词序
更多
查询
词典释义:
ôter
时间: 2023-10-09 10:02:49
TEF/TCF专四
[ote]

v. t. 1. 拿走, 拿掉:2. 脱掉, 脱去:3. 减去; 去掉, 去除:4. [转]夺走, 剥夺: ôter v. pr. 离开; 走开:常见用法

词典释义

v. t.
1. 拿走, 拿掉:
ôter un objet de la table 把桌上的件东西拿走
Ôtez-lui ce couteau des mains. 请把他手里的这把刀拿走。
Cela m'ôte un poids de dessus la poitrine. [喻]这件如释重负。


2. 脱掉, 脱去:
ôter son chapeau 脱帽
ôter ses chaussures 脱鞋


3. 减去; 去掉, 去除:
ôter deux de quatre 四减去二
ôter les arêtes 去掉鱼剌
ôter les mauvaises herbes 除野草
ôter un nom d'une liste 从名单中去掉个名字
ôter un passage d'un ouvrage 作品中删去
ôter une tache 去掉污迹
Ôtez-lui cette idée de l'esprit. 消除他头脑中的这个想法。


4. [转]夺走, 剥夺:
ôter à qn l'appétit 某人失去胃口
ôter à qn son courage 某人失去勇气
ôter son emploi à qn 将某人撤职
ôter la vie à qn 把某人杀死, 夺去某人生命




ôter v. pr.
离开; 走开:
Il ne veut pas s'ôter de là. 他不愿离开那儿。
Ôte-toi de là que je m'y mette. [俗]你走开, 这儿是的坐位。


常见用法
j'aimerais lui ôter cette idée de la tête真想打消他脑瓜里的这个想法

近义、反义、派生词
词源:
该词源自拉丁语单词obstare(站在……对面;反对;阻碍,妨碍),之后衍生出“拿走;去除,剥夺”之意

词根:
st(a), stat, sist, stit, stin, staur, est, ét 站,立,安放,停,固定

近义词:
arracher,  bannir,  défaire,  défalquer,  enlever,  exclure,  extirper,  lever,  quitter,  retirer,  se débarrasser,  supprimer,  élaguer,  décrocher,  déplacer,  pousser,  dépouiller,  se débarrasser de,  confisquer,  couper

s'ôter: s'enlever,  partir,  se pousser,  s'écarter,  s'en aller,  

反义词:
adjoindre,  ajouter,  appliquer,  appuyer,  attribuer,  chausser,  donner,  fourrer,  garder,  joindre,  mettre,  passer,  placer,  confier,  adjoint,  ajouté,  appliqué,  appuyé,  conférer,  disposer
联想词
enlever 举起,提起; retirer 抽出,拔出; arracher 拔; détacher 解开,拆开; débarrasser 清除,摆脱,解除; abîmer 损坏,毁坏; éliminer 消除,排除,消灭; écarter 分开,隔开; défaire 拆除,解开; effacer 擦去,去掉; recouvrir 重新覆盖;
短语搭配

gratter une porte pour en ôter la peinture把门上的漆刮掉

ôter la protection解除保护

ôter les arêtes去掉鱼刺

ôter une tache去掉污迹

ôter ses chaussures脱鞋

ôter son chapeau脱帽

ôter le noyau去核

ôter ses gants脱手套

ôter la poussière去掉灰尘

ôter deux de quatre四减去二

原声例句

Madame Bonacieux entra, et pour lui ôter tout soupçon si elle en avait, milady répéta devant elle au laquais toute la dernière partie de ses instructions.

这时,波那瑟太太正好走了进来,为了解除她的种种怀疑——倘若她有的话,米拉迪当着她的面向那位仆人又重复了一遍她最后一部分的几点指示。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

À mon tour j'avance vers la rivière, à mon tour je rince mes joues à l'eau vive pour en ôter la terre.

轮到我爬向河边了,轮到我用清凉的河水冲洗脸上的灰尘了。

[《第一日》&《第一夜》]

Récemment l’académie française a installé des reformes afin de “simplifier” la langue française. Notamment ôter le circonflexe.

最近,法兰西进行了改革,来简化法语。尤其是去除长音符。

[美国人的法语小剧场]

Ôter la pièce, en mettre une autre, encore une autre, compter encore.

零件拿走,重新放一件上来,又到另一件,然后继续数零件。

[Alter Ego 5 (C1>C2)]

Et il le faut en effet mais cela ne veut pas dire qu'on va ôter le travail.

事实上这本来就应该的,但也不意味着我们要完全劳动。

[Alter Ego 5 (C1>C2)]

Querelle ou non, je puis lui ôter les enfants trouvés ; mais, continua-t-il avec fureur, je veux ces lettres à l’instant ; où sont-elles ?

“吵也好不吵也好,我总可以不管理那些弃儿;但是,”他生气地继续说道,“我现在就要那些信,在哪儿?”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

Si vous m’aimez encore, ne parlez pas : vos paroles ne peuvent ôter la fièvre à notre Stanislas.

如果您还爱我,就别说,您的话不能让我们的斯坦尼斯拉退烧。”

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

L’évêque avait fait ôter toutes ces ferrures, et cette porte, la nuit comme le jour, n’était fermée qu’au loquet.

主教早已叫人把那些铁件取去了,因而那扇门,无论昼夜,都只用一个活梢扣着。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Si vous pensiez tout de bon à m'épouser, vous avez eu grand tort de m'ôter ma bêtise, et de me faire voir plus clair que je ne voyais.

如果您从前真的要娶我,那么您把我的愚笨去除掉,就是犯了个大错误,现在我比从前看的更清楚。”

[夏尔·佩罗童话集]

Mais il a découvert mille moyens de l’ôter ; il est vrai que pour cette suprême opération le diable lui est quelque peu venu en aide.

但人却发明了成千上万种消灭生命的方法,虽然那些发明多少都是得到了魔鬼的帮助。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

例句库

Accepter la responsabilité pour ce paiement vous permettra également d’ôter l’un des obstacles les plus courants de la vente en ligne - le risque financier perçu.

接受支付责任也使你搬开了在线购物的最通常的障碍——感知金融风险。

Avant de partir au conditionnement, la filtration permet d'ôter au mélange toutes les impuretés qui peuvent apparaître dans le flacon.

临行前的包装,使混合物过滤,消除任何可能出现的杂质在瓶子里。

Qui peut ôter ce réveil de la table !

谁能把桌上的闹钟拿走

Je vais lui en ôter l'envie.

我要使他打消这个愿望。

Il ne veut pas s'ôter de là .

他不愿离开那。

Non de se soucier que celui-là est sale ou non,Liu Zhenhan se dépêche de ôter la chaussette à couvrir le nez.

刘震撼觉得自己的鼻子好象变成了一个关不住闸的水龙头。

J'aimerais lui ôter cette idée de la tête .

我真想打消他脑袋里的这个想法。

Attendre encore serait non seulement irresponsable, mais risquerait d'ôter à la Conférence du désarmement sa raison d'être.

进一步拖延不仅是不负责任的,而且还可能使裁军谈判会议变得毫无实际意义。

Certains de ces besoins existent déjà, mais il n'est pas possible d'y satisfaire sans ôter à d'autres tâches les ressources limitées dont on dispose en matière de formation du personnel civil.

其中一些需求已经存在,但如果不从其他任务调拨有限的文职人员培训资源,就无法予以满足。

L'adoption de cette Convention est le fruit d'efforts diligents menés pour ôter aux terroristes toute possibilité d'exploiter les failles du système et les empêcher de menacer la sécurité des individus et des États.

通过这项《公约》是孜孜不倦地进行努力的结果,进行这些努力是为了堵塞恐怖主义分子利用的所有漏洞,防止他们威胁各国人民和各国家的安全。

Le lendemain, le vice-doyen chargé des questions idéologiques et éducatives l'a convoquée à son bureau pendant les cours, lui a de nouveau montré le règlement et lui a demandé d'ôter son foulard.

次日,主管意识形态和教育问题的副院长在上课期间把她叫到办公室,再度向她出示新规定,要求她卸下头巾。

L'auteur affirme être victime de violations des articles 18 et 19 du Pacte dans la mesure où elle a été exclue de l'Université parce qu'elle portait un foulard pour des raisons religieuses et refusait de l'ôter.

提交人声称,她是缔约国违反《公约》第十八和十九条的受害者,她被大学开除是因为她基于宗教原因穿戴头巾,并拒绝卸除头巾。

Je pars du principe que les États-Unis avaient accepté d'enlever l'expression « sous tous ses aspects » et que le représentant des États-Unis est porté à ôter sa référence à la « non-prolifération », ou qu'il le fera très probablement.

我的了解是,美国已同意删除“所有方面的”的提法,同时,美国代表打算或非常可能删除“不扩散”的提法。

Par ailleurs, nous avons entendu avec préoccupation certaines délégations qui ont cherché à ôter de la valeur à la nouvelle Déclaration.

此外,我们听到一些代表团低估了新的宣言的价值而感到关切。

Il est notamment allé en visite aux Bermudes afin de constater les progrès accomplis en vue d'ôter ce territoire de la liste des territoires non autonomes.

联合王国同时继续与特别委员会进行非正式合作;就此访问了百慕大,目的是考虑该领土除名工作的进展。

Par exemple, les femmes qui viennent témoigner ne devraient pas avoir à subir toute une journée d'audition d'affaires en jugement, ce qui pourrait être pour elles une expérience intimidante au point de leur ôter l'envie de parler.

例如,不应要求上庭作证的妇女全天出席诉讼案件的审判过程,因为那是一种胁迫性经历,会让她们不愿发言。

Troisièmement, nous devons ôter aux États l'envie de soutenir le terrorisme.

第三,我们必须制止各国支持恐怖分子。

Il persuada les autorités municipales d'ôter le manche de la pompe du puits.

他劝说当局把井上的抽水泵的把手取下来。

L'acceptation tacite ou expresse d'une réserve faite par une partie contractante n'a pas pour effet d'ôter à la Convention tout entière ou à l'article en question son caractère déclaratoire.

不论是默示还是明示接受一缔约国提具的保留,并不具有剥夺整个公约、尤其是该有关条文的解释性质的效果。

La réponse est oui, il y a pire : perpétrer tout cela et le nier ensuite. Perpétrer tout cela et ôter ensuite aux victimes - et à leurs enfants et petits-enfants - la légitimité de leur peine.

答案是,有,有些事更糟:在做了这一切之后进行抵赖;在做了这一切之后剥夺受害者——他们的孩子和孙辈——感到悲哀的合法性。

法法词典

s'ôter verbe pronominal réfléchi

  • 1. s'écarter (d'un endroit) et laisser la place libre

    ôte-toi de mon chemin!

  • 2. s'enlever complètement (quelque chose) (soutenu)

    il a eu du mal à s'ôter de l'esprit ses idées morbides

ôter verbe transitif

  • 1. enlever (ce que l'on porte sur soi) Synonyme: retirer Synonyme: quitter

    ôter sa veste

  • 2. faire perdre (quelque chose à quelqu'un) Synonyme: enlever Synonyme: retirer

    son divorce lui a ôté toutes ses illusions

  • 3. débarrasser (quelqu'un de quelque chose) Synonyme: retirer

    comment lui ôter cette idée de la tête?

  • 4. supprimer (quelque chose) Synonyme: retirer

    tu peux ôter son nom de la liste des invités

  • 5. enlever (quelque chose d'un endroit) Synonyme: retirer

    ôter les couverts de la table

  • 6. faire disparaître (quelque chose) Synonyme: supprimer Synonyme: enlever

    ôter les taches d'un pull

  • 7. priver (quelqu'un de quelque chose ou de quelqu'un) Synonyme: enlever Synonyme: retirer

    le tribunal lui a ôté la garde de son fils

  • 8. extraire (quelque chose d'une chose qui l'entoure ou l'enveloppe) Synonyme: enlever

    ôter le noyau d'une pêche

  • 9. retrancher (un nombre ou une somme d'un total) Synonyme: soustraire Synonyme: déduire Synonyme: retirer

    ôter 5 à 8, il reste 3

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法