Elles sont constituées d’une membrane, renforcée par des petites côtes légèrement incurvées.
它们由一层薄膜组成,并由小而略微弯曲的肋骨加固。
[Jamy爷爷的科普时间]
Le desséchement des tiges les avait incurvées en un capricieux treillage dans les entrelacs duquel s’ouvraient les fleurs pâles, comme si un peintre les eût arrangées, les eût fait poser de la façon la plus ornementale.
干燥的花梗变得弯弯曲曲,梗梗相勾地组成荒诞不经的图案,其中绽出一朵朵苍白的小花,象是由哪位画家按照最完美的装饰意图有心点缀上去的。
[追忆似水年华第一卷]
Le 6 juin 1884, Maurice dessine un tout premier croquis, et tout est là ou presque : les quatre pieds qui se rejoignent obliquement au sommet et les piles incurvées pour résister au vent.
1884年6月6日,莫里斯画下了初步的草图,几乎一切都在图纸上呈现了出来:四个底座斜交汇于顶部,以及为了抵抗风力而设计的弯曲的支柱。
[硬核历史冷知识]
Le dessin représente un haut pylône de trois cents mètres, où quatre piliers incurvés se rejoignent au sommet et sont reliées par des plates-formes tous les cinquante mètres.
该设计描绘了一个三百米高的塔架,其中四个弯曲的柱子在顶部相遇,每隔五十米通过平台连接。
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
Parfois elles le sont beaucoup beaucoup moins plus pliées comme une feuille parfois un peu moins, mais elles sont quasiment toujours au moins un peu incurvées.
有时它们的弯曲程度要小得多,有时像一张纸一样弯曲一些,但它们几乎总是至少有一点弯曲。
[自然之路]
Prunus mahaleb est un cerisier qui va s'identifier grâce à ses feuilles incurvées, comme ça, plus ou moins.
Prunus mahaleb 是一棵樱桃树,由于其弯曲的叶子,它可以识别自己,就像这样,或多或少。
[自然之路]
Essayez la fourchette normale et prenez quelques petits pois, des coquillettes, n'importe quoi et maintenant vous ramassez avec la fourchette incurvée.
尝试普通的叉子,拿一些豌豆,贝壳,任何东西,现在你用弯曲的叉子拿起。
[TV5每周精选 2013年1月合集]
L'Amazfit X Curved est doté d'un écran à molette HD de 2,7 pouces, incurvé à 92 degrés et s'enroule autour du poignet de son utilisateur.
[法语视听说IV]
On a fait obliquer sa direction, on l'a incurvée.
[Les mots de l'actualité]
En suivant la méthode d'analyse de Dvorak des images satellite qui prend en compte par exemple la masse nuageuse centrale dense et les bandes nuageuses incurvées, on évalue l'intensité du cyclone.
根据中央浓密云块和弯曲谱带等卫星图像的Dvorak分类,对旋风的强度进行评估。
Une pile cylindrique ou prismatique doit être écraséesubir l'impact en position telle que son axe longitudinal soit parallèle à la surface et perpendiculaire à l'axe longitudinal de la surface incurvée de 15,8 mm de diamètre se trouvant au centre de l'échantillon.
待受撞击的圆柱形或棱柱形电池的纵轴应与平坦表面平行并与横放在试样中心的直径15.8毫米弯曲表面的纵轴垂直。
Une …………pile de type bouton doit être écraséesubir l'impact en position telle que la surface plane de l'échantillon soit parallèle à la surface plane et avec la surface incurvée de 15,8 mm de diamètre se trouvant au centre de l'échantillon.
硬币形或钮扣形电池经受撞击时,试样的平面应与平坦表面平行并且直径15.8毫米的弯曲表面横放在其中心。