词序
更多
查询
词典释义:
exclamation
时间: 2023-07-28 17:15:53
[εksklamasjɔ̃]

欢呼,惊呼

词典释义
n.f.
1. 欢呼, 惊呼, 叫喊
pousser des exclamations发出欢呼声, 发出叫喊声

2. point d'exclamation 【语言】感叹

常见用法
pousser une exclamation de joie发出欢呼

近义、反义、派生词
近义词:
cri,  clameur
联想词
interrogation 讯问,发问; apostrophe 省文撇; phrase 句子,语句; ponctuation 标点; virgule ; majuscule 大写的; avertissement 通知,告知; point 小圆点; ironie 反话,反语; étonnement 震惊; indignation 愤怒,气愤,愤慨;
当代法汉科技词典

point d'exclamation 感叹

短语搭配

pousser des exclamations发出欢呼声, 发出叫喊声

pousser une exclamation de joie发出欢呼

point d'exclamation感叹号

La joie des spectateurs se traduisait en exclamations (Gautier).观众们的兴奋表现为欢呼。(戈蒂埃)

Une exclamation de colère retentit.愤怒的叫喊声响了起来。

Jesserand, à chaque découverte, poussait des exclamations chromatiques où sa belle voix faisait merveille (Duhamel).一有发现朱瑟朗便用优美的嗓音发出悦耳的高半音或低半音的赞叹声来。(杜阿梅尔)

Nous l'accueillîmes par des exclamations de joie.我们用欢呼迎接他。

原声例句

Il n'y inscrivait pas de notes, mais seulement, de loin, d'exclamation ou d'interrogation, quand il arrivait qu'un auteur passât la mesure.

他不在书上写笔记,有时某个作者的看法过激时,他仅仅划上惊叹号或问号。

[北外法语 Le français 第四册]

Si c’est un point d’exclamation, rien n’oblige à reprendre par une majuscule.

如果是感叹号,就不需要大写了。

[法语拼写小窍门]

Oui. C'est en résumé ... - En résumé, j'arrive à la fin de ce que je veux dire plus rapidement, bref, ils vont se marier, par exemple. Et on va finir par une exclamation typique, c'est, oh là là !

是的。它意为总之… … 总之,我以更快地方式说出了自己想说的内容,总之,他们要结婚了。最后我们来看一个非常典型的感叹词,它就是oh là là !

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Et une dernière chose, on l'utilise aussi dans l'exclamation. Par exemple : Mais PUISQUE je te le dis !

最后一点,它还用在感叹中。比如:但我跟你说啊!

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Donc ce mot, on l’utilise tout le temps en français, c’est vraiment l’exclamation vulgaire la plus utilisée de loin de loin de loin.

法语中人们无时无刻不在用这个单词,这绝对是最常用的粗话。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Et évidemment, on peut le dire comme une exclamation, sans rien après.

当然了,我们可以将它作为感叹,后面什么也不加。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Et des fois, ça marque carrément l'exclamation, l'énervement.

有时候,它表示感叹,烦躁。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Ah, ça, et le point d'exclamation, et en français, ça ne se met qu'à la fin.

这是感叹号,在法语中,它只能放在句尾。

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

Il y avait dans la prononciation de ces deux mots ainsi répétés l’accent qui sépare le point d’exclamation du point d’interrogation.

从重复这两句话的声调里,可以辨出惊叹号和疑问号的区别。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Elle réfléchit quelques secondes, établissant ses comptes et songeant aussi à la somme qu'elle pouvait demander sans s'attirer un refus immédiat et une exclamation effarée du commis économe.

她思索了好几秒钟,确定她的盘算并且也考虑到这个数目务必可以由她要求,不至于引起这个节俭科员的一种吃惊的叫唤和一个干脆的拒绝

[莫泊桑短篇小说精选集]

例句库

Elle réprime l'exclamation de surprise.

她抑制住惊呼。

Lorsqu’il s’aperçut que j’étais européen, il poussa une petite exclamation de joie et se mit à courir vers moi.

当他们发觉我是个欧洲人的时候,马上欣喜若狂向我跑过来。

Ils poussent une exclamation de joie.

他们发出欢呼。

Communication Savez-vous exprimer une exclamation ?

您会表示感叹吗?

法法词典

exclamation nom commun - féminin ( exclamations )

  • 1. expression vive et brève d'une émotion

    réprimer une exclamation de surprise

相关推荐

chlorophyllien chlorophyllien, nea.叶绿素

优越的 supérieur, eprééminent, -eprépondérant, -e

acidulé acidulé, ea.微酸的, 略酸的常见用法

maigreur n.f.1. 瘦2. 〈转义〉稀疏;瘠薄;微薄;枯燥

spécialisé spécialisé, eadj. 专业的, 专长的; 专业的

suturé suturé adj. 缝合

lingua franca n. f. 1[意][语]萨比尔语2[语](母语不同的人使用的)交际共同语

traverser 穿过,越过

formel formel, lea.1. 明确, 确切, 肯定, 正 2. 外, 面;形, 形上;流于形常见用法

clientèle 顾客,主顾