Un chameau? Oui, c'est un animal du désert habitué au long trajet et qui peut aller très vite.
骆驼?是的,这是一种习惯长旅程并且走得很快的沙漠动物。
[可爱法语动画DIDOU]
Mais non, ce n'est pas la mer. C'est le dos du chameau qui ressemble à une vague.
不对,不是大海。这是骆驼的背,长得像波浪。
[可爱法语动画DIDOU]
Dis, le chameau, tu n'as pas de gourde, toi?
骆驼,你没有水壶吗?
[可爱法语动画DIDOU]
Pour faire un chameau, tu dessines d'abord le dos comme une vague. Comme le chamemeau a deux bosses.
为了画骆驼,你先画类似波浪的背。因为骆驼有两个驼峰。
[可爱法语动画DIDOU]
Oui, il y a un risque qu'il s'exporte, puisqu'il est passé du Moyen-Orient à la Corée du Sud. La Corée du Sud qui a été d'ailleurs un… Qu’il paraît triste pour ses chameaux quand même.
是的,这种病毒有可能传播到外国,因为它已经从中东传播到韩国。南韩还是。。。骆驼似乎挺可怜的。
[新冠特辑]
Il vient des animaux et en particulier du chameau et ce sont les gens au contact avec les chameaux, avec le lait, avec la viande qui ont développé des facteurs de risque et ce virus s’est développé…
它来自动物,尤其是骆驼。那些和骆驼、牛奶、肉接触的人发展了一些危险因素,此病毒因此得到发展。
[新冠特辑]
Moi, j'ai le mal de mer, à chameau !
我已经头晕目眩了!
[巴黎奥赛博物馆]
Il y mit aussi trois vieux chameaux : l'un borgne, l'autre galeux et le troisième ayant la queue coupée.
他还把三头老骆驼放在那里:一头独眼的,一头癞皮的,还有一头尾巴被砍掉的。
[神话传说]
Il me plaît, seulement il y a des traces d'animaux morts et trois vieux chameaux dont l'un est borgne, l'autre galeux et le troisième a la queue coupée.
我喜欢,那儿只有动物尸体的痕迹,还有三只老骆驼,其中一只是独眼,另一只是癞皮,第三只的尾巴被砍掉了。
[神话传说]
À quoi reconnais-tu qu'un vieux chameau est borgne ou qu'il a ses deux yeux ?
你如何分辨老骆驼是单眼还是双眼?
[神话传说]
Et le type blond avec une veste en poils de chameau,il est très distrait lui aussi.
那个骆驼毛大衣的金发男子,他也很心不在焉。
Tu peux traverser le désert en chameau.
你可以骑骆驼穿越沙漠。
Le type avec une veste en poils de chameau est très distrait.
那个穿骆驼皮大衣的人显得很心不在焉。
Il est fréquent de se déplacer en chameau dans le désert.
在沙漠地区通常使用骆驼作为交通移动工具。
J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.
我已经收拾了房屋,也为骆驼预备了地方。
Jean avait un vêtement de poils de chameau, et une ceinture de cuir autour des reins. Il se nourrissait de sauterelles et de miel sauvage.
这约翰身穿骆驼毛的衣服、腰束皮带、吃的是蝗虫野蜜。
61 Rebecca se leva, avec ses servantes;elles montèrent sur les chameaux, et suivirent l'homme.Et le serviteur emmena Rebecca, et partit.
61 利百加和她的使女们起来,骑上骆驼,跟着那仆人,仆人就带着利百加走了。
Ainsi deux plaques-attaches en bronze avec l’image d’un chameau et d’un homme avec un animal.
尤其是两件连在一起的铜饰牌,一个上面是一头骆驼的形象,一个上面是一个人和一匹马的形象。
15 trente femelles de chameaux avec leurs petits qu'elles allaitaient, quarante vaches et dix taureaux, vingt ânesses et dix ânes.
15 奶崽子的骆驼三十只各带着崽子,母牛四十只,公牛十只,母驴二十匹,驴驹十匹。
Il y avait un éléphant endormi sur la route, c’est très dangereux ! Heureusement un chameau l’a retiré.
昨天在路上有只大象睡觉了。这个情况真的有危险! 幸亏一只骆驼帮它出去。
« arrivé à l'oasis, le chameau bu tout le contenu de l'étang ».
到了绿洲(哈哈,我刚学了“绿洲”这个词), 骆驼把池塘的水都喝了。
Soudain, tout disparait… et il ne reste que le chameau.
突然,一切都消失了…只剩下骆驼。
Le chameau porte deux bosses.
双峰驼有两个驼峰。
Le chameau : « non merci, je te remercie, je ne bois jamais ».
不要,我从来不喝。
20 Et elle s'empressa de vider sa cruche dans l'abreuvoir, et courut encore au puits pour puiser;et elle puisa pour tous les chameaux.
20 她就急忙把瓶里的水倒在槽里,又跑到井旁打水,就为所有的骆驼打上水来。
Le chameau a glissé sur le sentier, il est presque tombé de la falaise, heureusement l’éléphant l’a retenu.
因为地滑这只可怜的骆驼几乎掉下来悬崖,幸亏大象帮他呆在路上.
Sud chameau cheveux Sen l'Industrie et du Commerce Co., Ltd a été fondée en 1993, une succursale, du commerce et du développement comme l'une des société diversifiée.
南驼森发工贸有限公司成立于1993年是一家科、贸为一体的多元化发展的公司。
Médicament vétérinaire opération a commencé en 2005, le direct de l'adjoint des États-Unis, Pfizer Animal Protection drogues, Yan Tong San Hunan Dieu chameau aliments pour animaux.
2005年开始经营兽药,生猪,饲料代理美国辉瑞动保药品,湖南唐人神骆驼饲料。
Des hommes et des chameaux ont peuplé ce désert .
人和骆驼曾生活在这片沙漠中。
63 Un soir qu'Isaac était sorti pour méditer dans les champs, il leva les yeux, et regarda;et voici, des chameaux arrivaient.
63 天将晚,以撒出来在田间默想,举目一看,见来了些骆驼。