词序
更多
查询
词典释义:
chaise longue
时间: 2024-01-08 22:34:32

躺椅

词典释义
躺椅
近义、反义、派生词
短语搭配

réunion d'information organisée pour chaque langue各语文情况交流会

chaise longue躺椅, 帆布椅;躺椅

faire deux heures de chaise longue在躺椅上躺两小时

avoir la cervelle qui fait de la chaise longue〈行〉疲劳不堪,思想麻木

La chaise longue, houssée de toile blanche (Martin du Gard).用白布套起来的长椅子。(马丹·杜加尔)

 la terrasse de l'hôtel, un jeune homme se prélassait sur une chaise longue.在旅馆的平台上,一个年轻人懒洋洋地躺坐在一张长椅子上。

原声例句

La chaise longue est donc indiquée.

所以建议你们使用躺椅

[科学生活]

D’Avrigny et Villefort portèrent Barrois sur une chaise longue.

阿夫里尼和维尔福扶他躺到一张睡榻上。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Felton repoussa doucement milady, qui alla tomber sur une chaise longue.

费尔顿轻轻推开米拉迪,米拉迪就趁势倒进一张长椅中。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Ils se parlaient bas, Marius accoudé sur sa chaise longue, Cosette debout près de lui.

他们低声说着,马吕斯的胳膊肘支躺椅上,珂赛特站在他身边。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Villefort devint livide, madame Danglars tomba sur une chaise longue placée près de la cheminée.

维尔福的脸色煞白,腾格拉尔夫人则倒在一张壁炉旁边的长凳上。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Wang Miao et le colonel Stanton étaient assis sur des chaises longues, sous un kiosque, à mi-flanc d'une colline avoisinante.

汪淼和斯坦顿上校坐在躺椅上,在半山坡的一座凉亭里。

[《三体》法语版]

Ma mère s'allonge sur une chaise longue et lit un livre tout en nous surveillant.

我妈妈躺在躺椅上,看着我们看书。

[十天法语听力磨耳朵]

Marius dut pourtant rester encore plus de deux mois étendu sur une chaise longue, à cause des accidents produits par la fracture de la clavicule.

由于锁骨折断引起的后果,马吕斯还得在长椅上躺两个多月。

[悲惨世界 Les Misérables 第五部]

Ce n’est pas du tout quelque chose de petit… Une « chaise longue » c’est ce qui correspond à un divan chez nous.

一点都不小… … “躺椅”相当于我们家的沙发。

[Espace Apprendre]

Les deux jeunes femmes le regardèrent une seconde, puis elles s’abattirent brusquement sur la chaise longue, dans un tel délire de rire qu’elles gémissaient comme on fait dans les affreuses souffrances.

两个年轻女子看了他一秒钟,然后他们急剧下降在躺椅上,在如此疯狂的笑声,他们呻吟,就像一个人在可怕的痛苦。

[莫泊桑短篇小说精选集]

例句库

Si elle sort de la chaise longue en canevas, sa silhouette émaciée se voit.La ligne de la silhouette semblent trop dures, comme si elles sont gravées par la tête carrée de la plume.

假使她从帆布躺椅上站起来,会见得身段瘦削,也许轮廓的线条太硬,像方头钢笔划成的。

Le ciel etoile vaste, clair et parsible. C’est une magnifique nuit. Seule sur le toit de son immeuble. Eda est installee sur une chaise longue. Des notes de piano cristallines percent dans la nuit.

繁星散布的夜空,澄净而安宁,是如此迷幻的夜,寂寞盘桓在那些楼宇之上。Eda安坐在一把长椅里;而那些钢琴莹碎的音符弥散在夜空。

法语百科
Une chaise longue XIXe siècle
Une chaise longue XIX siècle

Une chaise longue est généralement un fauteuil garni de tissu d'ameublement qui est assez long pour supporter les jambes de l’usager. L’expression « chaise longue » est aussi utilisée dans les pays anglo-saxons. Cependant on peut entendre « chaise lounge » en Amérique du Nord. Ce terme résulte de l’assemblage du mot français « chaise » et du mot anglais « lounge ».

On désigne parfois ainsi (à tort) un transat (ou « transatlantique »), qui est un meuble beaucoup plus léger et pliant. À l'origine destiné au repos des passagers sur les ponts des navires transatlantiques.

Variantes

Duchesse brisée
Duchesse brisée

Duchesse brisée : c'est une chaise longue en plusieurs parties, où le support des jambes est séparé de la chaise. Ou deux chaises longues face à face avec un petit meuble pour le support des jambes entre les deux.

Récamier
Récamier

Récamier ou récamière : c'est une banquette avec sur les petits côtés deux extrémités de même hauteur. Et sans dossier. Il porte le nom de Juliette Récamier (1777-1849), qui a été peinte allongée dans une pose élégante sur un de ces meubles. Il est comparable au lit-bateau, mais destiné à un salon et non pas à une chambre.

Ce meuble est comparé à la Méridienne (ci-dessous) et proche du canapé.

Méridienne
Méridienne

Méridienne : c'est une banquette avec du côté de la tête, un support plus haut que du côté des pieds. Et un dossier asymétrique ou absent.

La coque de l'assise est en fibre de verre

La Chaise : variante moderne de chaises longues:

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头