词序
更多
查询
词典释义:
pot
时间: 2023-08-13 23:56:22
常用词TEF/TCF专八
[po]

壶,罐,钵

词典释义
n.m.
1. 罐, 壶, 钵, 坛;一壶, 一钵, 一坛()
pot à eau水壶
pot à bière啤酒杯
pot à confitures果酱罐
pot à lait(金属)牛奶桶;牛奶壶
pot à tabac烟草罐
un petit pot à tabac〈转义〉矮胖子
pot de porcelaine瓷罐
pot (de chambre)便壶
pot (de fleurs)花盆
fleurs en pot 盆花
découvrir le pot aux roses发现秘密 [奥妙]
être sourd comme un pot 聋得厉
payer les pots cassés损失, 承担后果
C'est le pot de terre contre le pot de fer.这是以卵击石。
On fait de bonne soupe dans un vieux pot .旧锅能煮出好汤。 [喻上了年纪的人有可贵的品质]

2. 〈口语〉罐(装食品、饮料等);酒会, 鸡尾酒会
manger un pot de miel吃一罐蜜糖
petit pot 婴儿小罐食品
prendre un pot 〈口语〉喝一杯
inviter qn à un pot 〈口语〉邀请某人参加一个酒会
faire un pot d'adieu举行一个告别酒会

3. 〈旧语,旧义〉炖锅, 砂锅;炖的菜, 炖的食物
poule au pot 炖鸡
cuiller à pot 大汤勺
en deux coups de cuiller à pot 〈口语〉转手间
recevoir qn à la fortune du pot 〈口语〉留某人吃便饭
tourner autour du pot 〈转义〉〈口语〉(说话, 行事)转弯抹角, 兜圈子
Cela fera bouillir le pot .〈转义〉这可补贴家用。

4. pot d'échappement 【工程技】排气消音器
pot catalytique(汽车等排气净化用的)催化转化器, 催化式排气净化器
plein pot 〈口语〉开足马力

5. pot à feu 【建筑】焰瓶饰

6. pot au noir 【航海】赤道无风带;〈转义〉危险的处境, 困境

7. 31厘米 × 41厘米的纸幅

8. 赌注
ramasser le pot 收集赌注
mettre au pot (de l'argent)〈转义〉投资

9. 〈口语〉机会, 运气
avoir du pot 走运
Manque de pot !倒霉!

10. 〈粗话〉屁股
se manier le pot 急急忙忙地走

— a.
papier pot 纸牌用纸

常见用法
prendre un pot喝一杯
un pot de yaourt一罐酸奶
ah, ce type ! un vrai pot de colle !啊,这家伙,真是块狗皮膏药!

近义、反义、派生词
词根:
pot 罐,盆

联想:
  • vase   n.m. 壶,罐,瓶,盆,坛
  • bol   n.m. ;一
  • bouteille   n.f. 瓶;一瓶;葡萄酒,酒
  • carafe   n.f. 长颈大肚玻璃瓶
  • flacon   n.m. 小瓶,瓶;小瓶的容
  • tasse   n.f. 带把儿的杯子;一杯的容

近义词:
chance,  pichet,  vase de nuit,  jeux,  talon,  bol,  consommation,  veine,  godet,  cruche,  bocal,  potiche,  vase,  coup,  verre,  bourdalou,  bouilli,  bakchich,  commission,  dessous-de-table
反义词:
déveine,  guigne,  malchance
联想词
vase 壶,罐,瓶,盆,坛; couvercle 盖子; bocal 短颈大口瓶; récipient 容器,器皿; gobelet 无脚杯; confiture 果酱; flacon 小瓶,瓶; bol ; verre 杯子,玻璃酒杯; sachet 小袋; yaourt 酸奶;
当代法汉科技词典

pot m. 壶, 罐子; 水罐; 药罐; 壶穴; 坩埚

pot au noir 赤道无风带

pot d'aspiration 吸气盒

pot de Faraday 法拉第筒

pot de chambre 便桶

pot de décantation 沉淀罐

pot de détente 消声器

pot de vin m. pl. 回扣

pot de vin et concussion 行贿受贿

boîte à noyau pot de fleur 整体芯盒

cache pot m. 花盆套

dash pot m. 阻尼延迟器, 缓冲器

pétarade au pot d'échappement 排气管爆声

pot au feu m.  火锅

tourner autour du pot ph.  转弯抹角, 绕圈子

短语搭配

manque de pot〈口语〉倒霉

prendre un pot〈口语〉喝一杯;喝一杯

cuiller à pot大汤勺

avoir du pot走运

ramasser le pot收集赌注

sourd comme un pot〈口语〉聋得厉害

payer les pots cassés赔偿损失, 承担后果

se manier le pot急急忙忙地走

tourner autour du pot〈转义〉〈口语〉(说话, 行事)转弯抹角, 兜圈子;转弯抹角, 绕圈子

se magner le pot急急忙忙地

原声例句

Le soir, à l'heure du dîner, l'une d'entre elles se présenta sur ma table sous la forme d'une poule au pot.

晚上,在吃晚饭的时候,其中的一只以炖鸡的形式出现在我的桌上。

[循序渐进法语听写提高级]

Ils étaient très sales tous les quatre, avec leurs ordures de barbes raides et pisseuses comme des balais à pot de chambre, étalant des guenilles de blouses, allongeant des pattes noires aux ongles en deuil.

这四个男人都肮脏不堪,他们满脸脏得发硬,臭得难闻的胡须真像洗尿壶的刷子。身上穿着蓝色的旧工衣,手上满是油腻,指甲里沾着黑垢。

[小酒店 L'Assommoir]

Extra! Tu fais un pot au feu super avec ca.

超级好!拿这个炖汤简直棒极了!

[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]

Elle mange son Flamby à la petit cuillère, dans le pot directement.

她直接在锅里用勺子吃她的Flamby布丁。

[美国人的法语小剧场]

Le pot en porcelaine imite la femme : bleu, blanc, rose !

蓝色,白色,玫瑰红!

[L'Art en Question]

Collé à lui, le pot de terre, signé Manet, figure l’homme.

旁边的花盆上签有马奈的大名,象征着男士。

[L'Art en Question]

Au lieu du paradis terrestre ou de la nature, on voit des plantes en pot, dans un appartement parisien.

这副画描绘的场景既不是人间天堂也不是自然景色,而是巴黎的一间公寓,画中还有植物盆栽。

[L'Art en Question]

Puis je la conserve dans un pot au réfrigérateur.

然后我把它储存在冰箱里的一个罐子里。

[Cooking With Morgane(泰国菜)]

Si vous n’avez pas le temps de la faire vous-même, Vous pouvez en acheter en pot.

如果您没有时间自己做,您可以买到罐装的。

[Cooking With Morgane(泰国菜)]

Tu veux que j’en mets dans ton pot?

你希望我把糖加到你的罐子里吗?

[Trotro 小驴托托]

例句库

Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.

我走运了,按时到达。

Je plante des géraniums dans un pot.

我将天竺葵种在一个小坛里。

Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.

请递给我一果酱。

C'est toi qui dois payer les pots cassés.

需要为摔坏的花盆赔偿的是你。

Chaque matin, un pot de yaourt te rend heureux.

每天早上一酸奶会让你幸福。

Ce type ! un vrai pot de colle!

这家伙,真是块狗皮膏药!

Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.

他没胆量说出这些,一直在炉子边打转。

Mettez le reste du lait dans le pot.

把剩下的牛奶放进小锅里。

Salut, vieux, Tu as le temps de prendre un pot?

你好,老活计,有时间喝一吗?

Spécialisée dans la production de la cuisinière à induction pot distribution de cadeaux.

专业生产电磁炉赠品配锅。

Manque de pot

倒霉!

Sa signature : la fameuse poule au pot, plat fétiche d'Henri IV, qui s'invite tous les soirs à la table des gourmets.

每天晚上都吸引着老饕们的,著名的亨利四世蔬菜炖母鸡。

Par exemple : la « pause café » ou les « pots » sont des pratiques habituelles.

“咖啡时刻”或者“小型酒会”都是适用的习俗。

Cela fera bouillir le pot.

〈转义〉这可补贴家用

Pour ces pots, on se réunit sur le lieu de travail pour fêter un événement comme une naissance, un départ en retraite ou une promotion.

小型酒会时人们聚集在一个工作地点庆祝喜庆的事:生日、退休或者升职。

Mettez le reste du lait dans un pot.

请把剩下的牛奶倒在壶里

Ce pot s'enfuit.

这只罐子漏水。

Johnson-journée commune haut de gamme Carte de sélection de la fonte pot sur la 22 e norme nationale de qualité de la fonte, la température de fusion de 1500 degrés.

联合天娇牌高档铸铁锅选用22号国标优质生铁,经1500度高温熔炼而成。

Si le client besoins peuvent être en pot de fleurs à mon point de vue du Trésor.

如果客户需要花卉盆景都可以到我的库房来看的。

À fournir au monde la troisième plus grande entreprise de semences dans une variété de fleurs et de graines de fleurs en pot.

提供全球第三大种子公司的各种的花坛花卉和盆花种子。

法语百科

Pot peut faire référence à :

pot, un récipient à ouverture large généralement sans anse ; pot, un format français de papier en impression ; pot, un mot d'argot anglais pour désigner le cannabis ; pot, une abréviation d'argot (principalement utilisé au Québec, Canada) utilisée pour désigner un potentiomètre ; pot, une petite fête ; pot d'échappement, un organe d'un véhicule, propulsé par un moteur à combustion interne, qui sert à évacuer les gaz de combustion vers l'extérieur.

Patronyme

Régnier Pot (†1432), chevalier de la Toison d'or

Philippe Pot (1428-1493), grand sénéchal de Bourgogne

Guillaume I Pot de Rhodes (†1603), grand maître des cérémonies de France

Famille Pot, famille originaire du Limousin (13-19 siècle)

Nicole Pot, haute fonctionnaire française, directrice générale de l'INRAP

POTS peut faire référence à :

Plain Old Telephone Service, le service de téléphone analogique classique.

法法词典

pot nom commun - masculin ( pots )

  • 1. récipient à large ouverture, généralement muni d'un couvercle, destiné aux denrées alimentaires

    un pot de confiture

  • 2. récipient à large ouverture, généralement muni d'un couvercle, destiné au conditionnement de produits non comestibles

    des pots de peinture

  • 3. récipient horticole qu'on remplit de terre pour y faire pousser une plante Synonyme: pot de fleurs

    des plantes en pot

  • 4. récipient à anse et à bec destiné à contenir et à verser un liquide Synonyme: broc

    ils servent le beaujolais en pots de 50 cl

  • 5. contenu du récipient (de quelque chose)

    il adore le miel, il en mange un pot tous les trois jours

  • 6. récipient sur lequel on assoit un bébé ou un très jeune enfant pour qu'il y fasse ses besoins

    on ne lui met plus de couches, maintenant elle va au pot

  • 7. grand récipient, haut et à large ouverture, que l'on met sur le feu pour cuire les aliments (vieilli)

    tout un attirail d'ustensiles de cuisine: casseroles, poêles, pots et cocottes en tout genre • pendre le pot à la crémaillère

  • 8. réussite qui n'est pas due aux capacités ou aux efforts de la personne qui en bénéficie (familier) Synonyme: chance Synonyme: veine Synonyme: bol

    je devais y être à huit heures mais, manque de pot, j'ai raté mon train

  • 9. consommation quelconque Synonyme: verre

    ils sont allés prendre un pot

  • 10. réunion où des boissons sont offertes

    les collègues font un pot pour son départ

  • 11. loisirs ensemble des mises déposées par les joueurs (au poker et dans les jeux de cartes où l'on mise de l'argent)

    au poker, on peut remporter le pot sans avoir les meilleures cartes

pot de chambre locution nominale - masculin ( (pots de chambre) )

  • 1. pot dans lequel on fait ses besoins

    les toilettes étant à l'extérieur, il était prévu des pots de chambre pour la nuit

pot d'échappement locution nominale - masculin ( (pots d'échappement) )

  • 1. automobile boîtier en métal situé sous une voiture ou à l'arrière d'une moto par lequel transitent les gaz brûlés rejetés par le moteur avant d'être expulsés au-dehors

    un pot d'échappement catalytique

pot de fleurs locution nominale - masculin ( (pots de fleurs) )

  • 1. récipient en forme de cône tronqué que l'on remplit de terre afin d'y cultiver une plante

    je voulais rempoter mes plantes mais je n'ai plus de pot de fleurs

  • 2. plante ornementale, généralement avec ses racines, mise dans un pot

    on va lui offrir un pot de fleurs pour son anniversaire

le pot au noir locution nominale - masculin ; singulier S'écrit aussi: le pot-au-noir S'écrit aussi: Pot au noir

  • 1. géographie zone de basse pression, caractérisée par des pluies et une absence de vent, formant une bande le long de l'équateur

    les concurrents de la régate autour du monde vont aborder le pot au noir

le pot aux roses locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. le secret et les dessous de l'affaire

    le pot aux roses a été découvert par hasard

le pot de terre contre le pot de fer locution nominale - masculin ; singulier

  • 1. une personne opposée à un adversaire bien plus fort et contre lequel elle n'a aucune chance de gagner

    il se défend bec et ongle mais a l'impression d'être le pot de terre contre le pot de fer

à la fortune du pot locution adverbiale

  • 1. simplement et en fonction des denrées disponibles sur place

    on mangera à la fortune du pot

à la fortune du pot locution adjectivale ; invariable

  • 1. simple et composé en fonction des denrées disponibles sur place

    je vous invite mais ce sera à la fortune du pot

  • 2. où chaque convive apporte un plat

    la coutume du dîner à la fortune du pot au Canada

c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes locution proverbiale

  • 1. c'est à travers l'expérience que l'on parvient à l'excellence

    à 82 ans, le chercheur prouve, s'il en était besoin, que c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes

  • 2. les procédés éprouvés sont les meilleurs

    le succès de la réédition de la série culte montre que c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes

payer les pots cassés locution verbale

  • 1. avoir à réparer des dommages dont on n'est pas forcément responsable

    en matière d'environnement, ce sera aux jeunes générations de payer les pots cassés

petit pot locution nominale - masculin ( (petits pots) )

  • 1. petit bocal en verre contenant de la nourriture pour bébé

    je lui ai pris un petit pot de purée de carottes pour ce midi

plein pot locution adverbiale

  • 1. plein tarif (familier)

    la compagnie aérienne donne la priorité aux passagers qui payent plein pot

  • 2. à toute vitesse (familier) Synonyme: à fond

    le feu est passé au vert et elle a démarré plein pot

  • 3. en haussant le volume au maximum (familier)

    un bar de nuit où l'on diffuse plein pot et en boucle les tubes de l'été

sourd comme un pot locution adjectivale ( (sourde comme un pot, sourds comme un pot, sourdes comme un pot) )

  • 1. tout à fait incapable de bien entendre (familier)

    elle met le volume du téléviseur à fond parce qu'elle est sourde comme un pot

tourner autour du pot locution verbale

  • 1. s'exprimer de manière compliquée et indirecte (familier) Synonyme: tergiverser

    dis ce que tu penses au lieu de tourner autour du pot!

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座