词序
更多
查询
词典释义:
latinité
时间: 2024-03-15 03:24:28
[latinite]

n. f. 1拉丁语特点; (某人)使用拉丁语风格2拉丁文化, 拉丁文明; 拉丁世界3 basse~(bas latin)马帝国末期和中世纪

词典释义
n. f.
1拉丁语特点; (某人)使用拉丁语风格
2拉丁文化, 拉丁文明; 拉丁世界
3 basse~(bas latin马帝国末期和中世纪
近义、反义、派生词
近义词:
latin,  droit latin
联想词
latin 拉丁人; romaine ; érudition 识渊博; langue 语言; décadence 没落,衰落; grammaire 语法; philologie 语文,语史; germanique 日耳曼语; éloquence 口才; civilisation 开化,教化; étymologie 词源;
短语搭配

bas latin, basse latinité中古拉丁语

原声例句

Entendre c’est obéir, répondit Julien, avec une mine de séminaire ; et il ne fut plus question que de théologie et de belle latinité.

“听见就是服从,”于连回答,作出一副神学院学生的样子;然后他们就只谈神学和优秀的拉丁作品

[红与黑 Le rouge et le noir 第一部]

En finissant, je l’avouerai, j’étais émotionné ; ces lettres, nommées une à une, ne m’avaient présenté aucun sens à l’esprit ; j’attendais donc que le professeur laissât se dérouler pompeusement entre ses lèvres une phrase d’une magnifique latinité.

写完了以后,我必须承认我很激动,这些字一个个排下去看来没有任何意义;于是我等待着教授嘴里庄严地说出一句漂亮的拉丁文

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

例句库

Dans ce contexte, le Gouvernement brésilien a soutenu la création, au sein de l'ONU, du Groupe de haut niveau de l'Alliance des civilisations, au sein duquel siège le Secrétaire général de l'Académie de la latinité, le professeur brésilien Cândido Mendes.

在这方面,巴西政府支持联合国成立一个各文明联盟高级小组,“Académie de la Latinité”秘书长、巴西教授Cândido Mendes参加了这个小组。

法语百科

Dans le sens premier du terme, la culture latine est la culture des Latins, peuple habitant la région du Latium durant l'Antiquité. Par extension, la culture latine désigne la culture de la Rome antique et de l'Empire romain qui a diffusé dans la civilisation romaine sur toutes les provinces conquises.

Le Trophée des Alpes, édifié sous Auguste.

La culture latine

Dans l'Antiquité, Rome était une importante puissance militaire. Au cours de plus de mille ans d'histoire, la cité et son empire développèrent une civilisation remarquable, gravant dans le marbre la référence des civilisations qui lui succédèrent en s'en réclamant.

Empire romain

Gouvernement romain

Rome connut trois types de régimes :

la Monarchie romaine, de -753 à -509 ;

la République, de -509 à -27 ;

l'Empire, de -27 à 476.

Note : L'Empire romain survécut en Orient à la chute de Rome, en l'état de ce que les historiens modernes appellent Empire byzantin, jusqu'à la chute de Constantinople en 1453. Toutefois, leur religion, leur langue, et leur culture étaient essentiellement grecques plutôt que romaines.

Culture romaine

Architecture romaine et Technologie de la Rome antique

Littérature latine

Noms romains

Art de la Rome antique

Urbanisme romain

Droit romain

Religion romaine

Rites funéraires de la Rome antique

Vie romaine

Culture gréco-romaine

L'origine de la culture latine réside dans la civilisation gréco-romaine. Cette civilisation, née de la rencontre entre la culture de la Grande-Grèce et celle de Rome, s'est implantée dans l'ensemble de l'Empire (tout du moins dans l'Empire romain d'Occident, l'Empire romain d'Orient ayant tôt fait de revenir à une pratique linguistique du grec).

Ces derniers avaient des habitudes alimentaires, vestimentaires, sociales, linguistiques, architecturales, etc. qu'ils ont transmises aux peuples occupant les territoires faisant partie de l'empire.

Écriture et numération

La diffusion de l'alphabet latin et le maintien de l'alphabet grec font partie de l'héritage gréco-romain. L'alphabet latin avec quelques évolutions mineures s'est imposé dans la plupart des pays d'Europe et d'Amérique. De surcroît, les Romains dans les derniers siècles de l'Empire ont adopté une nouvelle forme du support écrit, le codex qu'ils nous ont légué sous la forme du livre relié.

Supplantés par les chiffres dits arabes mieux adaptés à la numération décimale, les chiffres romains sont encore souvent utilisés en Europe et en Amérique, plutôt pour des valeurs peu élevées.

Langues latines

L'empire romain a laissé un héritage linguistique en dehors de l'Italie, bien que le mode de transmission nous soit encore inconnu. Ces langues sont devenues des formes locales de roman, avant de devenir les futures langues romanes actuelles. D'autres langues, souvent germaniques, possèdent une grande variété de mots d'origine latine et/ou d'une langue romane. L'alphabet des langues germaniques et de certaines langues slaves et turques est latin.

Les créoles

L'alimentation

Les Romains, de par leurs techniques avancées et leur niveau de vie, avaient une alimentation plus variée que dans certaines régions périphériques, notamment dans le nord. La place des légumes et des céréales était notamment plus importante, en particulier les produits méditerranéens (huile d'olive, vin, blé...). Certains traits de ce mode de vie se sont exportés avec l'immigration en Amérique (Argentine, Chili, Uruguay et sud Brésil) dans la mesure où le climat est favorable à ces produits.

Vestimentaire

Les Romains vivant majoritairement en région méditerranéenne, le style vestimentaire latin « traditionnel » a évolué vers des vêtements souvent légers. Le côtoiement des cultures arabes et latines (ex : occupation arabe de l'Espagne et de la Sicile) donna naissance à une panoplie de styles vestimentaires bordés de dentelles ou d'ornements de tissus.

Architecture latine

La ville de Rome
La ville de Rome

L'architecture romaine est directement issue des influences méditerranéennes. On y retrouve souvent des villes très denses, organisées avec des îlots fermés et des systèmes de cours. L'espace public y tient un rôle bien plus important que dans les pays d'Europe tempérée. L'image première, diffusée à grande échelle, de l'architecture méditerranéenne fut celle de la Grèce antique, qui influença jusqu'en Inde et en Égypte certaines réalisations. À la suite de l'étalement de la culture des peuples grecs sur la «grande Grèce» (péninsule italienne) leurs techniques architecturales ont d'abord été reprises, puis améliorées, pour être enfin diffusées dans tout l'Empire romain. L'architecture étant le déterminant visuel majeur de la culture elle fut mise en place dans toutes les provinces de l'empire. Dans tout l'empire il y eut réaménagement et constructions de villes romaines à grande échelle. Par ce moyen l'empire devait s'imposer comme seule dominante du pouvoir public, instaurant leurs administration des services publics qui étaient à l'époque majoritairement des services d'infrastructures (aqueducs, égouts, routes).

Les aménagements d’égouts, d'aqueducs et des cours d'eau mineurs au sein d'une ville ou d'un quartier étaient souvent un héritage direct des Romains. Entre autres, l'aménagement de bains publics et l'exploitation des sources thermales dans tout le monde européen et maghrébin a de fortes influences latines.

L'aménagement des espaces publics latins est également à souligner. Depuis la place centrale au stade, en passant par les nombreux types de théâtres. La forme ronde (et parabolique) permet en effet la diffusion du son, et donc de le transporter sur une plus grande surface. L'amphithéâtre atteignit ainsi une plus grande proportion de la population. Les assemblées publiques d'ordres politique ou judiciaire étaient également plus accessibles.

Les routes romaines et les ponts arqués, disposés à l'origine pour le transport des troupes romaines, sont parfois encore en usage aujourd'hui. Leur conception exceptionnelle, très stratifiée, leur donnait une durée de vie difficilement calculable. Ces routes avaient également (et surtout) une fonction stratégique, notamment le déploiement rapide de forces armées sur de grandes distances.

Parlementarisme et sénat

Le sénat romain, le parlementarisme et les préfets furent une structure antique de l'Empire romain. Les préfets étant les maîtres administratifs délégués pour une région, le parlement et le sénat romain étant des structures politiques, parfois influencés par les grecques, qui permirent à l'empire de promulguer le pouvoir suprême à l'empereur tout en laissant un conseil exécutif s'exprimer sur les décisions et les projets apportés.

Église politique

La religion chrétienne catholique était la religion de l’État sous le bas-empire. Bien qu'elle n'en soit pas le berceau, les Romains ont permis la diffusion de la religion chrétienne, et lui ont donné des impulsions politiques décisives au IV siècle ap. J.-C. avec les empereurs Constantin I et Théodose I.

Aujourd'hui encore, Rome continue à être à la fois le centre historique de l'Église catholique (caput mundi), monde universel qu'elle a prétendu diriger au travers de l'Occident chrétien. Le pape porte encore le titre romain antique de pontifex maximus, le souverain pontife.

法法词典

latinité nom commun - féminin ( latinités )

  • 1. linguistique caractère latin (d'un écrit)

    la latinité d'un texte

  • 2. appartenance à la culture latine

    la latinité d'un peuple

  • 3. Antiquité époque latine

    la basse latinité et la haute latinité

相关推荐

défi 挑战,对抗

corbillard 枢车

alentours n.m.pl.1. 郊, 周围, 附, 外围部分 2. (18世纪)挂毯边饰常见用法

occlusion n.f.1. 闭合;闭塞2. 【医学】闭合术 3. 【医学】(牙的)咬合4. 【医学】, 塞, 闭塞 5. 【化学】包藏;吸着;吸留6. 【语言】闭塞7. 【气象学】锢;锢峰常见用法

abréviatif a.省略的, 缩写的

爱 ài 1. Ⅰ () (或事物有很深的感情) aimer 2. (喜欢;好;喜好) aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch 3. (惜;护) épargner; ménager; économiser; tenir beaucoup à 4. (常常发生某种行为;容易发生某种) avoir tendance à 5. Ⅱ (名) (深厚的感情;深切的关怀;特指男女之间的情) amour; affection 6. (姓氏) un nom 、名1. aimer; affection2. aimer; avoir le goût de; faire volontiers qch3. avoir tendance à其他解释:affectation, affection, aimer, amour, dilectlon, sentiment, cœur, affectionner

accélérateur accélérateur, tricea.的;促进的— n.m.1. 【工程技术】, 装置2. 【摄影】显影催3. 【化学】;促进4. 【物理学】常见用法

coter v. t. 1. 开, 标:2. 编号3. [转]重视; , :4. 标注尺寸, 标注高度: 法 语 助手

mal a.f.〈旧语,旧义〉坏,

charpente 屋架