Pendant que cette espèce de chienne à figure humaine montait la garde contre la grille et que les six bandits lâchaient pied devant une fille, Marius était près de Cosette.
正当那生着人脸的母狗坚守铁栏门,六个强人在一个姑娘眼前退却时,马吕斯恰在珂赛特的身旁。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Comme quand on branche un grille-pain, quoi.
就像把面包机的插座插上电一样。
[法国青年Cyprien吐槽集]
La vendeuse : Oui c'est ça, moi j’avais une grille en métal très lourde.
是的,我有一个很沉重的铁栏。
[Compréhension orale 2]
Le MBTI est l'une des grilles de lecture possibles de la personnalité.
MBTI是有可能读懂人格的阅读框架之一。
[MBTI解析法语版]
Nettoyer la grille avant la cuisson.
烧烤前清洗烤架。
[法国人体科学讲堂]
On va pouvoir poser la bûche sur la grille.
我们就可以把劈柴蛋糕放在烤架上。
[圣诞那些事儿]
Et la grille elle même posée sur une plaque.
把烤架放在格板上。
[圣诞那些事儿]
Ces grilles quoi là, où tu vois là dans le coin.
在哪那个牌子上是这样写的我。
[奇趣美术馆]
Bah on a pas de grille pain
呃,我们没有烤面包机。
[圣诞那些事儿]
Ok maintenant que les cinq minutes sont passées, on peut enfin mettre le couvercle et plonger la grille jusqu'à ce qu'elle soit sous la surface du liquide.
好了,现在五分钟到了,终于可以把盖子盖上,然后把滤网放进去,直到低于液体的表面。
[精彩视频短片合集]
La grille est trop petite.
铁栅栏太小了。
On se sauve, on franchit les grilles.
人们跨过栅栏逃走。
C'est la grille de la boutique de ma tante.
这是我阿姨的小店的栅栏门。
Ils sont séparés par des grilles aux fenêtres de la prison.
他们被牢房窗户的铁栏分隔了。
Donne-moi la grille des programmes.
给我节目表。
Elle a complété la grille d'évaluation.
她填好了评估表。
Seul le grand magasin a son rideau de fer baissé, et les grilles des vitrines verrouillées.
只有百货公司铁门紧闭,玻璃橱窗前的铁栅栏也都拉起上了锁。
Je grille de la viande, ça sent bon!
我在烤肉,闻起来好香!
Si vous ne sélectionnez aucune grille, la grille par défaut sera utilisée.
如果您没有选择任何一项,将使用默认值。
Mettre sur une grille et laisser refroidir.
放在烤架上使其冷却。
Permettez-off familles un sentiment de satisfaction et de qualité de support technique est un puissant moteur de Kotewall grille.
让客感户满意和提供高品质的技术支持是旭格的强大推动力。
Les six principales erreurs à ne pas commettre concernant la politique des prix Avoir une grille de tarifs bien établie permet à une société de générer des ventes et de fidéliser ses clients.
最严重的六种定价失误 合理的定价结构对公司产生销售和建立顾客忠诚度很有帮助。
On se sauve, on franchit les grilles! Cest ton tour maintenant!
人们逃走, 人们跨进[-] 栅栏! 这是你的轮班现在!
Largement utilisé dans les maisons, villas, immeubles de bureaux, le stockage de bibliothèque, service d'incendie, de supermarchés et de la grille de la salle et dans d'autres domaines.
广泛应用于住宅、别墅、办公楼、仓储库、消防队、超市和大厅的隔栅等领域。
La grille commence à rouiller.
铁栅栏开始生锈。
Tout ce que tu peux penser, ici on les grille pour manger.
凡是你能想到的吃的东西,在这里都能烤着吃.
Barrez sur la grille les nombres entendus .
如果你的表格里有听到的数字,就将其划掉。
Notre principale Fangcai bord de conifères, peut larges, de la qualité de la grille par la nécessité de fixer leur propre côté.
我公司主要加工针叶板方材,阔叶也可以,归格质量由需方自己定。
Les vins de champagne dits de plnitude, dont la maturation demande au moins 5 ans, expriment des saveurs de fleurs sches et d'armes grilles.
5年以上的香槟则散发出干花香味和烘烤香味。
Et pourtant, pendant que le Nord grille, le centre et le Sud sont inondés par des pluies torrentielles et les barrages débordent.
然而,在北部被炙烤的同时,中部和南部被洪流一样的降水和泛滥的堤坝淹没了。