词序
更多
查询
词典释义:
consécutive
时间: 2023-09-07 20:02:27
[kɔ̃sekytiv]

1. adj. f 【音乐】连续八度 2. adj. f 【语言】后果从句 réaction consécutive 连串反应 secousse consécutive 余震

当代法汉科技词典
1. adj. f 【音乐】连续八度
2. adj. f 【语言】后果从句

réaction consécutive 连串反应

secousse consécutive 余震

短语搭配

bande de sauvegarde consécutive延续磁带;接续磁带

trame consécutive连续帧

réaction consécutive连串反应

secousse consécutive余震

secousse (consécutive, secondaire)余震

mandat pour la période consécutive aux élections选举后的任务

la fatigue consécutive à une longue marche疲劳是由走长路引起的

rentrer d'excellentes récoltes pour plusieurs années consécutives连续好几年获得丰收

obligations de règlement des différends consécutives à l'adoption de contre-mesures反措施后解决争端义务

Pendant deux années consécutives, il avait été son interne, il avait vécu dans l'intimité quotidienne de cet initiateur (Martin du Gard).他连续两年当寄宿生,天天都和这位恩师亲密相处。(马丹·杜加尔)

原声例句

Elle était décorée aux couleurs vert et argent des Serpentard pour célébrer leur septième victoire consécutive.

礼堂里用代表斯莱特林的绿色和银色装饰一新,以庆祝他们连续七年赢得了学院杯冠军。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

Le héros, c’est celui qui vient d’être réélu « personnalité préférée des Français » , pour la huitième année consécutive : Yannick Noah.

这位英雄就是刚刚连续八年当选 " 法国最受欢迎的人物" 的人:雅尼克-诺亚。

[Alter Ego+2 (A2)]

En 1983, et pour la neuvième année consécutive, le taux de fécondité en France a été inférieur au seuil minimal de reproduction des générations.

1983年,法国的出生率连续第九年低于人口繁衍的最低限。

[北外法语 Le français 第四册]

C’est la troisième année consécutive que nous sommes en queue de peloton.

这是连续第三年我们被抛在后头了。

[Le nouveau Taxi 你好法语 3]

Pendant deux années consécutives il lui fit ordonner en sa présence le menu de la maison, et recevoir les redevances.

连着两年,他教欧也妮当他的面吩咐饭菜,收人家的欠账。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

En troisième position, dans les années 50, le Canadien a participé à 10 finales consécutives de la coupe Stanley et devinez qui était sur la glace?

第三,在20世纪50年代,加拿大人连续10次打进斯坦利杯决赛,猜猜谁在冰上?

[Vraiment Top]

Une descente de sept heures consécutives ne se fait pas sans une grande dépense de forces.

一连七小时往下走不可能不消耗大量的体力。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Les affections respiratoires consécutives au Covid-19 pourraient donc être soignées au moyen d’un simple spray.

因此,由新冠病毒引起的呼吸系统疾病可能只需要通过喷雾来治疗。

[Chose à Savoir santé]

L'action consécutive des œstrogènes puis de la progestérone va avoir pour conséquence une prise de poids liée à la rétention d'eau.

雌激素,然后是黄体酮的连续作用会导致因水分保留造成的体重增加。

[Chose à Savoir santé]

Dieu soit loué, nous avons connu deux périodes consécutives de longues ères régulières, dit Newton.

“上帝也保佑,连着两个这样长的恒纪元。”牛顿说。

[《三体》法语版]

例句库

Les ventes de pneus de moto pour la quatrième année consécutive, le pays s'est classé au premier rang homologues.

其中,摩托车胎销量连续四年位居全国同行第一。

Caiwa entreprise depuis 1999, le marché pendant quatre années consécutives depuis la construction de l'municipal de Shanghai Académie des sciences a été reconnu comme excellent essai de produits.

公司彩瓦自从1999年投放市场以来连续四年被上海市建筑科学院检测认定为优等产品。

La Belgique participait pour la troisième année consécutive à cette opération qui s’inscrit dans le cadre d’une campagne internationale du WWF contre le changement climatique.

比利时连续第三年参加此次活动,该活动隶属于世界自然基金会组织的以对抗气候变化的全球运动。

C'est la troisième année consécutive que les cigarettes enregistrent à l'automne une telle hausse (30 centimes par paquet), largement supérieure à l'inflation.

在法国,这已经是连续第三年在秋季香烟价格经历远高于通胀率的上涨(每包30分)。

Les ventes OEM dans le milieu de qui part de marché de plus de 20% pour la troisième année consécutive, s'est classé au premier rang dans l'industrie.

其中柜体产销量在全国市场占有率超过20%,连续三年位居全行业首位。

Pour la 8ème année consécutive, Rhône Alpes est 2e au classement des régions de France les plus attractives pour les investissements étrangers, derrière l'Ile de France.

罗-阿大区连续八年高居法国最吸引外资地区的第二名,仅次于法兰西岛。

D'août au septembre, une centaine de courts métrages dont la plupart sont des dessins animés et des documentaires, sont présentés pendant 9 nuits consécutives dans le parc des Buttes Chaumont.

从八月到九月,有一百部左右的影片连续9晚在彼特肖蒙公园上映,其中大部分是动画片和纪录片。

Pour la deuxième journée consécutive, des centaines de lycéens ont défilé dans plusieurs villes de France, dont Angoulême, Caen et Limoges.

连续第二天的抗议活动,数百名中学生在法国各个城镇游行抗议,其中包含昂古莱姆,坎城和利摩日。

Western-style produits et produits de viande bovine est la cinquième année consécutive que l'aéroport de la capitale à la fine pointe de fournisseurs.

牛肉产品和西式产品已连续五年被首都机场评为先进供应商。

Pour la deuxième année consécutive, les enjeux et les évolutions numériques étaient présents au Salon du Livre de Paris.

数码书籍及其演变已经连续第二年在巴黎图书博览会上显示出来。

Ceci constitue la quatrième baisse consécutive, après une période de stabilité autour de 8.5% sur la majeure partie de l'année 2010.

这已经是自2010年稳定于8.5%的失业率之后该数字连续第四个月下降。

Pour la septième année consécutive, le site de la Place des Palais va vibrer au rythme de la musique et de ses 40.000 spectateurs.

连续7年,皇宫广场因为音乐的节奏和40,000名观众的热情而震动。

Est-ce que la cinquième année consécutive, à Ningbo Chambre de Commerce est cotée AAA niveau de l'entreprise.

连续五年被宁波是商会评为AAA级企业。

En 2004, 2005 West Lake Expo à participer à deux années consécutives et a remporté de nombreux prix.

2004,2005年连续两年参加西湖博览会并多次获奖。

Pour la troisième année consécutive, la société a été nommé l'Association des consommateurs du Xuzhou intégrité unité.

公司连续三年被徐州消费者协会评为诚信单位。

La fatigue consécutive à une longue marche.

疲劳是由走长路引起的。

Avec un démarrage de 473873 spectateurs, District 9 a enfin détrôné Inglourious Basterds qui avait occupé la premère place pendant 4 semaines consécutives.

凭借47万3873人次的开画成绩,《第九区》终于将四连冠的《无耻混蛋》赶下了第一名的位置。

Pendant trois années consécutives, le prix de vente de la fourrure, la fourrure d'espèces animales prix de vente, ainsi que la vente d'espèces étrangères des taux les plus élevés de la région.

连续三年,毛皮售出价,毛皮兽售种价,以及对外售种率全县最高。

Dans Gannan nombril orange qualité des avis qu'il a reçu la médaille d'or en années consécutives.

在赣南脐橙品质评比中连续几年获得金奖。

En 2014, et pour la neuvième année consécutive, le taux a été augmenté.

2014年,汇率已经连续九年上涨。

法法词典

consécutive nom commun - féminin ( consécutives )

  • 1. linguistique : en grammaire proposition subordonnée qui indique la conséquence ou le résultat d'une action considérée comme la cause et exprimée par la proposition principale [Remarque d'usage: on dit aussi proposition de conséquence]

    "de sorte que" introduit une consécutive à l'indicatif ou au conditionnel

相关推荐

tag n. m <英>(涂写在墙上、地铁车厢上)饰, 字饰, 图饰常见用法

纺织品 produits textiles

propagation n. f. 1. 繁殖, 增殖2. 传播; 推广, 普及; 传道; 蔓延3. [物]传导,传播

karstique a.【地】岩溶, 特

dessoucher v. t. [农]同essoueher深耕

ombrer v. t. 1. 涂上阴影:2. [书]遮住 法 语 助 手

musicalement adv. 在 être doué musicalement具有天赋

planches n. f. pl. 1. 演戏职业2.[艺术]舞台:

rudiment n.m.1. pl. 初步概念, 基础知识, 基本原理 2. pl. 〈书面语〉(制度、理论、组织等的)雏形, 萌芽 3. 【物】原基;退化器官, 痕迹器官

parfaite 1. adj. f 【化学】理想气体 2. adj. f 【数学】完备数 3. adj. f 【物理学】理想气体 4. adj. f 【音乐】完全谐的弦 5. adj. f 【宗教】完人 6. adj. f 【语言】(拉丁语等动词的)完成式; 完成过去时[指简单过去时或复合过去时]