et ainsi de suite.
同时,每年还举办林海荷花节、槐花节、游园采摘活动,大型垂钓比赛、摄影比赛、文艺演出等。
Une nuit, de retour d'un concours, ils tentent d'éviter un suicidaire maladroit, planté au milieu de la route.Leur voiture s'écrabouille contre un mur.Et leur vie bascule...
一天晚上,在参加比赛回来的路上,为了避开一个想要自杀的笨蛋,他们的车撞到了墙上,两人的生活从此改变。
En proportion de la «visibilité» de l'employé au sein de l'entreprise, analysent les deux économistes.Les jeunes fonctionnaires sont les plus à l'abri, étant peu «visibles» car recrutés sur concours.
两位经济学家解释说,这是因为,与在公司中居于要位,被时刻关注的老员工相比,通过考试被招募的青年职员更加隐蔽,受到的关注也较小。
Une photographie prise à l'occasion d'un concours organisé par la Fnac de Nice crée la polémique. Sur le cliché, un homme s'essuie les fesses avec le drapeau français.
尼斯的Fnac集团举行的一次比赛上拍摄的照片引发了大论战。在底片上,一个男子在用法国国旗擦屁股。
Ensuite, prendre en compte l'apprentissage du japonais sont très près de beaucoup de gens sont l'apprentissage du japonais, grand concours, choisi le français.
后来考虑到学习日语的人非常多,周围的许多人都在学习日语,竞争很大,就选择了法语。
L'arbitre proclame le résultat du concours.
裁判公布竞赛的结果。
Le boxeur veut dominer son adversaire au concours de boxe.
拳击赛上这个拳击手想要力克他的对手。
Evidemment, on ne parle pas de raconter la blague de Toto qui va aux toilettes ou de lancer le concours du plus gros rot...Non, on parle ici de sourire et de répartie.
当然,这里并不是指去说一些譬如小明去上厕所或者参加了打嗝比赛的笑话……而是一种笑容和机智的回答。
Organisée par Christie's avec le concours de Pierre Bergé et associés, la vente – exceptionnelle selon les spécialistes – aura lieu de lundi à mercredi.
这场由佳士得拍卖行和贝尔热及其合股人承办,被专家成为无与伦比的拍卖,将于星期一到星期三举办。
Suite au succès du concours photo 2010 « J’ai 20 ans dans mon pays », la Fondation Alliance française lance un deuxième concours sur le thème « Planète Femmes ».
继成功举办2010年摄影比赛《花样20年》之后,法语联盟基金会将第二次举办主题为《女性世界》的摄影比赛。
Ah … Bien. Bonne chance, jeune homme. Le garcon arrive au château, annonce qu’il vient pour le concours. On l’emmène aussitôt dans la sale du trône.
啊……好吧。年轻人,祝你好运。大儿子到达城堡后宣称自己是来参加比赛的。有人立即将他带入了王宫。
A l’âge de 22 ans, il prend part pour la première fois à une compétition internationale et en remporte le Grand Prix : le concours de la reine Elizabeth de Belgique.
在他二十二岁的时候,他第一次参加了国际大奖赛并且获得大奖:比利时伊丽莎白女王大奖赛。