Vous m’avez convaincu d’une chose, monsieur le naturaliste, c’est que si de tels animaux existent au fond des mers, il faut nécessairement qu’ils soient aussi forts que vous le dites.
“您使我相信了一件事,生物学专家,就是说,如果海底下有这样的动物,那它们的身体力量必须像您所说的那样强大。”
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Enfin, les naturalistes de l’antiquité citent des monstres dont la gueule ressemblait à un golfe, et qui étaient trop gros pour passer par le détroit de Gibraltar.
“最后,古代的博物学家也记载过这种怪物,它们的嘴就像一个海湾,身体大得连直布罗陀海峡都走不过去。”
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
En plus, il faut savoir que les auteurs de cette époque adoraient les descriptions, surtout les auteurs du courant naturaliste comme: Zola Balzac ou Flaubert.
此外,你们要知道的是,这个时期的作家很喜欢描写,尤其是自然主义流派的作家,比如:左拉,巴尔扎克或者福楼拜。
[innerFrench]
Son père, médecin, marche dans les pas du grand-père Erasmus, médecin lui aussi, botaniste et naturaliste.
他的父亲是一名医生,继承了其祖父Erasmus的事业,Erasmus也是一名医生、还是一位植物学家和博物学家。
[Quelle Histoire]
Il est un des rares naturalistes à avoir vu les lieux où vivent certaines espèces d'animaux.
他是为数不多的见过某些动物栖息地的博物学家之一。
[Quelle Histoire]
Mais avec les archéologues, les naturalistes et les géographes qui l'ont accompagné, il crée au coeur l'Institut d'Égypte, chargé d'étudier la civilisation des pharaons.
但是与陪同他的考古学家、博物学家以及地理学家一起,拿破仑在埃及中心创建了埃及研究所,负责研究法老文明。
[Quelle Histoire]
D’ailleurs, suivant le calcul des naturalistes, un de ces animaux, long de six pieds seulement, aurait des tentacules longs de vingt-sept.
此外,按博物学家的推算,一只这样的动物,长只有6英尺,它的触须就可能长达27英尺。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Autour de cette vasque, sous d’élégantes vitrines fixées par des armatures de cuivre, étaient classés et étiquetés les plus précieux produits de la mer qui eussent jamais été livrés aux regards d’un naturaliste. On conçoit ma joie de professeur.
在这个环形水盘周围,有一些由铜架支撑的玻璃柜,里面陈列着一些经过分类并贴有标签的最珍贵的海洋生物标本,这些标本即使是一位博物学家也难得一见。作为一名教授,我感到的快乐是可以想象的。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Et en effet, le digne garçon, classificateur enragé, n’était point un naturaliste, et je ne sais pas s’il aurait distingué un thon d’une bonite. En un mot, le contraire du Canadien, qui nommait tous ces poissons sans hésiter.
诚然,康塞尔这个人,狂热的分类家,不是一个生物学家,我想他不一定能分别鲤鱼和鳍鱼的不同。总之他跟加拿大人正相反,加拿大人可以毫不迟疑他说出这些鱼的名字来。
[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]
Arne Saknussemm ! répondit le professeur de Reykjawik. Vous voulez parler de ce savant du seizième siècle, à la fois grand naturaliste, grand alchimiste et grand voyageur ?
“你指的就是那位十六世纪的入,他是一位伟大的博物学家、炼金术士和旅行家?”
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Avant d'aborder le mystère des Hommes Sauvages, je voudrais évoquer les travaux du grand médecin et naturaliste Suédois Carl von Linnaeus (1707-1778).
在探讨神秘的野人之前,我想先谈谈卡尔·林奈(1707-1778),著名的瑞典医生和自然主义者。
Aussi ses instincts de naturaliste devaient-ils être plus d'une fois utilisés par la suite, et, pour son début, il ne se trompa pas.
过去他已经不止一次地证明了博物学的用处,这一次他也没有弄错。
En ce qui concerne le volet écologique et biologique de l'éducation périscolaire, 458 centres écobiologiques, stations de jeunes naturalistes, palais et clubs proposent des activités auxquelles participent 355 700 enfants.
目前共有生态和生物活动中心、少年博物学家活动站、“少年宫”和俱乐部458所,向儿童提供生态学和生物学方面的第二课堂教育,参加儿童355 700人。