四方 [sìfāng]
-
四方。
-
四辺形。正方形。六面体。
他从此漂泊四方,行乞度日。
彼はその時より四方をさすらい歩き,乞食をして日を送った。
云海轻飘飘地上下四方展开。
雲海はふわふわと上下四方に広がった。
他的凶恶早已响彻四方。
彼の凶悪さはとっくに四方に鳴り響いている。
人们已经不太喜欢四方形的建筑了。
人々は四角い箱のような建築をもはやあまり好まなくなった。
拉船为了推荷船,船头是四方形的。
引き船は荷船を押すために船首が四角い。
建筑物的外观是四方形的。
建物の概観は四角い。
四方蛮族前来进贡。
四方の蛮族がやって来て貢ぎ物を献上する。
他长着一张四方脸。
彼は四角い顔をしている。
他用剑横扫四方。
彼は剣で四方八方を打ちまくった。
男儿志在四方。
男子たる者志は四方にあり。
我这周四方便。
今週は木曜日が都合が良いです。
我周四方便。
木曜日が都合がよい。
四方拜过后,和风吹拂万方树木。
―果ててや木々に風渡る。/鳴雪
濒死的士兵的喊叫响彻四方。
―の兵士の叫喚が響き渡る。
四方的豪族摆起架子,耀武扬威之时。
四方の豪族が―して武を張る時。
在石濑野御马而行,惊起四方的飞鸟。
石瀬野(いはせの)に馬―・き行きてをちこちに鳥踏み立て。
数十厘米四方内的针数和行数
10センチ角のゲージをとる
四方脸。一本正经,生硬。
四角張るった顔
在四方的房间里转圈扫地
四角い部屋をまるく掃く
四方脸并不是那么好看。
四角張った顔はそんなに美しくない。
从四方聚集过来的羊群逐渐出现在山谷间。
四方から―して来る羊の群れが谷間に徐々に現れた。
各种树把枝叶伸向四方
木々が枝を四方に伸ばしている
装配八町四方的木城。
八町四方の木城(ぼくじゃう)を―・み。
俯瞰脚下四方群山。
四方の群山を脚下に―す。
标记国土四方数里。
―国界の数里をしるす。
白木小四方形桌子。
白木の小四方。
四方下巴的人。
あごの角張った人。
四方下巴的人
あごの角張った人
切成四方形。
四角に切る。
完整的四方形
完全な正方形