词序
更多
查询
词典释义:
dissentiment
时间: 2023-10-07 10:26:21
[disɑ̃timɑ̃]

n.m.1. 意见不合, 意见 2. 冲突, 不

词典释义
n.m.
1. 意见不合, 意见
Il y a dissentiment entre nous sur ce point.在这一点上, 我们意见有

2. 冲突, 不
近义、反义、派生词
近义词:
discorde,  dissension,  conflit,  désaccord,  discordance,  dissidence,  mésentente,  opposition,  division,  désunion,  fâcherie,  malentendu,  mésintelligence,  trouble
反义词:
accord,  concorde,  communion,  concert,  harmonie,  unisson,  amitié,  assentiment,  entente
联想词
désaccord ,意见; assentiment 同意,赞成,赞同; ressentiment 愤恨,怨恨; désir 要求; mécontentement 不满,不快; différend 纠纷,争论,不; schisme 教会立; refus 拒绝,不接受; hostilité 敌意,敌视,敌对,反对; divergence 发散,散度,发散量; désarroi 混乱,杂乱,紊乱;
短语搭配

Leur dissentiment est de notoriété publique.他们之间不和是众所周知的。

Il y a dissentiment entre nous sur ce point.在这一点上, 我们意见有分歧。

例句库

À l'Assemblée générale, on pourrait ainsi résumer la théorie et la pratique du consensus : il ne semble pas qu'il y ait jamais de consensus « chimiquement pur », c'est-à-dire unanime; on tend à considérer que le consensus n'implique pas nécessairement l'unanimité ou, ce qui revient au même, qu'il peut s'accommoder de dissentiments parce que le fait de rassembler exige une interprétation souple qui rende possible un accord général, ne nécessitant pas que tous les États soient d'accord avec l'ensemble des dispositions d'une déclaration, d'une décision ou d'une résolution.

在大会的理论和实践,一般情况如下:全体协商一致几乎不存在;有一种趋势,认为协商一致不必意味着全体,或在一定程度上有分歧,但不致损害全体协商一致,因为实现协商一致要求灵活解释该概念,以取得一致意见,即使不是全体会员国都同意一项声明、决定或决议的全部内容。 因此,要是国家不想阻碍就大会的一项声明、决定或决议达成协商一致时,可解释投票理由。

L'article 317 alinéa 2 accorde la primauté au père en cas de dissentiment entre père et mère pour ce qui concerne leur autorité conjointe sur les enfants.

第317条第2款在关于对子女的共同权威问题上,在夫妇发生分歧的时候给予做父亲的以特权。

D'autres délégations ont en revanche constaté que cette organisation avait déjà sensiblement contribué aux travaux de l'Organisation des Nations Unies et se sont félicitées des critiques et des observations qu'elle pouvait faire, faisant remarquer que le dissentiment était un facteur de progrès.

其他一些代表团,由于注意到该组织对联合国工作的贡献,表示欢迎该组织的批语和评论,并认为异议对成长是有利的。

Une barrière analogue, érigée à Gaza, en application de l'accord israélo-palestinien n'a pas suscité le dissentiment de l'Organisation des Nations Unies et a empêché l'infiltration de terroristes.

根据以巴协定在加沙修建的类似的栅栏没有引起联合国的反对,并且阻止了恐怖分子的渗透。

Depuis la fin du dernier millénaire, nous avons été témoins de l'énorme dissentiment manifesté par les peuples face aux effets du néolibéralisme et de la guerre.

上个千年结束以来,我们目睹了世界人民对新自由主义和战争提出了重大的异议。

Des niveaux aigus de violence armée collective indiquent une situation de fragilité dans laquelle l'état n'a pas le monopole de l'utilisation légitime de la force sur son territoire ou dans laquelle il a recours à une force excessive pour réduire le dissentiment et arrêter la criminalité.

急剧的集体武装暴力表明出现了一种脆弱局势,国家在这种局势中没有行使对在全国领土上合法使用武力的专有权力,或是过度使用了武力镇压异己分子或制止罪行。

Toutes les parties doivent dépasser la méfiance et les dissentiments pour construire la confiance et la paix par le dialogue.

各方必须克服互不信任和敌意,通过对话建立信任与和平。

Le dissentiment entre le Honduras et le Nicaragua perdure sur leurs prétentions à une partie de la mer des Caraïbes.

洪都拉斯与尼加拉瓜之间在对部分加勒比海的主权要求方面继续存在分歧。

法法词典

dissentiment nom commun - masculin ( dissentiments )

  • 1. divergence d'opinions pouvant générer des conflits (soutenu) Synonyme: désaccord

    taire ses dissentiments

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头