Le soir, à l'heure du dîner, l'une d'entre elles se présenta sur ma table sous la forme d'une poule au pot.
晚上,在吃晚饭的时候,其中的一只以炖鸡的形式出现在我的桌上。
[循序渐进法语听写提高级]
Ils étaient très sales tous les quatre, avec leurs ordures de barbes raides et pisseuses comme des balais à pot de chambre, étalant des guenilles de blouses, allongeant des pattes noires aux ongles en deuil.
这四个男人都肮脏不堪,他们满脸脏得发硬,臭得难闻的胡须真像洗尿壶的刷子。身上穿着蓝色的旧工衣,手上满是油腻,指甲里沾着黑垢。
[小酒店 L'Assommoir]
Extra! Tu fais un pot au feu super avec ca.
超级好!拿这个炖汤简直棒极了!
[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]
Elle mange son Flamby à la petit cuillère, dans le pot directement.
她直接在锅里用勺子吃她的Flamby布丁。
[美国人的法语小剧场]
Le pot en porcelaine imite la femme : bleu, blanc, rose !
蓝色,白色,玫瑰红!
[L'Art en Question]
Collé à lui, le pot de terre, signé Manet, figure l’homme.
旁边的花盆上签有马奈的大名,象征着男士。
[L'Art en Question]
Au lieu du paradis terrestre ou de la nature, on voit des plantes en pot, dans un appartement parisien.
这副画描绘的场景既不是人间天堂也不是自然景色,而是巴黎的一间公寓,画中还有植物盆栽。
[L'Art en Question]
Puis je la conserve dans un pot au réfrigérateur.
然后我把它储存在冰箱里的一个罐子里。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Si vous n’avez pas le temps de la faire vous-même, Vous pouvez en acheter en pot.
如果您没有时间自己做,您可以买到罐装的。
[Cooking With Morgane(泰国菜)]
Tu veux que j’en mets dans ton pot?
你希望我把糖加到你的罐子里吗?
[Trotro 小驴托托]
Je suis arrivé à l'heure, j'ai eu du pot.
我走运了,按时到达。
Je plante des géraniums dans un pot.
我将天竺葵种在一个小坛里。
Donnez-moi un pot de confiture,s'il vous plaît.
请递给我一罐果酱。
C'est toi qui dois payer les pots cassés.
需要为摔坏的花盆赔偿的是你。
Chaque matin, un pot de yaourt te rend heureux.
每天早上一罐酸奶会让你幸福。
Ce type ! un vrai pot de colle!
这家伙,真是块狗皮膏药!
Il n'ose pas dire les choses, il tourne autour du pot.
他没胆量说出这些,一直在炉子边打转。
Mettez le reste du lait dans le pot.
把剩下的牛奶放进小锅里。
Salut, vieux, Tu as le temps de prendre un pot?
你好,老活计,有时间喝一杯吗?
Spécialisée dans la production de la cuisinière à induction pot distribution de cadeaux.
专业生产电磁炉赠品配锅。
Manque de pot!
倒霉!
Sa signature : la fameuse poule au pot, plat fétiche d'Henri IV, qui s'invite tous les soirs à la table des gourmets.
每天晚上都吸引着老饕们的,著名的亨利四世蔬菜炖母鸡。
Par exemple : la « pause café » ou les « pots » sont des pratiques habituelles.
“咖啡时刻”或者“小型酒会”都是适用的习俗。
Cela fera bouillir le pot.
〈转义〉这可补贴家用。
Pour ces pots, on se réunit sur le lieu de travail pour fêter un événement comme une naissance, un départ en retraite ou une promotion.
小型酒会时人们聚集在一个工作地点庆祝喜庆的事:生日、退休或者升职。
Mettez le reste du lait dans un pot.
请把剩下的牛奶倒在壶里。
Ce pot s'enfuit.
这只罐子漏水。
Johnson-journée commune haut de gamme Carte de sélection de la fonte pot sur la 22 e norme nationale de qualité de la fonte, la température de fusion de 1500 degrés.
联合天娇牌高档铸铁锅选用22号国标优质生铁,经1500度高温熔炼而成。
Si le client besoins peuvent être en pot de fleurs à mon point de vue du Trésor.
如果客户需要花卉盆景都可以到我的库房来看的。
À fournir au monde la troisième plus grande entreprise de semences dans une variété de fleurs et de graines de fleurs en pot.
提供全球第三大种子公司的各种的花坛花卉和盆花种子。