词序
更多
查询
词典释义:
pécule
时间: 2023-10-02 05:49:10
[pekyl]

n.m. (古罗马)奴隶赎身用的

词典释义
n.m.
1. (古罗马)奴隶赎身用的

2.
amasser un petit pécule 一小笔钱

3. (囚犯获释时领到的)劳役金

4. 退伍金, 复员费;退职金
近义、反义、派生词
近义词:
magot,  économies,  économie,  bas de laine,  épargne,  réserves,  tirelire
联想词
salaire 工资,薪水; butin 战利品; pognon 钱; argent 银; fortune 财产,财富; indemnité 赔款,赔偿金; versement 支付,付款; pension 抚恤金,养老金,退休金,补助金; loyer 租金; provision 储备,储藏; capital 主要的,首要的;
短语搭配

amasser un petit pécule积蓄一小笔钱

Son pécule a rapidement fondu.他的退职金很快就花完了。

原声例句

Surtout que des sous, il en faut pour combler les trous dans les finances causés par la révolution et préparer le pécule pour la guerre avec les autres puissances européennes.

特别是需要金钱,因为他们需要填补革命造成的财政缺口,并为与其他欧洲列强的战争做好准备。

[硬核历史冷知识]

Bruno Reguet : Alors Godin entre-temps il... avant de construire ce phalanstère il... a fait fortune, enfin il a amassé un petit pécule, ayant inventé le poêle qui porte encore son nom, le fameux poêle Godin.

之后在戈丹建立合作社(查尔斯·傅立叶想要建立的社会基层组织)之前的这段时间,他发财了,积蓄了一小笔财富,因此他就成功的建立了合作社,这个合作社被人们称为戈丹的屋。

[Alter Ego 5 (C1>C2)]

Le petit pécule que j’aurai amassé, lèvera toutes les difficultés de détail.

我会有一小,一切具体的困难都可一扫而光。

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Puis elle pesa fort orgueilleusement cette bourse, et se plut à vérifier le compte oublié de son petit pécule.

然后她很骄傲的掂了掂钱袋的分量,把她已经忘了数目的小小的积蓄检点一番。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Un perdreau, se disait Eugénie, qui aurai voulu payer un perdreau de tout son pécule.

“鹧鸪,”欧也妮心里想,她恨不得把全部私蓄去买一只鹧鸪。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

A l'issue de cette période, l'engagé  reçoit un petit pécule (généralement 300 livres de tabac) dont la vente lui permet  d'investir à son tour dans une plantation.

[硬核历史冷知识]

例句库

Le décaissement des sommes correspondant aux frais d'études, au pécule, à l'allocation pour livres et vêtements, aux frais médicaux, aux frais de billets et autres dépenses au titre de ce programme est effectué par traite bancaire au nom des bénéficiaires par des voies approuvées et selon une procédure établie dont les conditions sont détaillées.

在这一方案中,学费、津贴、书本/服装津贴、医疗费用、票证费用等通过已批准的渠道,根据详细的规定和条件,用银行汇票的形式颁发给受益学生。

Dans les premiers jours du désarmement, des troubles ont éclaté au camp Scheiffelin et à Monrovia et ils ne se sont calmés qu'après que la MINUL a rencontré le Ministre de la défense et les commandants des forces de l'ancien Gouvernement et a accepté de payer aux combattants désarmés une avance sur leur pécule de transition, qui était censé leur être payé à un stade ultérieur du programme.

在解除武装的头几天,沙伊夫林营地和蒙罗维亚都爆发了骚乱,只是在联利特派团与国防部长和前政府军指挥官会晤,同意向解除武装的战斗员预付一部分过渡性基本生活津贴之后,骚乱才平息下去,这些津贴本应在解甲返乡方案的以后某个阶段支付。

Tous les candidats ont reçu leur pécule de réinsertion pour trois mois.

所有申请者均获得可供3个月之需的重返社会援助包。

Tous les candidats ont reçu un pécule de réinsertion - espèces, articles non alimentaires et coupons de rations alimentaires du Programme alimentaire mondial - pour trois mois.

所有申请者都收到了重返社会援助包,其中包括可供3个月之需的现金、非食品物项和粮食计划署口粮券。

Il importe que des fonds soient mobilisés pour fournir les installations du programme; des fonds doivent également être disponibles pour encourager les combattants et d'autres fonds doivent être mobilisés pour fournir des pécules de réinsertion.

必须提供资金,为该方案提供设施;必须提供资金,执行为战斗人员提供的鼓励措施;必须提供资金,保证执行重返社会计划。

法法词典

pécule nom commun - masculin ( pécules )

  • 1. somme économisée petit à petit sur l'argent gagné par le travail Synonyme: économies

    avoir un modeste pécule

  • 2. militaire somme versée sous certaines conditions à des militaires qui quittent leur service

    un pécule exonéré de l'impôt sur le revenu

  • 3. Antiquité : dans l'Antiquité romaine somme d'argent et biens qu'un esclave économisait en vue de racheter sa liberté

    un esclave qui constitue son pécule

  • 4. somme d'argent versée à un détenu lors de son élargissement, fruit de l'activité professionnelle qu'il a exercée dans le cadre de sa détention

    le détenu touche son pécule avant de quitter la prison

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值