词序
更多
查询
词典释义:
créatrice
时间: 2023-08-11 22:46:55
créatrice

n. f. 【宗教】造物主 1. n. f. 【剧】一个角色的首演者 2. n. f. 【商】(新产品的)制造者或销售者, 开发商

近义、反义、派生词
联想词
fondatrice 创办; styliste 时装设计师,装潢设计师,时新式样设计师,工设计师; créativité 创造性; couturière 女装经营者; création 创造; inspiration 吸气; éditrice 出版的,发行的; compositrice 排字工; artistique 的,创作的; débordante 包抄运动; artiste 家;
当代法汉科技词典
n. f. 【宗教】造物主
1. n. f. 【剧】一个角色的首演者
2. n. f. 【商】(新产品的)制造者或销售者, 开发商
短语搭配

évolution créatrice创造性进化, 创化

destruction créatrice新、旧企业替换,破旧立新

La maison X est la créatrice exclusive de ce modèle.某公司是这种式样的独家制造者。

une créatrice de mode一位时尚设计师

Le succès a stérilisé son imagination créatrice.成功使他的创造性想像力变得贫乏。

原声例句

Gagner Broadway, théâtre des possibles, rencontrer Caroline Dudley créatrice de revues en Europe.

她尝试去了百老汇,剧院,遇到卡罗琳-杜德利,一位欧洲的旋转舞台的创造者

[法国总统马克龙演讲]

Je suis créatrice, j'ai voyagé à travers le monde et j'ai ramené beaucoup de choses, dont des coussins chinés un peu à travers le monde.

我是一名设计师,我环游世界并带来回了很多东西,包括在世界各地淘到的垫子。

[Une Fille, Un Style]

Ça, c'est une combinaison que j'ai faite quand j'étais créatrice pour Azzaro.

这是我在为Azzaro担任设计师时做的一套衣服。

[Une Fille, Un Style]

J'habite à Paris depuis plus de 30 ans et je suis créatrice de mode.

我已经在巴黎生活了30多年,我是一名时装设计师

[Une Fille, Un Style]

Après, j'ai été créatrice pour Azzaro.

在那之后,我是Azzaro的一名设计师

[Une Fille, Un Style]

Ça, je l'ai acheté à Los Angeles, c'est d'une créatrice mexicaine des années 1970 qui s'appelait Josefa.

我在洛杉矶买的,它来自 1970 年代的墨西哥设计师 Josefa。

[Une Fille, Un Style]

Du coup, c'est un peu à cause de ça que je suis devenue créatrice de mode, c'était pour faire ces vêtements qui pouvaient donner ce super-pouvoir de confiance.

所以这就是为什么我成为一名时装设计师,是这些衣服可以给人这种超级自信的力量。

[Une Fille, Un Style]

J'y crois beaucoup et c'est quelque chose en tant que créatrice que j'essaye de donner aux femmes.

我非常相信这一点,作为一个设计师,我试图给女性一些东西。

[Une Fille, Un Style]

Je suis la créatrice de Nodaleto, la marque de souliers.

我是Nodaleto,一个鞋子品牌的设计师

[Une Fille, Un Style]

C’est la première fois qu’il a une créatrice à la tête de la Couture chez Dior.

这是第一次有女性设计师在迪奥服装的高层。

[时尚密码]

例句库

L'un des jolis chapeau de la créatrice Lucia Sanchez .

一个漂亮的帽子设计师Lucia Sanchez。

Mais dans l'ensemble, cette journée sera propice à la prise d'initiatives nouvelles et créatrices dont vous récolterez les fruits bientôt.

但是总的来说,今天非常适合做一些创新,而且在不久的将来,你马上就会收获这些新意带来的成果。

L'écriture littéraire se nourrit-elle d'images extérieures ou est-elle créatrice d'images ?

文学写作是否是从外在的影像吸取灵感抑或是影像的创造者

Le plus remarquable : les robes à volants qui ont retenu l’attention de la créatrice pour cette année 2011.

今年设计师选择了荷叶边礼服

Siège social à Qiqihar, Heilongjiang, la compagnie a 682 employés, dont 4 de la créatrice de costumes.

总公司在黑龙江齐齐哈尔,公司有员工682名,其中服装设计师4名。

C'est une créatrice de mode.

这是一位时尚设计师

Georgina Chapman avait commencé sa carrière comme créatrice de costumes, tandis que Keren Craig était spécialisée dans les imprimés et la broderie.

乔治娜·查普曼是以服装设计师开始自己的职业生涯的,而凯伦·克雷格却擅长印花和刺绣。

Simple et sereine dans son top blanc, Delphine donne les directives à Olga. Comment marcher, où se placer. La créatrice est enthousiaste le modèle est beau et les robes « tombent » parfaitement.

礼服白色上装简洁清爽,德尔菲恩指导奥嘉如何走台,如何摆设。创作者满怀热情,模特美丽无比使礼服的美展现得无懈可击。

Si vous êtes dans une brancheartistique ou créatrice, les bonnes idées vont afflueront, quoiquedans un ordre un peu dispersé ;il faudrait les regrouper demanière concrète et productive.

如果做的是相关或者创造的工作,那么会充满灵感,虽然这些灵感显得很散乱,但是要好好重组加以利用啊。

Caroline, vous êtes une créatrice célèbre. Quel couleur de bijou est populaire cette année?

您是一位著名的设计师。今年流行什么颜色的首饰呢?

Mais elle existe vraiment. L’âme, cette créatrice de l’homme, son seul Dieu, possède le laissez-passer pour ce monde mystérieux.

在那里,没有逻辑,亦没有所谓的空间和时间,更没有什么物质,那里有的只是灵,魂,情,那是神秘的的第五空间。

La créatrice aussi est jolie. C'est la jeune femme brune avec le chemisier rose. C'est ma sœur.

这丝巾的也很漂亮,就是那位黄色头发穿粉红衬衫的年轻女士。她是我妹妹。

ELSIE créatrice de mode pour enfants à partir de l'Europe et les États-Unis, la mode, la mode décontractée, toujours à pied en face de la marée.

ELSIE儿童服装创意源于欧美,款式新颖,时尚休闲,始终走在潮流前面。

Pour que sa production ait plus de la puissance créatrice, je veut le sentiment de tirer du sang de la cellule.

为了使香水的制作过程更具创造力,我想要从细胞中提取血液的感觉。它虽然存在于香水中,但是闻起来一点也不像。

Le rythme est une pause dans un ensemble qui permet à la force créatrice d'intervenir et d'ajouter de nouveaux éléments, une forme, une mélodie, une coloration.

节奏是一个铺垫,允许创造性的力量进行干预,并添加新的内容,形式,旋律,着色因打破了它固有的基调。

La bioprospection ne conduit pas toujours à l'exploitation et à la consommation des ressources prélevées mais si tel est le cas, ce n'est qu'après l'exécution sur leur matériel génétique, parfois pendant plusieurs années, d'une série d'activités de recherche créatrices de valeur ajoutée ayant permis de découvrir une application potentielle, y compris à des fins commerciales.

生物勘探并不总是导致开采和消费,在导致开采和消费的情形中,也仅是在对遗传材料进行可能持续数年的一系列增值研究活动并得以查明潜在的应用、包括商业用途之后,才进行开采和消费。

La Côte d'Ivoire a toujours un potentiel industriel, qui sera exploité en vue d'assurer une croissance industrielle créatrice de richesses et d'emplois.

不过科特迪瓦仍具有工业潜力,将开发利用这种潜力以确保创造财富和就业的工业发展。

En tant que chrétiennes, nous croyons que l'humanité entière a été créée à l'image de Dieu; en tant qu'anglicanes, nous vivons dans cette tension créatrice qui naît d'expériences et de points de vue différents; en tant que femmes, notre tâche est de réagir à l'instabilité du monde.

作为基督徒,我们相信,神按自己的形象造人;作为英国圣公会教徒,我们生活在不同经验和观点的人为紧张关系中;作为妇女,我们被号召对世界的分崩离析作出反映。

Chaque année, le festival traditionnel intitulé « Vsled za solntsem » (En suivant le soleil) permet à des milliers d'enfants du Nord d'exprimer leur individualité créatrice et de s'initier aux traditions de leur culture nationale.

每年,题为“追日”的传统艺术节让数千名北方儿童可以表达自己的创作个性,并接受其民族文化传统的熏陶。

Les femmes entrepreneurs et créatrices d'entreprise font une contribution essentielle à la croissance, à l'emploi et à l'innovation dans l'économie allemande.

女性企业家和女性创业人为德国经济的发展、就业和创新做出了不可或缺的贡献。

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值