词序
更多
查询
词典释义:
flan
时间: 2023-09-28 07:03:02
[flɑ̃]

n. m.1(奶油鸡蛋)布丁 2(从模子倒入碟中的)牛奶蛋羹 3柸子, 柸件 4纸型, 制纸型用的纸 5玩笑:

词典释义
n. m.
1(奶油鸡蛋)布丁
2(从模子倒入碟中的)牛奶蛋羹
3柸子, 柸件
4纸型, 制纸型用的纸
5玩笑:

C'est du~!这简直是开玩笑!

6 au~漫无目的, 信口, 信手

à la~
adv. [短语]

<旧>马马虎虎便便

常见用法
un flan au caramel一个焦糖布丁

近义、反义、派生词
近义词:
bluff
联想词
gâteau 糕点,蛋糕,饼,点心; flanc 肋部; biscuit 饼干; yaourt 酸奶; plat 平坦的; tarte 奶油水果馅饼; caramel 淡红色的; crémeux 含大量奶油的; macaron 马卡龙; cake 蛋糕; pâté 鱼肉馅饼;
当代法汉科技词典
n. m. 【印】纸型, 制纸型用的纸
短语搭配

faire un travail à la flan马马虎虎地干一件工作

acheter un flan chez le pâtissier在糕点铺买一块奶蛋酱馅点心

flan au caramel焦糖奶冻

flan d'azuki红豆布丁

Tout ce qu'il dit, c'est du flan!他讲的一切,全是假话!

dire qch. au flan信口开河

flan d'une médaille一枚奖章的圆坯件

un flan au caramel一个焦糖布丁

un journaliste à la flan才能平庸的记者

flan d'un disque d'enregistrement sonore录音唱片的圆坯件

原声例句

[ Le flan ], [ la crème brûlée ], [ les yaourts ].

布丁】【焦糖烤布蕾】,【酸奶】。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Le flan de huevo figure parmi l’un des desserts incontournables dans la cuisine espagnole.

蛋奶布丁是西班牙菜肴中不可或缺的甜品之一。

[旅行的意义]

Du melon au jambon, du thon à l’orange, du saumon au beurre blanc et du flan au potiron.

一些火腿香瓜,一些橘汁金枪鱼,一些白黄油鲑鱼还有一些笋瓜布丁

[Alter Ego+1 (A1)]

Semblable à une crème brûlée, la principale différence est que la recette espagnole comprend du lait, ce qui la rend plus liquide alors que la française comprend de la crème, ce qui lui donne un aspect de flan.

与奶油布朗相似,西班牙式奶油布朗的配方的主要区别在于其中加入了牛奶,而法式布朗中使用的是奶油。这使得西班牙式布朗富有了布丁的口感。

[旅行的意义]

Mais...! On va faire des flans aux œufs parce que tu m'as dit que tu aimais beaucoup

但是!我们要做鸡蛋布丁,因为你跟我说过你很喜欢。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Et refaite des flans à la maison, c'est important hein!

在家里要自己动手做布丁,这个很重要!

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Bah non parce qu'il faut dépasser le flan de ma grand-mère.

因为你们做的要超越我祖母的味道

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Et les gars vous voulez du flan ?

兄弟们,你们想吃果馅饼吗?

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

On met par dessus et ça va faire comme un petit flan voila.

把盘子放在上方,然后就像做小布丁那样。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

Et voilà les amis vous savez maintenant faire un flan vanille. C'est mignon, c'est beau, c'est sur YouCook.

好了,朋友们,现在你们知道怎么制作香草果馅饼了。它很可爱,很漂亮。这里是小哥厨房。

[YouCook Cuisine 小哥厨房]

例句库

La société a été créée dans les principaux moteurs de moto de production de flans de pièces des principaux axes de paiement, les moteurs de moto, vélo.

本公司于年成立,主要生产摩托车发动机主付轴坯件、摩托车发动机、助力车。

C'est d'autant plus vrai que les conditions de vie dans ces camps, bien que prêtant le flan à de vives critiques sur de nombreux points, ne semblent pas avoir été calculées pour entraîner l'extinction du groupe ethnique auquel appartiennent les déplacés.

能够更好说明这一点的是,这些难民营的生活条件虽然在很多方面受到强烈批评,但似乎并没有经过刻意安排,以导致境内流离失所者所属的族裔群体灭绝。

Le déboisement a été un important facteur des pertes catastrophiques, car les flans dénudés des collines ont été emportés dans les glissements de boue et les inondations, détruisant maisons, fermes, routes et ponts.

砍伐森林是造成这些重大损失的重要原因之一,光秃秃的山坡被泥石流和洪水冲走,毁坏了房屋、农场、公路和桥梁。

法语百科

Le terme flan peut avoir plusieurs significations :

Un flan est un disque métallique destiné à la frappe d'une pièce de monnaie. En imprimerie, le flan est une feuille plastique qui prend l'empreinte d'une forme typographique plane, puis sert de moule pour réaliser une forme typographique cintrée s'adaptant à un cylindre de rotative. Le flan est un entremets, une crème dessert composée d'œufs battus dans du lait et de farine que l'on cuit au four. Flan est le nom du chansonnier, vaudevilliste, poète et goguettier français Alexandre Flan (1824, Paris – 15 septembre 1870, Paris).

法法词典

flan nom commun - masculin ( flans )

  • 1. attitude destinée à en imposer (à quelqu'un) (familier)

    ce n'est que du flan • il le fait au flan, on verra bien si ça marche

au flan locution adverbiale

  • 1. au hasard (familier)

    faire une tentative au flan

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值