Et elle est tellement faible ! Et elle est tellement naïve.
而她又是那么弱小!她又是那么天真。
[小王子 Le petit prince]
Les fleurs sont faibles, elles sont naïves.
这些花儿弱不禁风,天真无邪。
[《小王子》音乐剧精选]
Tu me fais pitié, toi si faible, sur cette Terre de granit.
“在这个花岗石的地球上,你这么弱小,我很可怜你。
[小王子 Le petit prince]
Pourquoi vous montrez-vous furieux et faible?
为什么你表现得既暴躁又软弱?
[经典电影选段]
D'abord très fort au 16e et 17e siècle, affliger profondément très faible aujourd'hui, contrarier de se voir.
起先在16和17世纪是指十分严重的痛苦折磨,现在意思减轻了很多,仅指自我懊恼。
[Merci Professeur]
C’est qu’aussi, mon cher ami, on n’a jamais vu essayer de guérir un coup d’escopette avec des coups de martinet ; mais vous étiez malade, et la maladie rend la tête faible, ce qui fait que je vous excuse.
“亲爱的朋友,从来没有见过用鞭笞治枪伤的。你是因为身体不好,身体不好脑子也就不够清醒,所以我原谅你这种作法。”
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
A un faible pour les éléphants, il rêve d’en devenir un quand il serait grand.
他对大象没有任何抵抗力 他还梦想着长大后能够成为一头大象。
[疯狂动物城精彩片段节选]
Je ne te crois pas! les fleurs sont faibles. Elles sont naives.
" 我不信!花是弱小的、淳朴的。
[小王子 Le petit prince]
Car la principale injustice de notre pays demeure le déterminisme familial, la trop faible mobilité sociale.
因为我们国家的主要不公平仍然是家庭决定论,社会流动性太低。
[法国总统马克龙演讲]
A chaque fois, j'ai cherché à libérer les énergies, à protéger les plus faibles, à tenir l'unité du pays, avec le seul intérêt de la nation comme guide.
每一次,我都试图传递能量,保护最弱者, 维护国家的统一,以国家的唯一利益为纲领。
[法国总统马克龙演讲]
Il a de faibles revenus.
他收入微薄。
La Société de Tianjin Wong Po-usine de production d'encre de haute, moyenne et faible qualité "naturelle" d'encre.
本公司代理天津宝旺油墨厂生产的高,中,低档“天赋”油墨。
Le jeu est son faible.
他就是好赌。
Peut-être le porte-à-porte une semaine pour accueillir les nouveaux et anciens clients d'appel de faibles dimensions.
可送货上门,服务周个到,欢迎广大新老客户来电恰谈。
Canon prix atelier d'entretien que faible.
维修价格比佳能认定店低。
Aujourd'hui, la rémunération des nouveaux demandeurs d'emploi reste faible.
如今,新人求职者的薪酬依然很低。
Son principe : taxer à un taux très faible (0,5 ou 1%) toutes les opérations financières pour freiner la spéculation.
通过对所有金融活动小幅(0.5%或1%)征税来限制投机行为。
Utilisez le minerai de cuivre de la technologie de production, technologie de pointe, la qualité des produits à faible coût.
采用矿石生产硫酸铜技术,技术先进,产品质量高成本低。
Le système courant est un faible loyer mais avec une grosse caution.
收取较少的租金,但同时必须要交一大笔保证金。
Les économies d'énergie, la protection de l'environnement, faible coût des produits est la recherche et le développement.
节能、环保、低成本是公司产品研发的基础。
Cela signifie que l’Irak est faible dans ce domaine et a besoin de l’argent étranger.
这说明伊拉克在这方面还很不足,也需要外汇。
Service des produits transformés à faible coût, faible prix, de bonne qualité.
本服务社加工产品成本低,价钱便宜,质量优秀。
Une petite fille avec sa robe bleu-blanc flotté sur la mer, emportée doucement par un faible courant.
一个小女孩,身穿蓝白色裙子,漂浮在海面上,随着缓缓波浪轻轻地浮动着。
En incluant les charges de sécurité sociale, les coûts totaux de charges salariales sont plus faibles que ceux du Royaume-Uni ou de l’Allemagne.
包括社会保障费用在内,雇员费用在内的总成本低于英国或德国。
Enfin, le crédit aux entreprises reste faible.
最后,企业的信贷依然脆弱。
Nous sommes ainsi considérés comme un pays femelle, faible et qui change tout le temps d'avis.
我们被看作一个软弱的国家,一个经常改变观点的国家。
L'hélium-3 est un isotope non radioactif de l'hélium, présent en très faible quantité sur la Terre (moins de dix tonnes).
氦3是氦的一种无放射性同位素;在地球上存量稀少,不足十吨。
Traitement à haut rendement et à faible coût.
加工效率高、成本低。
Interrogé sur son faible score (1%), il a affirmé qu'il ne «courait pas» après.
当被问到他的低支持率(1%),他表示不会再参与竞争。
De haute qualité, à faible coût et d'améliorer les services pour le marché intérieur est notre dévotion éternelle!
高品质、低成本和完善的服务是我们对国内市场永恒的奉献!