Avez-vous déjà goûté une galette des Rois ?
你尝过国王饼吗?
[中法节日介绍]
Oh non, il pleut. Notre goûter est fichu.
哦不,下雨了!我们的点心泡汤了。
[Trotro 小驴托托]
Papa, maman, quand est-ce qu'on goûte ?
爸爸,妈妈,我们什么时候吃饭?
[玩偶故事版小猪佩奇]
Qu’est-ce que tu peux être râleur! Eh bien, moi, j’ai hâte de la goûter, votre cuisine.
R : 你真是够唠叨的!好,我很急切的想品尝您的菜肴。
[Reflets 走遍法国 第二册]
Oui j'ai envie de voir, car c'est un produit local, et on s'en sert au goûter ou à la fin des repas.
是的,我想看看,因为它是一种本地产品,我们拿它供人品尝或在做餐后甜点。
[Food Story]
Si vous voulez goûter le beurre avant de le cuisiner.
如果您愿意就在烹饪之前品尝一下黄油。
[Food Story]
Oh! Il ne fallait pas laisser traîner notre goûter, hein!
哦!我们不应该把点心丢在这里,嗯!
[Vraiment Top]
Oui, a dit Alceste, d'ailleurs je commence à avoir faim et je ne veux pas être en retard pour le goûter, il y a du baba. »
“好吧,”亚斯特说,“再说我也开始饿了,我可不想错过点心,今天有婆婆蛋糕”。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Moi, je n'avais pas tellement envie d'aller goûter chez Agnan, ni de prendre exemple sur lui.
我特别不想去阿尼昂家吃点心,更不想以他为榜样。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Pendant le goûter, Louisette et moi on n'a rien dit.
吃蛋糕的时候,路易丝特和我,我们什么话也没说。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Il veut goûter à l'indépendance.
他想体验一下独立的滋味。
Juste un peu de whisky pour goûter.
只要一点儿威士忌尝尝。
On a goûté presque tous les vins du caveau : de rouge, de blanc, de jaune et sucré.
我们尝遍了酒窖里几乎所有的酒:红的,白的,黄的,还有带甜味的。
Les gastronomes aiment bien goûter les spécialités régionales.
美食家很喜欢品尝地方特产。
Merci bien, madame. Le garcon arrive au château. Le roi a déjà goûté beaucoup de figues, on lui en apporte de partout.
“恩,谢谢你,夫人。”小儿子到了城堡。国王已经尝了许多从全国各地送来的无花果了。
La vie n'est pas une course, mais un voyage dont il faut savoir goûter chaque étape.
生活不是一场赛跑,而是一场旅行,要懂得好好欣赏每一段的风景。
En tant que gastronome,il aime goûter toutes sortes de plats délicieux.
作为美食家,他爱吃各类美食。
On goûte mal lorsqu'on est enrhumé.
感冒时吃不出味道。
La soupe goûte le brûlé.
汤有股焦味。
Il a goûté du métier.
他经受过这一行的考验。他尝过这一行的滋味。
Vin de riz chinois autour J'ai goûté il, à un, le goût, par rapport à mon domicile vin de riz, ne peut pas avoir un match.
中国各地的黄酒我都尝过,到一处,尝一处,就是为了对比我的家乡黄酒,没有一处能比得上。
Professionnelle en plastique de couleur, de la préparation de la couleur exacte, les clients peuvent goûter à la norme internationale ou de couleur, de la couleur.
专业塑料配色,颜色配制准确,可以根据客户来样或国际标准色号定制配色。
Je voudrais goûter ce plat.
我还想品尝一下这道菜。
Juste un peu pour goûter. Il n'y en a pas chez nous.
只要一点尝尝,我们那里没有这东西。
Comment peux-tu goûter des mets succulents et rester en sécurité ?
要怎样才能尝到这种美味而又保证安全呢?”
Selon l'entreprise cliente prévoit également de goûter à la production conception.
公司还可根据客户来图来样进行设计制作。
Chaque dimanche, même sans fête marquante, qui n'a pas prévu un bon repas et surtout un bon dessert ou un bon goûter un dimanche d'hiver ?
每个周日,即使没有节日,又有谁会不准备一份大餐,一例甜品或者一份冬日美味的茶点呢?
Cette année, cinq jours durant, les visiteurs peuvent goûter 28 types de bières.
今年的啤酒节持续5天,游客可以品尝28种啤酒。
Goûte ce plat, alors tu en pense quoi?
你尝尝这个菜怎么样?
Cette papaye a l'air bon. Je peux la goûter?
这个木瓜看上去很好吃,我可以尝一下吗?