词序
更多
查询
词典释义:
durabilité
时间: 2023-09-30 23:13:39
[dyrabilite]

n. f. 耐久, 持久; 财产使用期

词典释义
n. f.
耐久, 持久; 财产使用期
近义、反义、派生词
动词变化:durer
形容词变化:durable, duratif, durant
副词变化:durablement
近义词:
permanence,  stabilité,  constance,  solidité
反义词:
brièveté
联想词
robustesse 强壮,结实; solidité 坚固,坚实,结实; durable 持久的,耐久的,长久的,长期的; performance 比赛成绩; stabilité 稳定性,稳定度; longévité 长命,长寿; fiabilité 可靠性,安全性; résilience 弹性; efficacité 效力,效能,功效; efficience 效力; flexibilité 柔韧,柔软,易弯曲;
当代法汉科技词典
n. f. 【法律】财产使用期

durabilité f. 耐久性, 耐用性; 强度; 寿命; 寿期

短语搭配

indice composite de durabilité可持续性综合指数

évaluation de la durabilité可持续性评估

stratégie en faveur de la durabilité可持续性战略

durabilité du point de vue de l'environnement环境可持续性

Groupe de travail sur la compétitivité et la durabilité竞争力和可持续发展工作组

cadre pour l'établissement de rapports sur la durabilité可持续性报告框架

原声例句

Ce cadeau symbolise l'amour et la durabilité du couple. Même l'amour se déguste avec des baguettes.

这份礼物象征着这对夫妻的爱情和耐久性。即使是爱情的美味,也可以用筷子品味。

[Vraiment Top]

Sa couleur blanche, sa durabilité et sa finesse font rapidement de la porcelaine l'une des céramiques la plus prestigieuse du monde.

瓷器洁白、经久耐用、细腻的特点使之迅速成为世界上最负盛名的陶瓷之一。

[硬核历史冷知识]

Il ne faut pas la confondre avec la date de durabilité maximale.

它不应与最长保质期的日期相混淆。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Plusieurs enseignes commencent aujourd'hui à supprimer aussi les dates de durabilité maximale sur les produits.

- 几个品牌现在开始从产品中删除最大耐用日期。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Alors aujourd'hui, c'est bien de mettre l'accent sur la durabilité.

所以今天关注可持续性是件好事。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

Nous exportons nos déchets plastiques principalement vers les pays asiatiques. Cela n’a aucun sens, ni en terme économique, ni en terme de durabilité. Nous rejetons 90 % de la valeur des emballages plastiques et seulement 5 % réintègrent notre économie.

我们主要向亚洲国家出口塑料废物。无论从经济角度还是从可持续性来看,这都毫无意义。我们拒绝90%的塑料包装价值,只有5%重新进入我们的经济。

[TV5每周精选(视频版)2018年合集]

C'est la baisse du niveau de vie, avec l'exigence d'une durabilité de la consommation.

- 这是生活水平的下降,以及对可持续消费的需求。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Si on autorise, dans ces aires dites protégées, le chalut de grand fond, on s'empêche toute possibilité d'avoir, demain, des pêcheurs et une durabilité de la pêche.

- 如果我们授权在这些所谓的保护区进行,深海拖网捕捞,我们将阻止自己在明天拥有渔民和可持续捕捞的任何可能性。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

Le confort est évident, palpable. La durabilité est là et je dirais qu’un des défauts de la voûte nubienne, c’est le nombre de gens qui viennent les visiter.

舒适是显而易见的,触手可及的。耐用性就在那里,我想说努比亚金库的缺陷之一是前来参观的人数。

[TV5每周精选 2016年二季度合集]

Cela n’a aucun sens, ni en terme économique, ni en terme de durabilité.

这没有任何意义,无论是在经济方面还是在可持续性方面。

[TV5每周精选(音频版)2018年合集]

例句库

Compagnie la structure du produit est raisonnable, généreuse apparition de résistance à la corrosion et la durabilité, économique, pratique produits de la prochaine génération.

本公司产品结构合理、美观大方、抗蚀耐用,是经济、实用的新一代产品。

Produit un succès, avec la ligne principale de la protection de l'environnement, l'efficacité énergétique et de durabilité en hausse sur ainsi que d'un positif.

产品做得尽善尽美,以环保为主线,在耐用与节能上不断提高和积极进取。

Le taux de passage de 100% des produits, la sécurité, l'esthétique, la durabilité, pour la communauté, les écoles, les parcs de loisirs et autres Cour de remise en forme, de l'exercice.

产品合格率100%,安全、美观、耐用、适合于各社区、学校、公园等健身苑休闲、锻炼。

La mise en place d'un bon système de gestion de la qualité, de durabilité, de sécurité, qui doit être achevée dans les délais de livraison client.

建立了良好的质量管理体系,保质,保量,准时地完成客户交付的任务。

La société est principalement engagée dans des produits de la ferme vert du Yunnan, de la durabilité, la sécurité sur la base du volume des échanges de bonne foi.

公司的主要经营产品是云南天然绿色农产品,在保质、保量的基础上诚信贸易。

Notre but est: d'améliorer la durabilité des produits, nous sommes prêts à payer des ressources humaines, les opérations et les coûts de production et de temps pour atteindre l'objectif.

为求持续性改善产品,我们愿意付出人力资源、业务及制作成本和宝贵时间来达致目标。

Un grand château trônera au centre du parc, entouré d'un grand espace vert pour «renforcer les thèmes de durabilité et de nature».

一座巨大的城堡如同王座一般镇坐在公园中央,周围环绕着广阔的绿地,为了“加强自然可持续发展的主题。”

Durabilité, sécurité, qui doit être achevée dans les délais clients.

保质,保量,准时地完成客户的产品。

Matériaux : conception, synthèse, fiabilité, durabilité

设计,接合,安全,持续.

Au cours des dernières années, développement des entreprises, l'innovation, la durabilité, et digne de confiance, le client d'abord »pour la fin.

近年来公司以’开拓、创新、保质、守信、客户至上’为宗旨。

Une solution globale à l'extérieur de la durabilité des produits en bois, de sorte que le bois est plus résistant à la lumière ultraviolette, de l'eau, l'humidité, les moisissures!

全面的解决了户外木制品的耐久性问题,使木材更耐紫外线、更防水、防潮、防霉!

Avec de l'eau, la chaleur, la pollution et résistant à haute durabilité, et d'autres caractéristiques), les nouveaux modèles, d'un coût abordable, est Une pratique de protection de l'environnement.

并具有防水、耐高温、耐污染及高耐久性等特点),款式新,价格实惠,是一种环保实用型的产品。

L'emploi fournit un revenu et permet l'accès à l'ensemble des facteurs de développement humain, ce qui, à son tour, accroît la productivité du travail et contribue à la durabilité de l'emploi, moyen important de lutter contre l'exclusion sociale.

就业提供收入,并能使人们接触到人类发展方面的所有设施,接着这又能提高生产力,促成就业的可续性,这是克服社会排斥的一条重要途径。

La durabilité de ces programmes de création d'emplois dépendra non seulement de l'adoption de l'ensemble des mesures susmentionnées, mais également de la possibilité pour les personnes concernées d'avoir accès à des compétences plus élevées, à des marchés de produits et d'intrants plus développés ainsi qu'à des financements plus importants, au fur et à mesure que se développent les unités de production employant de tels travailleurs.

在雇用此类劳工的生产单位扩大之时,按这些方案创造就业机会是否具有可持续性,不仅将有赖于采取所有上述步骤,而且也有赖于允许方案参与者最终能获得高水平的技能、与终端产品和原料大市场的挂钩、以及取得更大资金来源的机会。

L'approche « PDL » (fondée sur les responsabilités politiques et budgétaires multisectorielles des autorités locales) a des avantages spécifiques - s'agissant de la durabilité et de la coordination multisectorielle par exemple - sur les deux autres principales approches appliquées par les donateurs et les gouvernements, à savoir l'approche de développement communautaire (fondée sur les priorités et préférences des populations locales) et l'approche de développement sectoriel (se fondant sur les politiques sectorielles nationales).

地方发展方法(基于地方当局的多部门政治和财务职责)相对于捐助者采取的两种主要方法具有具体的优越性----例如在可持续性和多边部门协调方面,后两种方法是社区发展方法(基于当地居民的优先项目和爱好)以及权力下放的部门发展方法(基于国家部门政策)。

L'approche différenciée selon les sexes qui caractérise les programmes de gestion de l'eau explique leur efficacité et leur durabilité ainsi que les améliorations obtenues sur les plans de la santé et de l'égalité.

水管理方案中强调性别有助于提高实效和可持续能力、增进健康和平等。

Toutes ses activités comportent une composante renforcement des capacités, axée plus spécialement sur la durabilité et sur les applications de biotechnologies qui ménagent l'environnement.

该中心的所有活动还包括能力建设部分,其中特别重点是可持续性和对生物技术进行符合环保的应用。

Étant donné qu'un régime efficace en matière d'opérations garanties devrait avoir une souplesse et une durabilité maximales pour englober un large éventail d'opérations de crédit et également pour prendre en compte les formes nouvelles et évolutives d'opérations de crédit, le Guide insiste sur la nécessité de limiter au minimum les règles impératives pour que les parties puissent adapter leurs opérations de crédit à leurs besoins particuliers.

由于有效的担保交易制度应当以最大的灵活性和持久性来包容各种各样的信贷交易,同时考虑到新的和正在形成的信贷交易形式,指南强调有必要使强制性规则保持在最低限度内,以便于各方当事人可以根据其具体需要进行信贷交易。

Plus la collaboration entre les ONG et les États parties est étroite, plus il faut s'attendre à ce qu'ils atteignent leurs objectifs communs que sont la paix, la sécurité et la durabilité.

非政府组织和缔约国团结得越紧密,越有可能实现和平、安全和可持续性的共同目标。

Si les pauvres n'étaient pas impliqués dans des efforts visant à les rendre moins vulnérables, si les gouvernements à tous les niveaux ne respectaient pas leurs engagements de réduire les risques au minimum et si la communauté internationale responsable de l'aide ne s'associait pas à ses partenaires au développement pour garantir la durabilité, les catastrophes continueraient à avoir des répercussions négatives pour les citoyens les plus vulnérables du monde.

除非贫民参与减轻他们所处弱势地位的努力,除非各级政府兑现其减少风险的承诺,那么,在国际救援机构及他们的发展伙伴确保可持续性,灾难将继续对世界上最弱势的居民产生负面的影响。

法语百科

Le terme durabilité (ou soutenabilité) est un néologisme utilisé depuis les années 1990 pour désigner la configuration de la société humaine qui lui permette d'assurer sa pérennité. Cette organisation humaine repose sur le maintien d'un environnement vivable, sur le développement économique et social à l'échelle planétaire, et, selon les points de vue, sur une organisation sociale équitable. La période de transition vers la durabilité peut se faire par le développement durable.

Terminologie

Une manière, parmi d'autres de représenter les concepts du développement durable : Gérer, restaurer, protéger des ressources plus ou moins renouvelables...
Une manière, parmi d'autres de représenter les concepts du développement durable : Gérer, restaurer, protéger des ressources plus ou moins renouvelables...

La durabilité est, parlant d'une chose, la qualité de ce qui dure longtemps. En droit, c'est la période d'utilisation d'un bien. Dans le domaine de la sûreté de fonctionnement, c'est l'aptitude d'un bien à accomplir une fonction jusqu'à ce qu'un état limite soit atteint, ce qu'on appelle couramment la solidité d'un objet ou d'un équipement, par opposition à l'obsolescence.

Les termes de durabilité, appliqué à l'environnement naturel, et celui de développement durable, avec le sens de pérennité des ressources, se sont imposés dans les années 1990.

En 1987, le Rapport Brundtland définissait le développement durable comme l'objectif de développement compatible avec les besoins des générations futures. Il doit inclure trois piliers : économique, environnemental, et d'équité sociale.

Un autre terme est également employé dans ce sens : le néologisme « soutenabilité », construit sur un mot anglais (sustainability). On parle quelquefois de « développement soutenable ».

La première apparition du concept de soutenabilité date de 1346, dans l'Ordonnance de Brunoy, édictée par Philippe VI de Valois pour préserver les ressources forestières. Le terme nachhaltig, que l'on traduit actuellement en français par durable, a été utilisé dans ce contexte pour la première fois en langue allemande en 1713 par Hans Carl von Carlowitz dans son livre Sylvicultura oeconomica, oder haußwirthliche Nachricht und Naturmäßige Anweisung zur wilden Baum-Zucht, premier traité allemand complet sur l'économie forestière.

Origine du problème

Équilibre environnemental

Les questions environnementales et d'accès aux ressources naturelles constituent depuis les années 1970, avec les chocs pétroliers et la pollution, une préoccupation croissante des sociétés occidentales.

On observe en effet que, selon les études d'experts en écologie, l'empreinte écologique de l'humanité dépasse depuis le milieu des années 1970 la capacité de la Terre à régénérer de nouvelles ressources naturelles, et à absorber les déchets de toutes sortes de l'activité économique. Le phénomène de changement climatique n'est que l'un des aspects de ce problème, dont l'origine est en partie une tendance à une plus grande concentration de gaz à effet de serre dans l'atmosphère.

Les ressources halieutiques et l'énergie sont les deux domaines où l'épuisement des ressources est le plus à craindre.

C'est donc surtout le problème environnemental qui apparaît aujourd'hui au grand jour dans les sociétés occidentales contemporaines.

Équité sociale

Dans les pays développés, on s'est rendu compte dans la deuxième moitié du XIX siècle, lors de la Révolution industrielle, de la nécessité de veiller au respect des intérêts des employés dans les entreprises, avec les syndicats de salariés, le droit de grève,... D'où des expressions communément employées comme « économique et social », « capital / travail », qui ont fortement marqué les esprits et les institutions.

Les inégalités de revenu dans le monde sur les aspects sociaux existent cependant :

un déséquilibre entre les pays développés et les pays en développement, en particulier les pays les moins avancés, avec des inégalités très fortes d'accès à la connaissance (éducation), à l'alimentation et à la santé (nourriture, médicaments) ; d'où l'apparition de mouvements altermondialistes, de revendication de la souveraineté alimentaire, d'ONG sur les droits de l'homme... ;

à l'intérieur des pays développés, il existe aussi des inégalités très fortes.

Recherche de nouveaux modèles économiques durables

Durabilité faible / forte

Devant la difficulté d'intégrer la contrainte environnementale dans le fonctionnement global de l'économie, on a vu apparaître deux paradigmes écologiques :

La durabilité faible

Dans cette hypothèse, compatible avec les économistes néoclassiques, et défendue par Hartwick (1977), il y a substitution entre capital artificiel (richesse créée) et capital naturel (ressource naturelle). On parle aussi de substituabilité.

Cette conception de la durabilité est celle qui prévaut dans beaucoup d'organisations internationales (Nations unies, Banque mondiale, WBCSD), mais aussi, selon des chercheurs tels que S. Baker, J. Barry, et C. Rootes, dans l'Union européenne.

L'indicateur proposé par la Commission Stiglitz, l'épargne nette ajustée, rend interchangeables les trois formes de capital : « économique » (issu de la production), « humain » (abordé via les seules dépenses d’éducation), « naturel » (limitant les dommages écologiques aux seuls aspects climatiques). Cet indicateur se place donc dans un modèle de durabilité faible.

La durabilité forte Cette hypothèse est défendue par Herman Daly (1990). Selon lui, seuls les flux matériels de l’économie qui remplissent les trois conditions suivantes peuvent être considérés comme durables sur le plan matériel et énergétique: le rythme de consommation des ressources renouvelables ne doit pas excéder le rythme de régénération de ces mêmes ressources ; le rythme de consommation des ressources non renouvelables ne doit pas excéder le rythme auquel des substituts renouvelables et durables peuvent être développés ; le rythme d’émission de pollution ne doit pas excéder la capacité de l’environnement à absorber et assimiler cette pollution.

le rythme de consommation des ressources renouvelables ne doit pas excéder le rythme de régénération de ces mêmes ressources ;

le rythme de consommation des ressources non renouvelables ne doit pas excéder le rythme auquel des substituts renouvelables et durables peuvent être développés ;

le rythme d’émission de pollution ne doit pas excéder la capacité de l’environnement à absorber et assimiler cette pollution.

Dans cette hypothèse, le stock de capital naturel ne doit pas baisser. Daly soutient que capital naturel et capital artificiel sont complémentaires et non substituables.

Notion de « capital naturel »

Afin d'avoir une visibilité globale du point de vue économique, certains experts ont donc parlé de « capital naturel », qui devrait compléter d'autres formes de capital.

Pour les Physiocrates, la terre était la seule source de richesse. Ce point de vue les distingue de leurs successeurs de l'école classique, qui ne distingue que les facteurs de production capital et travail.

Du point de vue de l'histoire de la pensée économique, il semble que l'omission des aspects environnementaux se soit produite au XIX siècle, lorsque les économistes ont laissé de côté le facteur de production « terre et sous-sol ».

En effet, dans la théorie économique néoclassique, le capital peut être accru par l'investissement. Or, la terre est alors considérée comme immuable, l'action de l'homme sur l'environnement négligeable et les contraintes d'approvisionnement de matières premières étaient alors ignorées. Le capital naturel est aujourd'hui dans la théorie néoclassique une composante du capital global pouvant être remplacée par le capital technique et le capital humain.

Toutefois, cette expression de capital naturel dénature la conception initiale de facteur de production des économistes classiques.

Prise en compte de la nécessité de durabilité

Nouveaux concepts environnementaux

Sous d'autres termes, les préoccupations environnementales, qui étaient représentées par le facteur de production terre et sous-sol, est en train de revenir depuis les années 1970 dans les débats d'experts :

l'empreinte écologique est plutôt un concept macroéconomique, susceptible d'être intégré dans les agrégats économiques (PIB,...) ;

l'éco-efficacité est quant à elle un concept microéconomique, qui peut se traduire dans la conception des produits industriels par des analyses de cycle de vie multidimensionnelles, utilisant un ensemble de critères ;

le facteur 10, qui correspond à la possibilité de créer des produits et services qui ont une intensité de consommation de ressource naturelle très inférieure aux méthodes conventionnelles ; il a été créé sur une initiative de l'institut allemand de Wuppertal ;

le MIPS, Material Intensity per Service Unit, concept d'écologie industrielle.

La difficulté s'accroît lorsqu'il s'agit d'intégrer concrètement ces préoccupations dans la gestion publique et dans celle des entreprises.

Réduction de l'émission de gaz à effet de serre

La prise en compte des questions environnementales du point de vue de l'émission de gaz à effet de serre est prévue dans le Protocole de Kyoto. Des quota d'émission de gaz à effet de serre sont inscrits dans le protocole, mais ne sont pas respectés par tous les pays.

Cependant, on se heurte à deux écueils principaux :

les gaz à effet de serre ne représentent qu'une partie du pilier environnemental, soit quelques indicateurs de développement durable dans le GRI ;

ces quotas ne prennent pas en compte le pilier social ;

ils prennent en compte la dimension économique avec un croisement incomplet avec le pilier environnemental.

Il est donc difficile de généraliser cet outil à tous les aspects de la vie économique, d'autant plus que les services sont aujourd'hui majoritaires dans les économies contemporaines.

Création d'indicateurs

La prise en compte des trois piliers du développement durable se fait à travers différents indicateurs de gestion :

la norme ISO 14000 pour l'environnement ;

le standard SA 8000 pour les fournisseurs ;

la spécification OHSAS 18001 pour l'hygiène, la santé, et la sécurité au travail.

Les entreprises emploient également des batteries d'indicateurs s'inspirant du Global Reporting Initiative (GRI) du Global Compact, qui regroupe les trois piliers et la gouvernance.

Modèle Pression-État-Réponse

Il existe également le modèle PER de l'OCDE, qui a l'avantage, pour chaque Indicateur environnemental, de distinguer la Pression, l'État, et la Réponse.

中文百科
一个环境、经济和社会属平等关系的表达形式[1]
一个环境、经济和社会属平等关系的表达形式
另一个环境、经济和社会属从属关系的表达形式。[2]
另一个环境、经济和社会属从属关系的表达形式。

持久性(英语:sustainability),又称可持续性,可以是一个想法,一个性质的生活系统,生产方法,或一种生活方式。可持续发展的定义最常见的引述来自布伦特兰委员会,该委员会是由联合国在1983年正式召开的世界环境与发展委员会(WCED)。当该委员会成立时,联合国大会确认,环境问题是全球性的和坚定的,创建可持续发展政策是所有国家的共同利益。从这事实看出,在涵盖所有人类活动的定义,可持续性在界定上部分地方是有困难的。

可持续性从广义上来讲,是能够保持一定的过程或状态,但这一词普遍常用于研究生态和社会的关系。在生态方面,可持续发展可以被界定为具能力的生态系统,能自我维持一切生态的过程、功能、生物多样性和未来的活力。

可持续发展已成为一个复杂术语,可以适用于几乎每一个方面,地球上的生命,特别是许多不同层次的生态环保,包括湿地、草原和森林,并成为了**组织的概念,如生态城市,可持续城市,和人类活动和纪律,如永续农业、可持续建筑和可再生能源。

天然资源的使用必须控制在一个能够还原的速度,人类生活才能具有可持续性。然而,现在有明确的科学证据表明,人类的生活无法维持,人类需要以集体地减少自然资源的利用,将其消耗速度减少至一个可持续的限度内。

可持续性与环境科学、生态学和生物多样性息息相关。

法法词典

durabilité nom commun - féminin ( durabilités )

  • 1. droit temps de validité ou d'utilisation (de quelque chose)

    envisager les coûts par rapport à la durabilité des matériaux • la durabilité d'une réparation

  • 2. caractère durable (de quelque chose) Synonyme: permanence

    la crise frappe par sa durabilité

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值