词序
更多
查询
词典释义:
sincérité
时间: 2023-09-30 13:46:15
[sɛ̃serite]

n.f.1. 真, 真挚, 恳; 率 2. 真(性), 可靠(性)常见用法

词典释义
n.f.
1. 真, 真挚, 恳;
Je doute de sa sincérité .我对他的有所怀疑。
Pardonnez à ma sincérité .请原谅我心口快。

2. 真(性), 可靠(性)
sincérité d'un acte文件的可靠性

常见用法
j'en arrive à douter de sa sincérité我甚怀疑他是否真

近义、反义、派生词
近义词:
authenticité,  droiture,  foi,  franchise,  loyauté,  véracité,  véridicité,  ingénuité,  naturel,  bonne foi,  réalité,  sérieux,  vérité,  rondeur,  pureté,  spontanéité
反义词:
affectation,  astuce,  bluff,  cabotinage,  cachotterie,  comédie,  dissimulation,  duplicité,  déloyauté,  fanfaronnade,  fausseté,  fourberie,  hypocrisie,  imposture,  mensonge,  perfidie,  tromperie,  insincérité,  simulation,  falsification
联想词
honnêteté ; sincère 的,真挚的; modestie 谦虚,谦逊,虚心; naïveté 天真,纯朴; véracité ; simplicité 单一,单纯; générosité 慷慨,大方; spontanéité 自然,自发性; justesse 正确,恰当; lucidité 清醒,清楚,清晰; vérité 真理;
短语搭配

Je conteste sa sincérité.我怀疑他的诚意。

Pardonnez à ma sincérité.请原谅我心直口快。

Je doute de sa sincérité.我对他的诚实有所怀疑。

j'en arrive à douter de sa sincérité我甚至怀疑他是否真诚

accent de sincérité诚挚的语气

Personne ne doute de la sincérité de ses paroles (Camus).没有人怀疑他说话的诚意。(加缪)

Il nous a persuadés de la sincérité de ses intentions.他使我们相信他的用意是好的。

sincérité d'un acte文件的可靠性

Nul ne s'est avisé de mettre en doute sa sincérité parfaite (Bloy).没有人想到过要对他的绝对真诚提出怀疑。(布卢瓦)

On a parfois chicané la sincérité de l'émotion lyrique à Victor Hugo.人们有时曾怀疑过维克多·雨果的抒情是否发自内心。

原声例句

Je vous dis en toute sincérité.

真诚地告诉你。

[2022法国总统大选]

Pour lui, seul le voyage à pied, grâce à sa lenteur et à sa simplicité, permet d’apprécier le détail d’un paysage, d’être en accord avec la nature et de rencontrer avec sincérité les hommes des pays et des lieux visités.

对他而言,他只喜欢徒步旅行,他走的缓慢而单纯,这使得他可以感悟景色的每一个细节,可以欣赏自然的存粹,可以带着真诚与他所参观得国家或地区的人相遇。

[Alter Ego+2 (A2)]

Si tu crois avec sincérité à ta cause, qui pourra arrêter ?

如果你真挚地相信你的原因,有谁可以阻止你呢?

[精彩视频短片合集]

Nous accueillons avec sincérité les investisseurs étrangers , nous avons beaucoup à apprendre d’eux .

我们真诚地欢迎外国投资者,他们有很多需要我们学习的地方。

[商贸法语脱口说]

Les deux amants avaient perdu tout repère ; la vérité et la sincérité devenaient suspects, le mensonge et le stratagème avaient l'air plus vrais que nature.

这对相爱的人都失去了方向;真相和真诚被怀疑,战略和谎言似乎比真实更真实。

[法语有声小说]

Vous avez le profil que nous recherchons. J'apprécie beaucoup votre sincérité et votre bonne volonté.

你的条件不错,我很欣赏你的诚实和良好的意愿。

[商务法语900句]

Et emportée par la sincérité de sa conviction, ne mettant d’ailleurs aucune mauvaise pensée sous ce mot qu’elle prenait seulement dans le sens où on l’emploie pour parler de l’affection qui unit des amis

她深信自己是一片真诚,对所用的字眼也并没有添加任何不好的意思,只是跟大伙一样,把它用来表示把朋友们联系起来的那种感情而已。

[追忆似水年华第一卷]

Aussi son amour de la sincérité, n’étant pas désintéressé, ne l’avait pas rendu meilleur.

因此,他对真诚坦率之爱并非超脱功利,也未能使他的人品变得更加高尚。

[追忆似水年华第一卷]

Il rencontra madame de Rênal et prit sa main qu’il baisa avec plus de sincérité qu’il n’avait jamais fait.

看见德·菜纳夫人,拿起她的手,怀着从未有过的那份真诚吻着。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

De la vie, il n’avait parlé avec sincérité qu’au vieux chirurgien-major ; le peu d’idées qu’il avait étaient relatives aux campagnes de Bonaparte en Italie, ou à la chirurgie.

他长这么大,推心置腹地谈过话的只老外科军医一人而已;他仅有的那一点点见解,不是与波拿巴在意大利的战役有关,就是与外科手术有关。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

例句库

Les industries nationales sont invités à venir visiter et de se joindre à cette Inc, division de l'entrepreneur, l'entreprise vous et à votre entreprise de services avec sincérité absolue.

欢迎全国各行业人士亲临考察,并加盟本公司,承办分公司,公司将为您和您的企业精诚服务。

En 1478, les souverains espagnols importeront le tribunal de l’ Inquisition pour s’assurer de la sincérité des juifs, ceux qui refuseront d’abjurer seront brûlés.

为了起诉异教徒,教皇格里高利九世设立宗教裁判所,一个直接隶属于罗马教廷的教会法庭。法官来自多明我会,他们攻击任何一个可能威胁信仰的人,例如纯洁派、女巫和占卜者。1478年,西班牙统治者引入宗教法庭,意在获取犹太人的忠诚,因为拒绝放弃原来宗教信仰的犹太人将被烧死。

Je vous invite à la soirée en toute sincérité.

诚挚地邀请您来参加晚会。

Au fil des ans, avec une bonne cote de crédit, de sincérité et de crédibilité avec des fabricants et des commerçants ont mis en place et une bonne relation d'affaires stable.

多年来,凭借良好的资信,至诚的信誉与国外生产厂家和贸易商建立了良好稳定的业务关系。

Nous sommes d'exploitation agricole de produits à base de. Y compris le maïs. Soya. Blé. Et d'autres produits. Qualité. Nous notre sincérité pour ouvrir la voie à notre cause.

我们是以经营农业产品为主的.包括玉米.大豆.小麦.等产品.品质优良.我们将以我们的诚心来为我们的事业铺平道路。

En toute bonne foi, la lutte pour ouvrir l'esprit du trou comme un frère à l'or de la sincérité de souhaiter la bienvenue aux nationaux et étrangers à se joindre à des marchands et de la coopération!

本着诚信、奋斗、开拓的精神,孔兄弟以金子般的诚意欢迎国内外客商的加盟与合作!

Dans les entreprises les aspects de notre société afin de traiter les gens avec sincérité, loué par les clients, avec l'espoir que la célébrité et la position de co-opération destinée à l'anneau.

在生意方面我公司以以诚待人,受到客户的好评,希望与名位有合作意响.

Je mets en doute sa sincérité.

我开始怀疑他的真诚

La sincérité du témoin ne peut être suspectée.

证人的真实性不容怀疑。

La Société a été fondée en 2003, principalement engagés dans le commerce du thé. Pour tous les grands fournisseurs peuvent offrir un service de qualité, d'honnêteté et de sincérité. Qualité.

本公司成立于2003年,主要从事普洱茶贸易.可以给各大销售商提供各种优质的服务,诚信为本.质量上乘.

Nous sommes d'exploitation sur une "sincère pour cela, traiter les gens avec sincérité." Il ya un petit mois mobile paquet de 100 cartes 4000, 8000 Forfait 150, 300 colis 20000.

我们的经营是以“以诚为本,以诚待人”.还有移动的小包月卡100包4000 ,150包8000 ,300包20000 。

44.S'encourager :aie confiance en soi ;aie sincérité pour les collègues;aie fidélité pour l'unité;aie coeur pour la société et aie respect pour ses parents.

对待自己要有信心;对待同事要有诚心;对待单位要有忠心,对待社会要有爱心,对待父母要有孝心。

Nous prenons la qualité première.Crédibilité dans le premier.Traiter les gens avec sincérité.J'espère que certains des anciens et nouveaux clients et de coopération à long terme.

我们是以质量第一.信誉第一.以诚待人.希望和一些新老客户长期合作.

Tant que vous êtes un appel pour le reste de la matière à nous, nous serons attitude humble et de la sincérité de service et un travail efficace, vous revenez à nous la confiance et l'appui.

只要您一个电话,把剩下的事交给我们,我们将以谦虚的态度,至诚的服务,高效的工作,回报您对我们的信任和支持。

Les entreprises à adhérer à l'honnêteté et la sincérité de façon à la qualité de gagner afin de technologie start-ups afin de gagner le meilleur service de la majorité de la confiance des entreprises.

公司坚持以诚信为本,以质量取胜,以科技创业,以最佳的服务赢得广大客商的信赖。

Depuis la création de l'usine, "orientée vers Sincérité, de l'innovation technologique, de normaliser leur gestion et leur échelle de production" et créer "une cellule" image de marque.

工厂自成立以来,采取“以诚为本、技术创新、规范管理、规模生产”的方针,打造“一格”品牌。

Fujian Motor sincérité "dans la province du Fujian et de Shanghai Huizhong Sales Center" de se livrer à Shanghai Huizhong, "Istana" dans la province du Fujian vente.

福建省至诚汽车为“上海汇众福建省的销售中心“从事上海汇众”伊思坦纳”在福建省的销售服务。

Mais je lui expliquai l’importance de ma mission et promis avec sincérité de venir les instruire des progrès que nous pourrions faire.

但我只能向她解释目前我所担负的使命,并且向她保证做完了我们能做的事情之后就回来她们讲述整个故事。

Savoir que les entreprises sont l'honnêteté, la sincérité réside dans la génération, l'espoir que les entreprises et les particuliers à essayer avec mon c ur, libre en ligne.

知道做生意在于诚信,代人在于诚心,望各公司和个人抱着试一试的心情与我联系,有空就行。

Notre slogan est: professionnel, il est utile de la majorité de la confiance que la sincérité, nous avons donc à rejoindre le groupe, nous ferons mieux!

因为专业,所以值得广大客户信赖,因为诚信,所以有大家的加入我们会做的更好!

法语百科

La sincérité est l'expression fidèle des sentiments réels, par la vérité. La sincérité peut être vue comme une vertu philosophique ou comme un risque pratique. On parle d'authenticité lorsqu'il s'agit de sincérité dans l'expression de notre être profond, au-delà de tout discours.

Étymologie

Le terme de sincérité dérive, selon la plupart des dictionnaires, du latin sincerus dans le sens de propre, pur. Sincerus a pu, à une certaine époque, signifier « une seule pousse » (dans le sens : absence de mélange), en raison de sa formation de sin- (notion d'unité) et crescere (croître, dérivé de Cérès, divinité romaine des moissons). Le Dictionnaire encyclopédique Larousse fait remonter son origine à cere, qui veut dire « mêler », d'une racine indo-européenne qui se retrouve dans le verbe latin mis-cere, « mélanger », c'est-à-dire, mêler sens dessus-dessous.

Une étymologie populaire fait remonter le latin sincerus à l'association sine et cera (sans cire). Les interprétations basées sur cette association sont rejetées par les dictionnaires d'étymologie. Cette étymologie populaire est également citée dans Le Symbole perdu de Dan Brown, page 421 de l'édition JC Lattès (l'auteur l'attribue cependant à l'italien plutôt qu'au latin).

Philosophies orientales

Dans la tradition confucéenne, la sincérité (qu'on peut aussi traduire par honnêteté ou fidélité, chinois : chéng 誠 ; japonais : makoto 誠) est une vertu de clarté et de transparence dans les relations sociales. Le concept de chéng (誠) est particulièrement exposé dans deux classiques confucéens : Da Xue et Zhong Yong. Le terme implique l'identité entre les pensées et les paroles de la personne, mais également l'adéquation entre le ressenti interne et la hiérarchie sociale. Le terme japonais de makoto porte également le sens de loyauté.

La sincérité dans la religion musulmane a une grande importance. L’intention est la parole du cœur qui joue un rôle majeur, car elle peut élever une personne au niveau des gens sincères comme elle peut la rabaisser au plus bas. Certains Pieux Prédécesseurs (appelés « Salaf » dans la terminologie classique) disaient : « Le plus dur des combats que j’ai mené contre mon âme est lorsque j’ai voulu l’obliger à être sincère. » Néanmoins Le Livre des ruses, grand classique du monde arabe, est articulé sur nombre de situations où c'est au contraire la duplicité qui est récompensée. Par ailleurs, l'Islam admet la Taqiya, consistant à mentir sur sa religion, alors que le christianisme condamne ce comportement.

Philosophies occidentales

Vision aristotélitienne

Dans Éthique à Nicomaque, Aristote donne son analyse de la sincérité : Est sincère l'homme « qui reconnaît l’existence de ses qualités propres, sans y rien ajouter ni retrancher. » Aristote reconnait que la sincérité comme la fausseté peuvent être utilisées dans un but précis ou sans but, mais que le « véritable caractère [de tout homme] se révèle dans le langage, les actes et la façon de vivre, toutes les fois qu’il n’agit pas en vue d’une fin. » Il indique que la sincérité est une vertu noble, et que son contraire est méprisable.

Vision kantienne

D'après Kant, la sincérité est un impératif. Il récuse tout droit au mensonge.

Vision chrétienne

La vérité est considérées comme une valeur fondatrice : les disciples du Christ ont « revêtu l’homme nouveau créé selon Dieu dans la justice et la sainteté qui viennent de la vérité (Éphésiens 4.24). » La sincérité est une valeur évangélique chrétienne , allant très au-delà du commandement (« Tu ne témoigneras pas faussement contre ton prochain (Exode 20.16) »), puisque Jésus dans l'Evangile de Matthieu ainsi qu'une épitre de Jacques. vont jusqu'à interdire tout mensonge.

Le chrétien n’a pas à « rougir de rendre témoignage au Seigneur (2 Tm 1.8) » en acte et en parole. Le martyre est le suprême témoignage rendu à la vérité de la foi. La règle d’or aide à discerner, dans les situations concrètes, s’il convient ou non de révéler la vérité à celui qui la demande. Le respect de la réputation et de l’honneur des personnes interdit toute attitude ou toute parole de médisance ou de calomnie. Les confidences préjudiciables à autrui n’ont pas à être divulguées. Les secrets professionnels doivent être gardés. Le mensonge consiste à dire le faux avec l’intention de tromper le prochain. Une faute commise à l’encontre de la vérité demande réparation.

Vision contemporaine

Sartre s'est penché sur la question de la sincérité et y consacre de nombreuses analyses dans L'être et le néant (Gallimard, 1943), notamment en rapport avec la mauvaise foi. Yvon Belaval étudie la notion dans Le souci de sincérité (Gallimard, 1944). Vladimir Jankélévitch donnera un cours sur le sujet à la Sorbonne qu'il publiera par la suite dans Les vertus et l'amour I (Flammarion, 1986). Elsa Godart a élaboré une "métaphysique de la sincérité" dans La sincérité, ce que l'on dit, ce que l'on est (Larousse, 2008) où elle évoque, à la suite de saint Bernard et de Pascal le langage du cœur. Pour elle, « un cœur pur est un cœur sincère... Transparent à lui-même, un "cœur sans tâche" et que rien d'étranger à lui-même ne vient perturber ». .

法法词典

sincérité nom commun - féminin ( sincérités )

  • 1. honnêteté dans l'expression des pensées ou des sentiments

    un accès de sincérité

  • 2. caractère non fictif ou mensonger Synonyme: véracité

    croire à la sincérité d'un récit

  • 3. bonne foi

    la sincérité d'un engagement

  • 4. droit déroulement régulier (d'une élection)

    altérer la sincérité du scrutin

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头