C'est ce qu'on appelle le Big book look, l'aspect grand livre.
这就是所谓的大书籍面貌。
[精彩视频短片合集]
As-tu miraculeusement commencé à aimer ton look en jeans moulants ?
你是否奇迹般地开始喜欢穿紧身牛仔裤的样子?
[心理健康知识科普]
Et je trouve que tout ça, ça m'inspire pour créer les looks de ÀCheval.
我觉得所有这些都给我启发,让我创作出ÀCheval的造型。
[Une Fille, Un Style]
Depuis, elles sont devenues un accessoire fantaisie qui nous permet de changer de look selon nos envies.
从那时起,眼镜就变成了一种新奇的配饰,使我们可以根据我们的意愿改变外貌。
[Les petites histoires]
C'est pour rajouter des choses sur des looks très simples.
它是为非常简单的外观添加装饰。
[Une Fille, Un Style]
Je n’ai pas vraiment d’icône de mode parce que je m’inspire des filles que je vois dans la rue, je m’inspire des looks de femmes de différents pays quand je voyage.
我真的没有时尚偶像,因为我的灵感来自于我在街上看到的女孩,在旅行时,我从不同国家的女性外表中获得灵感。
[Une Fille, Un Style]
Ce look, c’est un peu un micmac de différents styles, de différentes influences.
这个造型有点像,不同风格、不同影响的混合体。
[Une Fille, Un Style]
Moi qui étais très timide et me sentais parfois un peu transparente, je me faisais remarquer grâce à mon look.
我非常害羞,我觉得有时有点透明,我被关注是因为我的外表。
[Une Fille, Un Style]
J'ai pas mal de bijoux Alican Icoz. C'est coloré, ça finit un look.
我有很多Alican Icoz的珠宝。很华丽,完成造型的最后一步。
[Une Fille, Un Style]
Je ne suis pas très extravertie dans mes looks.
我的打扮不是很豪放。
[Une Fille, Un Style]
Portez-vous souvent des jupes ?... Quel est votre look en général ?
您经常穿裙子吗?...您平日的装扮是什么样的?
Evitez les vêtements trop larges ou trop serrés, ainsi que les looks « fashion victim » qui vous feront perdre tout sérieux face à vos collègues et supérieurs.
不要穿太紧身或太宽松的服装,以及过分时尚的装扮,那会让你在同事和领导们的眼里显得不正经。
Vous suivez la mode et savez en jouer, du coup vous avez toutes les cartes en mains pour vous composer un look de touriste 100% trendy.
你追逐潮流,懂得享乐,就像所有的牌都在你手上,你怎么打都能打出百分百的潮流感。
La principale production de bon marché, nouveau look, de prendre le temps de l'horloge précis, le recours à la coque en plastique mou de bonne qualité, pas facile à briser.
主要生产价格便宜,外观新颖,走时准确的石英钟,外壳使用柔性很好的塑料,不容易摔坏。
Pire, l'émission américaine E News Now estime que l'effet est désastreux, mais que l'actrice passe aisément pour une Parisienne avec ce look. Nous ne savons pas trop comment le prendre.
更坏的评价是,美国节目E News Now认为这个发型的效果是灾难性的。不过巴黎人对女演员的发型则宽容得多。
Look pastel ! Le pull col rond brodé devant, manches longues, ouverture pattes boutonnées encolure et dos, maille côtelée sous poitrine et bas des manches, base roulottée.
浅色造型!圆领针织衫,长袖,后背钦钮开襟,罗纹袖口和卷边。
Bien loin du look 1997 donc, quand Martine Aubry, alors ministre de l'Emploi et des Solidarités, arborait une blouse large ornée d'une broche, et une jupe taille haute sur des chaussures plates.
回顾1997年,劳工部长Martine Aubry身穿宽大的衬衫,以一枚胸针作为简单的装饰,搭配长裙及平底鞋。
Cette année, la société dilué à fournir aux constructeurs de produire 1.000 tonnes, le prix le plus bas dans la région, la crédibilité, la coopération intéressées look!!
本公司常年提供稀释的厂家年产量1000吨,价格本地区最低,信誉好,望有意者合作!!
Notre société principaux produits sont les suivants: Yellow Brick Road, le mur de la ville, la brique look, Qingwa, bleu, Tong Wa, le premier crochet, la dentelle watts eau, Fangzhuan, comme le BRIC.
本公司主要产品有:黄道砖、城墙砖、望砖、青瓦、青砖、筒瓦、勾头、花边滴水瓦、方砖、金砖等。
Mais Emily Grace est une jeune anglaise qui a la finesse d’être douce et pétillante, et d’avoir un délicieux look preppy rafraîchir par des fleurs et relevé par un sac et un rouge shocking.
Mais Emily Grace是一个新鲜的、年轻的、并有美味的preppy,一个令人震惊的红色(唇色)。
" Sobre" et "très nature", tels seraient les parfaits qualificatifs de ce fauteuil. Doté d'une structure légère en orme massif, celui-ci adopte, en effet, un look des plus naturels.
“质朴”和“大方”是这款沙发的品质优势。榆树实木材质的轻便结构让沙发看起来更加天然。
Observe-le et essaie de retenir et d’adapter à ton cas certaines de ses attitudes, des mots, des looks... qui font qu’il arrive à s’imposer sans problème.
观察她并试着在遇到一些具体情况时用他的让别人敬畏的态度,言辞,外貌等去对待。
Forces puissantes dans la société des fonds, des biens de porte à porte look, l'acquisition de plus avancé.
公司资金势力雄厚,上门看货,完全先进收购。
Bien que le nouveau look de maman soit très joli, j'ai été très surprise, quand je l'ai vu.
尽管妈妈的新发型很漂亮,但是当我看见妈妈的时候,我还是很惊讶。
Son style est très personnel, elle adapte les tendances à son look, et s’amuse avec la mode.
她们的穿衣风格非常个人化,她们会紧跟潮流,在时尚中自得其乐。
Avec un nouveau look pour afficher leur tout nouveau pour la courtoisie de venir sur le marché dominé par l'entreprise à prendre le rythme!
以崭新的面貌展示自己的新品牌,为在未来的礼仪市场中占主导地位迈出坚稳的步伐!
Look sympa ! Le pull bicolore, col rond, manches longues, bandes contrastées, ouverture pressions sur épaule, finition bord côtes.
简单风格!双色针织衫,圆领,长袖,反差色条纹,肩部钦钮,罗纹边。
La société a beaucoup de clients réguliers, nouveau look pour être un vieil ami d'un ami.
本公司有很多的回头客,望新的朋友能成为老朋友。
Je vous remercie de votre visite dans cet espace, look décontracté! Quels mots peut ne rien faire pour rester, je vous remercie.
谢谢您光顾本空间,随便看看吧!没事做可以留一下言,谢谢。
"Movie monde" demi-mois », TV-LOOK culture cinématographique», le magazine mensuel publié par les opérateurs.
是《电影世界》半月刊、《电视剧—LOOK电影风尚》月刊的出版运营商。