Si le poid à la surface augmente, elles s'enfoncent dans les entrailles chaudes de la Terre, et une fois qu'elles sont suffisamment profondes, elles se ramollissent et fondent.
如果表面重量增加,它们沉入地球温暖的内部,一旦深度足够深,它们就会软化并融化。
[地球一分钟]
Beaucoup de requins des grands fonds sont tout mous.
许多生存在深海的鲨鱼是非常柔软的。
[动物世界]
Nous renforcerons l'exécution de grands projets dans les domaines du transport et de l'hydraulique, et augmenterons de 100 milliards de yuans les fonds destinés à la construction de voies ferrées.
加强交通、水利等重大工程建设,增加国家铁路建设资本金1000亿元。
[第十三届全国人大政府工作报告]
Il se nourrit d'animaux invertébrés qui vivent dans les fonds marins, comme les crabes, les moules, les oursins, les poissons et les étoiles de mer.
它以生活在海底的无脊椎动物为食,如螃蟹、贻贝、海胆、鱼和海星。
[Vraiment Top]
C’est du vieux fonds du père Hucheloup qui a commencé par être épicier.
“这是于什鲁大爷的存底,他以前是饮食杂货店的老板。”
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Chacun de nous porte en lui une partie de la solution : Etats, organisations internationales, fonds spécialisés, organisations de la société civile, industries pharmaceutiques, banques de développement, citoyens.
国家,国际组织,专项基金,公民社会组织,制药业,发展银行,公民。
[法国总统马克龙演讲]
Le plan de relance fonde cette solidarité européenne, c'est un changement historique de notre Europe et notre zone euro.
这项经济复苏计划是欧洲团结的基础,是我们欧洲和欧元区的历史性变革。
[法国总统马克龙演讲]
Nos artistes, artisans, indépendants, salariés, entrepreneurs ont été accompagnés avec le chômage partiel, les prêts garantis par l'Etat, le fonds de solidarité et de nombreuses aides sectorielles.
我们的艺术家、手工艺人、自营职业者、雇员和企业家都得到了部分失业、国家担保贷款、团结基金和众多部门援助的支持。
[法国总统马克龙演讲]
Je n’ai pas cet argent sur moi.Mais quoique mes fonds soient assez bas en moment, je peux passer à la poste et retirer de mon livret de Caisse d’Épargne la somme dont tu as besoin.
我身上没有这么多钱。但是即使我的资金很少,但我可以到邮局去从我的存折上取出你所需的这笔钱。
[北外法语 Le français 第三册]
Il y avait cette idée-là aussi que la basket, on puisse l'ajouter dans mes scénographies et qu'elle se fonde dans le décor.
还有一个想法就是,可以把篮球鞋加上去,在我的场景中,它与装饰融为一体。
[美丽那点事儿]
En outre, la Société a également entreprendre tous les types de programmation informatique, la satisfaction de la clientèle, après avoir tous les types de fonds.
另外,本公司还承接各类计算机程序设计项目,用户满意后结算各类款项。
Les revenus du capital, comme les dividendes ou les intérêts perçus par les gestionnaires de fonds, sont taxés à 15%; les revenus du travail sont taxés eux entre 10 et 35%.
资本,如股息或由基金经理所赚取的利息收入都在15%课税,劳动收入征税有10至35%。
On doit recueillir des fonds.
我们应该筹集资金。
Les fans peuvent l'acheter 5 dollars ou plus, et tous les fonds seront reversés pour la reconstruction.
粉丝可以以5美元或更高的价钱购买它,所得的全部款项将用于日本的灾后重建。
Le personnel de la compagnie vous servira de tout coeur pour votre entreprise fonds de développement pour assurer une bonne protection.
公司全体员工将竭诚为您服务,为您的企业发展提供有力的资金保障。
Forces puissantes dans la société des fonds, des biens de porte à porte look, l'acquisition de plus avancé.
公司资金势力雄厚,上门看货,完全先进收购。
La société a plus de 1000 yuans en capital fixe, plus de 500 millions de fonds de roulement.
公司拥有固定资产1000多万元,流动资金500多万。
Le fonds de roulement pour 100.000 yuan. 50000 yuan pour les immobilisations.
流动资金为十万元。固定资产为五万元。
Ont plus de 6000 yuans en capital fixe, de fonds de roulement 100.000.000 yuan.
拥有固定资产6000多万元,流动资金1亿元。
À l'heure actuelle, la Wuhan appartenant à l'Etat la gestion des actifs des entreprises ont lourdement investi dans les fonds propres des entreprises.
目前,武汉国有资产经营公司先后投入巨资参股该企业。
Division I en 2003, fonde sa propre usine de fabrication de caoutchouc.
2003年我司创办了自己的橡胶制品生产工厂。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克吕旭公证人认为是娜农不自觉地做了运送巨款的忠实工具。
En Allemagne, le fonds des banques mutualistes, Union Investment, a aussi décidé de geler l'un de ses fonds.
隶属于德国信用合作银行系统的union investment基金公司也决定冻结一些资金。
Je fonds dans l'ardeur du soleil .
我在炽热的阳光下晒化了。
Seul un manque de fonds, la caisse enregistreuse de ce relativement restreint de saisir la section générale de la période d'un mois.
只是资金不足,所以收银这块抓的比较紧,一般回款期一个月。
Les Chinois ne se contentent plus de venir travailler en Afrique, ils y fondent aussi une famille avec les autochtones.
中国人不再愿意光来非洲打工,他们也在这里与当地人建立家庭了。
Nombre d'opérateurs parient également sur un rapatriement massif dans l'archipel des fonds détenus par les compagnies d'assurance japonaises à l'étranger, pour financer la reconstruction.
在外国的日本保险公司持有大量资金同样保证调回国的交易员的数量进行交易活动,资助灾后重建。
L'un après l'autre afin de sociétés de gestion de fonds, telles que la création de la tenue de plus de dix filiales, vendre des produits dans tout le pays dans les grandes villes.
公司先后以资金管理,控股等方式成立十多家分公司,产品遍销全国各大中城市。
Des fonds d'investissement étrangers des entreprises publiques.
企业自有资金对外投资。
Fond d'écran a une durée de 20 ans d'exploitation histoire de matériaux de décoration.
一家具有20年墙纸经营历史的装饰材料商行。