Tous les printemps, dans le massif d’acacias qui est en face de vos fenêtres, il vient un rossignol.
每年春天,在您窗前刺槐的花丛里会飞来一只黄莺。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Cependant l’homme, n’entendant plus rien, s’était relevé, et pendant le temps que Monte-Cristo opérait sa métamorphose, était allé droit au secrétaire, dont la serrure commençait à craquer sous son rossignol.
那个人听不到别的声音,就又耸起身来,当基督山快要化装完毕的时候,他已直趋到写字台前面,写字台上的锁开始在他那夜莺的探试之下格啦格啦地响起来。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Leurs compagnons ailés donnaient déjà l’exemple du repos ; les hilgueros, ces rossignols de la Pampa, cessaient leurs mélodieuses roulades, et tous les oiseaux de l’arbre avaient disparu dans l’épaisseur du feuillage assombri. Le mieux était de les imiter.
鸟儿已经去先休息了。号称“判帕之莺”的“喜格罗”鸟已经息止了它们甜美的吟唱,树上所有的鸟儿都已经消失在浓荫的深处了。最实际的办法就是向它们看齐,睡觉最好。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Est-ce qu’il peut y avoir trop de parfums, trop de boutons de rose ouverts, trop de rossignols chantants, trop de feuilles vertes, trop d’aurore dans la vie ? est-ce qu’on peut trop s’aimer ?
人们难道会嫌芳香过分,玫瑰花开得过多,歌唱的黄莺太多,翠叶太多,生命中的清晨太多吗?难道人会爱得过火?
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Dehors, dans la cage, il y a le rossignol qui chantera sans se faire prier, quoiqu’il n’ait rien appris.
在外面,在笼子里,有一只夜莺,他会唱歌而不被祈祷,尽管他什么也没学到。
[安徒生童话精选]
Je ne suis pas le rossignol, mais la fauvette au cri aigu qui se cache au fond des bois pour n'être entendue que d'elle-même.
我不是夜莺,而是躲在树林深处只听见的高音莺。
[名人书信]
O.Faure est confirmé à la tête du PS et son rival, N.Mayer-Rossignol, reconnaît sa défaite.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]
N.Mayer-Rossignol: On a besoin de ce rassemblement et nous sommes, et je suis, personnellement, déterminé à l'incarner dès demain.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]
A la mi-journée, en conférence de presse, entouré de ses soutiens, dont A.Hidalgo, N.Mayer-Rossignol se dit prêt à aller en justice.
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年1月合集]
Elle chante comme un rossignol.
她唱歌像夜莺一样悦耳。
J'aime entendre le chant des rossignols.
@我喜欢夜莺的声音。
Il casse les prix pour se débarrasser des rossignols .
他削价卖掉过时货。
J'aime la voix du rossignol.
我喜欢夜莺的声音。
LA VOIX DU ROSSIGNOL .
1923 年- 夜莺的声音。
Les éléments non encore libéralisés ont été qualifiés par certains de «rossignols».
现在剩下一些某些人所称的无人要的“残羹剩饭”。