词序
更多
查询
词典释义:
craqueler
时间: 2023-09-21 23:45:22
[krakle]

v. t. 呈碎裂花纹 se craqueler v. pr. 碎裂:

词典释义

v. t.
呈碎裂花纹

se craqueler v. pr.
碎裂:
La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse. 土地因干旱而龟裂。
近义、反义、派生词
近义词:
e fendiller,  se fendre,  se fissurer,  se lézarder,  fendre,  gercer,  crevasser,  fendiller,  fêler,  fissurer
反义词:
glacer,  lisser,  glacé,  lissé
durcir 变硬,硬化; déchirer 扯破,撕裂; sécher ; abîmer 损坏,毁坏; fondre 熔化; frotter 涂; vernis 清漆,罩光漆; dégrader 低价值; déformer 变形,走样; refroidir 冷,凉; craquer 发出折断声,发出爆裂声,发出撕裂声,发出嘎吱声;
当代法汉科技词典

se craqueler v. pr.   碎裂, 裂开

短语搭配

L'émail commence à se craqueler.釉开始碎裂。

se craqueler碎裂, 裂开

lampe craquelée磨砂灯泡

peinture (craquelée, givrée)皱纹油漆

peinture (craquelée, vermiculée)开裂涂料, 裂纹油漆, 皱纹漆

craqueler de la porcelaine使瓷器出现碎裂花纹

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.土地因干旱而龟裂。

原声例句

Elle cherche le soleil, traverse la butée, et vient craqueler la terre à la surface pour se faire un passage.

它寻找着阳光,穿过土地,在大地的裂缝中向上。

[德法文化大不同]

Là, c'est parti. J'ai mis le four à basse température entre 150 et 160. Comme ça, ça va éviter que la peau du poulet craquelle et au bout de dix minutes, un quart d'heure.

我们开始吧。我将烤箱调成150至160的低温。这样可以防止鸡肉裂开,烤十分钟或者一刻钟后。

[Food Story]

La vie l'avait quittée depuis des lustres, et il ne lui restait plus que les os et une peau légèrement craquelée.

它躺在那里年代久远,只剩下干裂的皮和骨骼,生命早已离它而

[《三体3:死神永生》法语版]

Des larmes apparurent dans les yeux noirs de Hagrid et coulèrent au coin de ses paupières craquelées de rides.

泪水从海格乌黑的眼睛褶皱里流了下来。

[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]

La terre est craquelée sur les rives.

大地在河岸上裂开

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Pour retirer la petite peau, soit vous faites torréfier, ça craquelle et vous l'enlevez - soit vous le faites tremper dans l'eau et vous enlevez la petite peau.

要去除小皮,要么将其烤熟,然后将其破裂然后将其去除 - 或者将其浸泡在水中并去除小皮。

[自然之路]

Une terre craquelée, des rivières presque à sec.

- 开裂的土地,几近干涸的河流。

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

Les digues qui protègent des villages des rivières sont si desséchées qu'elles se craquellent.

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Toute ma maison se craquelle, même ma salle de bain.

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]

例句库

La terre se craquelle sous l'effet de la sécheresse.

土地因干旱而龟裂

法法词典

craqueler verbe transitif

  • 1. provoquer l'apparition de fissures sur (une surface ou une matière)

    le gel craquelle le sol

  • 2. technique provoquer volontairement de légères fissures sur la surface lisse de (un objet ou une matière)

    craqueler l'émail

se craqueler verbe pronominal de sens passif

  • 1. se couvrir de fissures Synonyme: se fendiller

    le sol se craquelle sous l'effet du gel

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头