Quand Charles vint aux Bertaux pour la première fois, elle se considérait comme fort désillusionnée, n’ayant plus rien à apprendre, ne devant plus rien sentir.
夏尔第一次来贝尔托的时候,她正自以为看破了一切,没有什么值得学习的,对什么也不感兴趣。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Et l’on se dérange pour voir ça ! s’écria M. Grégoire, désillusionné.
“人们大老远地跑来就是为了看这个呀!”格雷古瓦先生大失所望地高声说道。
[萌芽 Germinal]
Sans toi, toutes les couleurs du monde désillusionne.
没有你,全世界所有的色彩都幻灭。
Ils ont eu de nombreux sursauts d'espoir; toutefois, le manque de suivi dont a fait preuve la communauté internationale les a frustrés et désillusionnés.
他们多次提出希望,然而因国际社会没有坚持到底而受到挫败和丧失幻想。
Nous devons tout de même aller de l'avant, aussi vive puisse être la douleur, si nous voulons que les enfants et la jeunesse d'aujourd'hui - tout en colère et désillusionnés qu'ils soient - puissent vivre demain dans un monde meilleur.
但我们必须向前进,尽管这样做会是痛苦的,只有这样,今天的儿童和青年——尽管他们既愤怒又沮丧——今后才能生活在一个更美好的世界上。
Nous ne pouvons attendre d'un peuple désillusionné qu'il tire sa substance uniquement d'idéaux.
我们不能期望失望的人民仅从理想中汲取营养。