Magnifique! Vous êtes marié, oui ou non?
太漂亮了 您到底结没结婚?
[《晚餐游戏》电影节选]
« Il était marié avec une Vaudoise. »
“他和一个沃州人结婚了。”
[法国人眼中的瑞士]
Et vous êtes marié? - Oui, enfin, non.
您结婚了吗 -对 不 没有。
[《晚餐游戏》电影节选]
Depuis que je suis marié, depuis que j'ai été marié, je suis raisonnable.
自从我结婚以来,我一直很理智。
[C'est la Vie !]
On contait de lui que son père, le réservant pour hériter de sa charge, l’avait marié de fort bonne heure, à dix-huit ou vingt ans, suivant un usage assez répandu dans les familles parlementaires.
据说他的父亲因为要他继承②那职位,很早,十八岁或二十岁,就按照司法界贵族家庭间相当普遍的习惯,为他完了婚。②当时法院的官职是可以买的,并可传给儿孙。
[悲惨世界 Les Misérables 第一部]
Non, trop jeunes ! - Le capitaine était marié.
不,太年轻了! -队长已经结婚了。
[C'est la Vie !]
Les nouveaux mariés vont acheter encore plus aux pays tiers.
一些新婚夫妇将会在第三世界国家购买得更多。
[C'est ça l'Europe ?!]
Tenez ! Un mariage ! Ils sont beaux, les nouveaux mariés ! s’écrie Prune à la sortie de la gare.
快来!婚礼!他们很美,美丽的新婚夫妇!Prune在车站出口处大喊道。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Thomas a trente-six ans, il est marié, père de trois enfants et travaille à mi- temps. Il nous explique pourquoi.
托马今年三十六岁, 已婚, 是三个孩子的父亲, 他从亊半日制工作。他向我们解释了原因。
[Le nouveau Taxi 你好法语 2]
Pour ceux qui ne surfent pas, vous pourrez participer à une séance de yoga face à l’océan, observer les jeunes mariés posant devant des photographes ou encore admirer les vues magnifiques sur l’océan depuis les falaises.
对于那些不冲浪的人们,您可以参加面向着大海的瑜伽课程,观察在摄影师面前摆造型的新婚夫妇,或者站在悬崖上欣赏大海的壮丽景色。
[旅行的意义]
Ces deux jeunes mariés nagent dans le bonheur.
这对年轻夫妇沉浸在幸福之中。
Il a marié sa fille à un homme riche.
他把自己的女儿嫁给了一个有钱人。
Le maire les a mariés lundi.
市长周一为他们主持了婚礼。
Ils sont mariés.
他们结婚了。
Un collègue s’est marié hier soir, il nous a invité pour fêter et participer à la soirée de mariage.
同事昨晚结婚,请我们一起去婚礼热闹热闹。
Non. C'était juste l'histoire d'un couple de jeunes mariés imaginatifs .
“都不是。影片讲的是一对年轻的假夫妻的故事。”
Bien sûr que je me suis marié à l'église, et pourtant je n'y tenais pas!
我当然是在教堂结婚的,然而我并不想(在教堂结婚)!
Même si l'on ne croise plus guère en ces lieux que des paons et des lézards, la magie est intacte du silence, marié à l'exubérance.
即使我们再也无法在这里窥见孔雀和蜥蜴的踪影,神奇的力量仍然隐匿于寂静与繁茂的草木之中。
Une ordonnance de mai 1425 précisait par ailleurs qu'ils devaient être mariés, tonsurés et porter continuellement leur costume rayé.
1425年5月的一项法令另外明确了他们应当结婚,行剃发礼,以及继续穿他们条纹状的服装。
La fille regarde langoureusement son amoureux et lui dit: - Quand nous serons mariés, je veux partager avec toi tous tes soucis, toutes tes peines et tout ce qui t'accable.
女孩无精打采地看着情人说:“我们结婚后,我要和你分担你所有的忧愁,所有的痛苦和一切使你不能忍受的事。”
Dieu a non seulement créé les deux mariés, mais aussi créera leur décendance, et décidera de leur avenir.
使他们俩相遇相知相守在一起,不仅是上帝创造了这对新人,而且还要创造他们的后代,创造他们的未来。
En 1990, il a rencontré Laurene Powell, à l'occasion d'une conférence donnée à Stanford.Un an plus tard, le moine bouddhiste Kobun Chino Otogawa les a mariés au coeur du Yosemite Park.
1990年,他在斯坦福大学做报告时认识了劳伦•鲍威尔,一年后他们在一名佛教大师的见证下于约塞米蒂国家公园完婚。
Mais dans un magasin de souvenirs de l'île indonésienne, la romance a tourné à l'aigre lorsque le nouveau marié a refusé un caprice à sa belle moitié.
但是,在这个印尼岛屿的一家纪念品商店里,浪漫变味儿了,因为新郎拒绝满足他心爱另一半的一时任性。
André Agassi, aujourd'hui âgé de 39 ans et marié depuis 2001 avec Steffi Graf, une ex-championne de tennis, raconte comment il est tombé sous l'emprise de cette drogue dure euphorisante en 1997.
现年39岁的阿加西与前网球冠军格拉芙在2001年结婚,他讲述了他97年吸毒的事情。
Au cours de la cérémonie nuptiale,les mariés échangent les anneaux.
在婚礼上,新郎新娘交换戒指。
Mon frère est marié depuis 16 ans.
我哥哥结婚已经16年了。
Il s'est marié avec une femme bien pourvue.
他跟一个富家女结婚了。
Le troisième est marié et prête à embrasser, je ressens la même envie de manger des chips.
第三种就是结了婚的,随时都可以拥抱,感觉就想吃薯片一样。
Non, je ne suis pas marié. Je suis célibataire.
没有,我没结婚。我还是个单身汉。
Ensuite, les mariés ont chauffé le bal!!! Les deux dansent trop bien comme des pros.
新人先跳舞,拉开舞会的序慕.(他们两个太猛了,跳的跟职业一样….