Mais parfois, quand on veut à tout prix que l'autre voit, on finit par l'empêcher de voir l'essentiel, un peu comme le mime bavard.
但有时候,当我们不惜一切地希望他人能看到时,我们最终将会妨碍他看到最重要的部分,这有点像“话痨哑剧演员”。
[TEDx法语演讲精选]
Et dans le mime, quand c'est flou, eh bien, on ne voit plus grand chose.
哑剧中,当事物不清晰时,观众就看不到什么了。
[TEDx法语演讲精选]
Il y a des gens qui, pour nous faire adhérer à un projet, deviennent des mimes bavards.
有些人为了使我们赞同某一项目,成为了话痨哑剧演员。
[TEDx法语演讲精选]
Ça, je l'ai compris quand j'avais 16 ans et toujours grâce au mime.
还是多亏哑剧,我16岁时理解了这一点。
[TEDx法语演讲精选]
À Budapest, j'ai fait du mime partout où c'était possible.
在布达佩斯,我尽可能在各地表演哑剧。
[TEDx法语演讲精选]
Quand je mime devant un public hongrois, je dois adapter mon geste.
当我给匈牙利观众表演哑剧时,我得调整动作。
[TEDx法语演讲精选]
Et c'est là que le mime a pris une importance considérable dans ma vie.
正是那个时候,哑剧开始在我的人生中具有重大意义。
[TEDx法语演讲精选]
Et depuis, quand je mime un cercueil, pour moi c'est la même chose, je pense à son cercueil.
此后,当我要模仿棺材时,对我来说都是一样的,我想到他的棺材。
[TEDx法语演讲精选]
Alors oui, c'est un mime inspiré d'un très grand film. De cinéma hein !
是的,我们准备了哑剧,灵感来自一部着名电影。
[Un gars une fille视频版精选]
On va faire un jeu de mime. Steven tu te mets avec maman et papa tu te mets avec moi .
我们要做一个哑剧游戏。史蒂芬,你和妈妈一起,爸爸你和我一起。
[Les Parodie Bros]
Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.
一个哑剧演员用他自己的魔法棒让他的生活充满戏剧性。
Les mimes a droite lancent les railleries au defunt. les servantes qui servent à éventer le défunt, car il doit etre expose pendant 4 jours apres sa mort.
因为死尸要在送葬前在祭奠大厅停留四天。左侧上方一群正在为死者哭嚎的妇女,应该是死者的家人。整个构图很自由,没有特定的观察方向。
Ce phoque mime son éleveur.
这个海豹模仿饲养员的动作。
Alors, à votre avis, c'est quoi le métier que je mime ?
“好了,你们觉得我模仿的是什么职业?”
Des musiciens, des mimes créent une animation permanente dès midi jusque tard dans la nuit.
广场上,许多音乐家和滑稽演员都在进行表演,使得这里从中午到深夜一直都富有生气。
La première année est composée d'un tronc commun intégré, qui consiste en des cours de littérature dramatique, d'esthétique, de théorie et de pratique théâtrales, comprenant mime et art kinésique, arts martiaux, yoga et musique, théorie et pratique des techniques de la scène, (scénographie, conception de costumes, éclairage, maquillage et architecture des théâtres).
第一年所有学生都要学习综合研究课程,其中包括戏剧文学课程、美学、表演理论和实践,另外还有哑剧和动作构成、军事艺术、瑜伽和音乐、舞台技巧理论和实践,如舞台设计、服装设计、灯光、化妆和戏剧建筑。
Le mime de renommée internationale, Marcel Marceau, a été désigné comme Ambassadeur de bonne volonté de la deuxième Assemblée mondiale des Nations Unies sur le vieillissement.
世界著名的笑剧演员Marcel Marceau被任命为第二次世界大会的亲善大使。