词序
更多
查询
词典释义:
parents
时间: 2023-06-26 15:21:58
[parɑ̃]

父母亲

词典释义
m. pl
父母亲

常见用法
des parents adoptifs养父母
tes parents你的父母
des parents laxistes宽容的父母
un enfant de parents divorcés父母离异的孩子
ses parents ont divorcé他父母离婚
des parents indulgents宽容子女的父母
nous sommes parents我们是亲戚
mes parents sont séparés我父母
les parents ont consenti au mariage父母都赞成这桩婚事
mes parents sont difficiles à convaincre我的父母很难说服
elle a eu une engueulade avec ses parents她跟她父母相互大骂一场
ses parents sont de riches fermiers他的父母亲是富裕的农场主
cet enfant est l'orgueil de ses parents这个孩子是他父母的骄傲
il s'est émancipé de ses parents他父母解除对他的监护
les enfants sont sous la surveillance de leurs parents孩子们都在父母的监督
il est encore à la charge de ses parents他的生活还是由他的父母负担
le divorce de ses parents l'a un peu déséquilibré父母离婚使他有点情绪不安
depuis la séparation de ses parents, ses résultats scolaires ont baissé自从父母手,他的学习成绩就下滑
le divorce de ses parents a été un traumatisme pour lui他父母亲的离婚对他是个精神创伤

近义、反义、派生词
词:
géniteurs (littéraire),  vieux (populaire),  aïeux,  ancêtres,  ascendants,  famille,  lignée,  maison,  race,  souche,  tige,  proches,  vieux
词:
enfant
想词
grands-parents 祖父母; petits-enfants 孙辈,外孙辈; ados 青少年; pères 祖先; enfant 儿童,小孩; mère 母亲,妈妈; père 父亲; famille 家庭; papas 希腊正教主教; fils 儿子; maman 妈妈;
当代法汉科技词典

parents m. pl. 亲本

génération des parents 亲代

proche parents 近亲

短语搭配

perdre ses parents失去父母

respecter ses parents尊敬父母

renier ses parents不认父母

respectueux envers ses parents对父母尊敬

aller voir ses parents去看望父母

faire vivre les parents养活父母

Sa paresse désespère ses parents.他的懒惰使他父母心灰意懒。

enfant qui tourmente ses parents纠缠父母不放的孩子

Nous passerons par chez nos parents.我们将顺路到父母家去一下。

reconduire des enfants chez leurs parents送孩子们到他们父母那儿去

原声例句

Je vais faire des raviolis chinois pour toi, et aussi pour tes parents.

我要给你和你的父母包中国的饺子。

[北外法语 Le français (修订本)第一册]

Nous sommes six : mes parents, mon frère, ma belle sœur, mon neveu et moi.

我的父母,我的兄弟,我漂亮的妹妹,我的侄子和我。

[社交法语]

Les enfants sont certainement plus indépendants qu'avant et quittent le domicile familial plus tôt, quelquefois pour vagabonder. Les parents semblent se résigner plus facilement à laisser à leurs enfants le choix de leur existence et les rapports s'en trouvent souvent améliorés.

当然,孩子比以往更加独立,他们更早地离开家,有时候是在外漂泊。父母似乎更容易地顺从孩子们的自我选择,父母和孩子的关系得到了改善。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Ses parents lui posent beaucoup de questions sur sa vie et son travail, et ils sont toujours très contents de l’entendre.

他的父母问他很多生活和工作上的事,他们也很高兴能t听他讲述。

[循序渐进法语听写初级]

Mes parents lisent les journaux et regardent la télévision.

父母读报纸,看电视。

[循序渐进法语听写初级]

Certains adolescents trouveraient tout à fait normal que leurs parents leur donnent de l’argent en fonction de leur résultat scolaire.

一些青少年认为父母给他们钱,视他们的成绩而定,完全正常的。

[循序渐进法语听写初级]

Pour les parents aussi, quel bonheur ! Ils ont enfin des journées entières pour redécouvrir ces « deux extraterrestres » qui les appellent Môman et Pôpa. Pendant l'année, beaucoup de familles ne se voient que le soir ou le week-end.

对于父母也是一样,多幸福啊!他们终于有整天的时间来重新认识这两个管他们叫姆妈和宝爸的“外星人”了。一年中,许多家庭只能在晚上或是周末见面。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

La relation qui existe entre les parents français et leurs enfants est une relation de respect et d'affection, mais aussi de crainte, parce que les parents français croient toujours à l'adage « Qui aime bien châtie bien » .

法国父母和孩子之间的关系充满尊敬和感情,但是也有敬畏,因为法国父母相信一句格言:“爱之深, 责之切。”

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Exactement ! Et si je n’avais pas, par chance, raté mon train, nous ne serions pas aujourd'hui parents d’un adorable bout d’chou !

是呀!如果我没有不幸的错过我的火车,今天我们也不会有一个可爱的孩子了!

[Alter Ego+2 (A2)]

La relation qui existe entre les parents français et leurs enfants est une relation de respect et d'affection, mais aussi de crainte, parce que les parents français croient toujours à l'adage" qui aime bien châtie bien" .

法国父母及其子女间的关系是一种尊敬和钟爱,但也是惧怕的关系,因为法国的父母们一直深信" 爱之深,责之切”这一格言。

[北外法语 Le français 第二册]

例句库

Lundi prochain sera l'anniversaire de mariage de mes parents.

下周一是我父母的结婚纪念日。

Cet ourson a perdu ses parents.

这只小熊失去了双亲

Il ne demande jamais conseil à ses parents.

他从不征求父母的意见。

Les parents entrent dans une colère noire.

父母大发雷霆。

Ses parents ne le comprennent pas.

父母不理解他。

Nous vivons auprès de nos parents.

我们和父母一起生活。

En raison de l'environnement magnifique, maintenant mes parents habitent à la campagne.

由于环境优美,我的父母现在住在乡村。

Les parents ont l'intention de refaire les peintures de cette chambre.

父母打算重新油漆粉刷一间房。

J'aime mes parents.

我爱我的父母

Elle se marie avec le consentement de ses parents.

她在父母的赞成之下结婚了。

Ils sont parents d'une petite fille.

他们是小女孩的父母

Le lycée a convoqué ses parents.

高中学校把他的父母召集了过来。

Ses deux parents parlent italien.

他的双亲都说意大利语。

Il nous faut tenir compte de l'opinion des parents avant de faire quoi que ce soit.

不论做什么之前,都应该考虑到父母的意见。

Le bébé met des bâtons dans les roues à ses parents.

宝宝总是制造麻烦。

Mes parents ont achete une nouvelle machine a cafe.

我得父母亲买了一个新的咖啡机。

Mais également pour mes parents, et je ne sais pas quand commencer à passer à côté de l'enfance.

不过妈也是为我好,不知道什么时候,开始想念童年。

Les parents de cet enfant prennent des photos très amusantes pour lui.

这个小孩的父母给他拍了很多很有趣的照片。

Scènes d'émotion lundi soir à Port-au-Prince où les parents, à peine débarqués de l'avion, viennent de rencontrer leur enfant.

周一晚太子港感人的一幕:家长们刚下飞机,终于见到了他们领养的孩子。

Les parents ont une grande influence sur les enfants.

父母对孩子有很大的影响。

法语百科

Parent : Terme relatif à la famille.

Commune

Parent : commune française, située dans le département du Puy-de-Dôme

Parent, ancienne municipalité de village canadienne du Québec, fusionnée à La Tuque en 2003

Personnalités

Alphonse-Marie Parent (1906-1970) : prêtre et éducateur québécois

André Parent (1944-) : médecin québécois

Antoine Parent (1660-1726) : mathématicien et physicien français

Armand Parent (1863-1934) : violoniste et compositeur belge

Basile Parent (1807-1866), ingénieur belge.

Bernie Parent : joueur de hockey sur glace canadien

Bruno Parent, haut fonctionnaire français du ministère de l'Économie et des Finances

Claude Parent (1923-) : architecte français

Claude Parent (19..-) : chanteuse française

Étienne Parent (1802-1874) : avocat et un homme politique canadien.

France Parent : actrice québécoise

Gilbert Parent : homme politique canadien

Gilles Parent : animateur de radio de Québec

Henri Parent (1819-1895) : architecte français

Henri Parent (1846-1935) : notaire et peintre

Honoré Parent (1892-1968) est un avocat et un haut fonctionnaire québécois.

Jean-Marc Parent : humoriste québécois

Kevin Parent : chanteur québécois

Louis-Marie Parent (1910-), prêtre, missionnaire et religieux canadien

Lucien Parent : architecte québécois

Madeleine Parent (1918-) : syndicaliste et féministe québécoise

Mimi Parent (1924-2005): artiste surréaliste canadienne

Monique Parent (1965-) : actrice américaine

Psylvia Parent (1980-) : nageuse synchronisée française

Réjean Parent : syndicaliste québécois

Ryan Parent (1987-) : joueur de hockey sur glace canadien.

Simon-Napoléon Parent (1855-1920) : premier ministre du Québec

法法词典

parents nom commun - masculin ; pluriel

  • 1. le père et la mère

    habiter chez ses parents • les enfants de parents divorcés

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座