词序
更多
查询
词典释义:
hémicycle
时间: 2023-08-26 14:52:15
[emisikl]

n. m.【】半圆室; 半圆梯形会场; 半圆

词典释义

n. m.
】半圆室; 半圆梯形会场; 半圆
l'hémicycle de l'Assemblée nationale 民议会的半圆会场
député qui descend les gradins de l'hémicycle 走下(民议会)半圆会场阶梯的议员


近义、反义、派生词
近义词:
amphithéâtre,  demi-cercle,  demi
联想词
parlement 会,议会; Sénat 元老院; parlementaire 议会的,会的; amphithéâtre 圆形露天竞技场; assemblée 集会,聚会; tribune 讲台; auditorium 礼堂; abside 半圆形后殿; esplanade 广场; débat 讨论,辩论; député 众议员,民议会议员;
当代法汉科技词典

hémicycle m. 半圆室, 半圆形大厅

relèvement d'hémicycle 半圆方位

短语搭配

relèvement d'hémicycle半圆方位

l'hémicycle de l'Assemblée nationale国民议会的半圆会场

député qui descend les gradins de l'hémicycle走下(国民议会)半圆会场阶梯的议员

原声例句

Alors que Nicole Belloubet est présente dans l’hémicycle, c’est pourtant le ministre des Affaires étrangères qui se lève pour répondre.

Nicole Belloubet(司法部长)出席了国民议会,但却是外交部长站起来回答这个问题。

[Désintox]

25 secondes plus tard, de l'autre côté de l'Hémicycle, un cri surgit des bancs du RN.

-25 秒后,在 Hemicycle 的另一边,RN 的长椅上传来了一声呐喊。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]

Un mois et demi après les élections législatives, on s'arrête ce soir sur les nouveaux rapports de force au sein de l'Hémicycle.

- 立法选举一个半月后,我们今晚停止讨论 Hemicycle 内部新的权力平衡。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

En juin, 302 nouveaux députés ont fait leur entrée dans l'Hémicycle et certains se démarquent.

- 6月,302名新代表进入Hemicycle,其中一些脱颖而出。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Fin des travaux et début des vacances pour les parlementaires après des semaines plutôt mouvementées dans l'Hémicycle.

在 Hemicycle 度过了相当多事的几周后,议员们下班并开始休假。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]

Dans l'Hémicycle, sans majorité nette, elle emploie souvent les mêmes mots pour tenter de convaincre.

在 Hemicycle 中,没有明显多数,她经常使用相同的词来试图说服。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Dans quelques heures, les députés vont regagner l'Hémicycle.

几个小时后,代表们将返回半轮。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Au même moment, à Strasbourg, les députés européens se retrouvent dans l'Hémicycle.

与此同时, 在斯特拉斯堡,欧洲议会议员在半周期举行会议。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

A.Quatennens: C'est vrai qu'on a vu le ministre B.Le Maire disparaître de l'Hémicycle, mais il peut se rassurer, car il a son sosie vocal en la personne de monsieur Tanguy.

- A.Quatennens:我们确实看到 B.Le Maire 部长从 Hemicycle 上消失了,但他可以安慰自己,因为他的声音替身是 Tanguy 先生。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

En discussion en ce moment dans l'Hémicycle: la remise gouvernementale de 18 centimes par litre, qui devrait être prolongée au-delà du 30 septembre.

Hemicycle 目前正在讨论:政府退税每升 18 美分,应延长至 9 月 30 日之后。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]

例句库

Cette augmentation a été confirmée mercredi dans l'hémicycle par le ministre du Budget Eric Woerth, qui a précisé que cette hausse représente «30 centimes par paquet» de cigarettes.

周三,这个决定被法国预算部长埃里克·韦尔特证实。他另外补充道:“30十生丁一包。”

C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.

(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议长。

Dans le cas contraire, les demandes d'intervention se feront directement dans l'hémicycle le jour donné.

否则,将在当天的讲台上直接受理所有发言的要求。

Nous sommes tous, dans cet hémicycle, conscients que sans financement, il n'y a pas de développement possible et que les financements extérieurs auxquels les pays en développement ont accès sont dans tous les cas insuffisants et ne peuvent que compléter l'effort national.

我们都知道,没有资金,任何发展都不可能,而提供给发展中国家的外部资金始终是不足的,只能作为国家努力的补充。

Dans le cas contraire, toutes les demandes d'intervention seront enregistrées directement dans l'hémicycle le jour donné.

否则,所有发言要求将在当天现场处理。

Nous tenons à dire que les organismes de sécurité de certains États Membres de cette Organisation mondiale représentés dans cet hémicycle avaient été informés de ce plan diabolique, et, contrairement à des pays solidaires comme l'Angola, l'Afrique du Sud et le Zimbabwe, avaient préféré garder le silence et voir quelle tournure prendraient les événements.

我们谨重申,本全球组织的一些成员国,在本半圆形建筑中有其代表,其安全机构了解到这一罪恶计划,但是同表示声援的安哥拉、南非和津巴布韦不同,只是保持沉默,等待事件的发生。

Le Ministre de l'administration territoriale, Issa Diakite, qui avait présenté ce texte à l'Assemblée, a quitté l'hémicycle avec les autres groupes de l'opposition.

领土管理部长伊萨·迪亚基特在议会提出案文后,与其他反对派一起退席。

Intervenant depuis l'hémicycle, Giuseppe Masala, coordonnateur de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) dans le territoire palestinien occupé, a souligné que le conflit dans la région avait des conséquences de plus en plus graves sur la santé, non seulement en raison du grand nombre de blessures et de traumatismes psychologiques qu'il occasionnait, mais aussi parce qu'il nuisait au bon fonctionnement du nouveau système d'orientation-recours dont la mise en place se poursuivait.

Giuseppe Masala(卫生组织驻被占领巴勒斯坦领土协调员)说,该区域的冲突对健康领域造成越来越大的损害,这不但是因为很多人受伤和心理创伤,而且也影响到正开始发展的转诊系统。

法语百科

Un hémicycle est une construction ayant la forme d'un demi-cercle.

On parle de l'hémicycle d'un théâtre, d'une basilique (voir abside), d'un parlement.

Hémicycle parlementaire

Numérotation des sièges de l'hémicycle du Palais Bourbon - Banc des ministres en bleu
Numérotation des sièges de l'hémicycle du Palais Bourbon - Banc des ministres en bleu

Dans un parlement, une salle des séances disposée en hémicycle doit, théoriquement, être destinée à favoriser les consensus entre les groupes politiques surtout lorsqu'il s'agit d'un système démocratique où le multipartisme domine. Les parlementaires faisant alors face au président et à son bureau.

Par contre, l'agencement dans une salle rectangulaire en usage selon le système de Westminster et hérité du bipartisme, où majorité et opposition se font face, aurait plutôt tendance à favoriser les confrontations. Le président (ou « speaker ») placé à l'une des extrémités de la pièce entre ces groupes antagonistes, se retrouvant ainsi en position d'arbitre.

En France, « l'Hémicycle » désigne plus particulièrement la salle des séances du Palais Bourbon, siège de l'Assemblée nationale. Son principe est arrêté par Joseph Ignace Guillotin, médecin et député : chargé d'organiser les séances parlementaire souvent chahutées, il s'inspire des théâtres anatomiques pour réunir les élus du peuple dans une salle en demi-cercle, afin que tous puissent se voir et s'entendre, ce qui lui vaut des attaques malveillantes de la presse parlementaire déçue par la mise en discipline des séances. La salle des séances actuelle du Palais a été construite sous la monarchie de Juillet en 1832.

Le Parlement européen

Le Parlement écossais

Le Conseil national, la chambre basse de l'Assemblée fédérale suisse

L'hémicycle de l'Assemblée nationale française au Palais Bourbon

L'Hémicycle

L'Hémicycle est également le titre d'une revue hebdomadaire créée en 1999 sur le modèle anglo-saxon des « capitol hill publications » (comme Roll Call ou The Hill), et s'adressant aux parlementaires français.

法法词典

hémicycle nom commun - masculin ( hémicycles )

  • 1. espace semi-circulaire en gradins destiné à recevoir des auditeurs ou des spectateurs

    un hémicycle de mille places

  • 2. forme en demi-cercle

    une colonnade formant un hémicycle

  • 3. politique : en France gradins en demi-cercle occupés par les députés de l'Assemblée nationale française

    siéger à gauche de l'hémicycle

  • 4. politique : en France ensemble des députés siégeant à l'Assemblée nationale française

    des applaudissements de l'hémicycle

相关推荐

hémicycle n. m.【】半圆室; 半圆梯形会场; 半圆

criaillerie n.f. 1. 地叫喊 2. 抱怨,发牢骚

précipitations précipitations 降雨量 zone de précipitations 降水区

calmer 使平静,抚慰

avanie n.f.当众侮辱, 凌辱

panser v. t. 1. 把(家畜)洗刷干净2. [医]包扎, 包敷:3. [转]医治(精神上创伤)常见用法

épurement n.m.1. 〈旧语,旧义〉纯, , 提纯, 精炼2. 〈书面语〉纯洁, 高尚, 精, 优雅

farouche 胆小的,怕和人交往的,反抗的

dissension n. f. , 执, 纠纷

金箔验电器 élecotroscope à feuilles d'orélectroscope à feuille d' or