词序
更多
查询
词典释义:
时间: 2023-07-29 14:26:37
るいるい

累累、层叠交织

词典释义

[léi]

[lěi]

  • 積み重ねる。累積する。

    • 例证: 经年

      年月を経る。年月が立つ。

  • 続く。度度。

    • 例证: 教不改

      いくら教育しても改めない。

[lèi]

  • 疲れる。

    • 例证:极了

      くたくたに疲れた。

  • 疲れさせる。ひどく使う。

  • きつい労働をする。 働 く。

    • 例证: 从早到晚

      朝から晚まで働き通す。

短语搭配

增加知识积累 知識をさらに蓄積

累代 るいだい

德累斯顿 ドレスデン

伤痕累累的罗拉 伤たらけのロ一ラ

蹭得累 ツンデレ

养得累 ヤンデレ

赤字累积 既往のしわ寄せ ; 既往のシワ寄せ

累积者 积む者 ; 積む者

罗拉 伤痕累累 ローラの伤だらけ

双语例句

苦也好,也好。

苦しみも,疲れもいとわない。

您总是到很晚。

いつも夜遅くまでお疲れ様です。

我昨晚特别

昨夜、とても疲れていました。

虽然非常,但是恢复了精神。

非常に疲れたが、リフレッシュできた。

我因为今天运动了所以特别

今日は運動したのでとても疲れました。

我今天从早上开始就困,特别

今日は朝から眠くて、とても疲れました。

运动虽然有点,但对健康有益。

運動は少し疲れるが健康に良い。

站着看三个小时电影,真够的。

立ったまま3時間映画を見るのは,全くたまったものではない。

你没有因为长时间的飞行而吗?

長いフライトで疲れていませんか?

我的眼睛被水银灯照得又又痛。

私の目は水銀灯の光に照らされて疲れて痛い。

走了一天一夜山路,又又困。

一昼夜山道を歩いたので疲れて眠い。

无论多么,他也没有哭过。

どんなに疲れていても,彼は泣き言を言ったことがない。

明明不工作,为什么会呢?

仕事もしないのに、なぜ疲れるのですか?

我因为工作和炎热而有点

仕事と暑さで少し疲れています。

今天不知为什么动不动就

今日はなぜかやたらと疲れる。

我因为最近很忙所以有点

最近忙しかったので少し疲れています。

我暑假期间教儿子数学,所以特别

夏休みの間、息子に数学を教えていたので、とても疲れた。

我昨天非常,所以比平时早上床了。

昨日は非常に疲れていたので、いつもより早く床につきました。

实际上,说实话我有点

実は、正直少し疲れています。

我可能会因为人太多而

人の多さに疲れるかもしれない。

他宁愿自己一点,也要让同志们满意。

彼はむしろ自分が少し疲れても,同志たちに満足してもらいたい。

夜深了,大家都困了。

夜が更けて,皆くたびれて眠くなった。

他不是病了,是瘦了。

彼は病気になったのではなく,疲れてやせたのだ。

的时候经常听音乐。

疲れている時よく音楽を聴きます。

我并不是因为工作而

仕事で疲れていたわけではありません。

年纪大了马上就会

もう歳だからすぐに疲れる。

我没有昨天那么

昨日ほど疲れていません。

你不怎么就好了。

あなたがあまり疲れてないといいな。

我担心你会不会

あなたが疲れないか心配です。

他没有感到过

彼は疲れを感じたことがない。

一点也不觉得

少しも疲れを感じない。

相关推荐

见送る 送行;静观、等待下次(机会)

种 种子;血统、种;原因、材料;做菜的材料;戏法、魔术等的招数

指定 指定

目いっぱい 竭尽全力

懐中電灯 手电筒

金融 金融

そうか 是啊

等しい 相等、相同;类似于、近似于

唤起 唤起

独り言 自言自语