疑う 0【疑う】
- [他五]
怀疑
疑惑,猜疑
こういう言い方はだね,人々は常にそれを疑う。
这种说法呢,人们常怀疑它。
彼が犯人だということは疑う余地のない事実だ。
他是犯人是毋庸置疑的事实。
自分の目を疑うような事が起きている。
发生了怀疑自己眼睛的事情。
地球が丸いのは疑う余地のない事実だ。
地球是圆的是毋庸置疑的事实。
これらが私があなたを疑う理由です。
这些是我怀疑你的理由。
それが問題ではないかと疑う。
我怀疑那是不是问题。
いろいろな可能性を疑う。
怀疑各种可能性。
それを疑う。
我怀疑那个。
自明を疑う。
怀疑不言自明。
神典に挙げて―たるにして、疑うべきにあらず。
举办神典,一副光辉明亮的样子,不应该有所怀疑。
これはいささかも疑う余地がない。
这是毫无疑义的。
理由もなく人を疑うのはよくない。
毫无理由地怀疑人是不好的。
だれ一人として疑う者はいなかった
没有任何一个人怀疑
そのニュースの-を疑う。
我怀疑那条新闻的准确性。
わたしは氏の良識を疑う。
我怀疑他有健全的判断力。
ゆめ疑うなかれ。
切勿怀疑。
実験の成功を疑う
怀疑实验能否成功。
誠意を疑う。
怀疑是否有诚意。
存在を疑う
怀疑其存在。
それはなぜか疑問に思う。
我觉得那个为什么会有疑问。
彼らは、他に問題がないかどうか疑います。
他们会怀疑有没有其他问题。
彼女は彼と封筒の両方を疑わしそうに見つめた。
她疑惑地看着他和信封。
重要なことは疑問に思うことを止めないことだ。
重要的是不要停止怀疑。
嫌疑を避けようとしても避けられない。
即使想逃避嫌疑也无法避免。
みなさんもそのような疑問を持ったことがありませんか?
大家是否也有过这样的疑问呢?
彼は私がうまくいくか疑っている。
他怀疑我能不能做好。
彼にこう言われて,私は疑い始めた。
听他这么一说,我疑惑起来。
彼が本当に鄭という姓か私は疑いを抱いている。
我怀疑他是不是真的姓郑。
この事件には君は疑いを持たれないようにすべきである。
这件事你应该不受怀疑。
多くの人が質疑を出したが,私は彼らに回答しようと思わない。
许多人提出质疑,我不想回答他们。