Si vous voulez vous déprendre de ce préjugé tenace, je vous invite à considérer les nombres.
不过只要大家看看法语里的数字,就可以改变上述根深蒂固的认知了。
[Merci Professeur]
C'est lutter contre la déprise démographique.
这是为了对抗人口下降。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
D’ailleurs, de nos jours, il se rencontre peu dans la langue commune, du moins quand elle est parlée par des Chinois et non par des Occidentaux qui ont bien du mal à s'en déprendre.
另外,现在,无论如何当一些中国人讲日常用语的时候很少遇到,西方人讲不会这样,因为后者很难以脱离它。