Rendez-vous au centre de services aux sinistrés identifiés par votre municipalité ou chez des proches qui pourront vous héberger.
去当地政府设立的灾难服务中心或者可以为您提供住处的亲戚那里。
[科学生活]
Les familles sinistrées accusent le propriétaire d'avoir volontairement mis le feu à l'immeuble pour les obliger à quitter les lieux.
受灾家庭控告房东故意纵火来使他们不得不搬离这里。
[Compréhension orale 3]
Le Premier ministre canadien a envoyé l'armée pour aider les sinistrés.
加拿大总理派军队帮助遇难者。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
On va faire la caisse pour les sinistrés, pour aider nos frères.
- 我们要为灾民筹款,帮助我们的兄弟。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]
Au total, 377 personnes ont été blessées mais des milliers sont sinistrées.
共有377人受伤,但数千人受伤。
[RFI简易法语听力 2013年5月合集]
Ce sont celles de ces sinistrés venus récupérer un peu de nourriture, comme Éric.
这些是来收集食物的受害者,比如埃里克。
[TV5每周精选(音频版)2020年合集]
C'est là que se massent les sinistrés par centaines.
这是数百名受害者聚集的地方。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
Plusieurs dizaines de sinistrés ont été relogés.
数十名受害者已被重新安置。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]
Mais pour les sinistrés, le travail de déblaiement continue.
但对于受害者来说,清理工作仍在继续。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年11月合集]
Il est désormais de 410 morts, des victimes auxquelles il faut ajouter de très nombreux sinistrés.
现在有410人死亡,受害者必须加上许多受害者。
[RFI简易法语听力 2018年8月合集]
Ils envoient des secours aux sinistrés .
他们向灾民发放救济。
Il a fallu évacuer les sinistrés vers les hôpitaux les plus proches.
应该把灾民疏散到最近的医院去。
Le gouvernement a décidé qu’une aide d’urgence serait alloué aux sinistrés.
政府已经做出要对灾民进行一项紧急救济的决定。
Le président a visité des lieux qui sont pour accueillir les sinistrés.
总统参观了一些安置灾民的房屋。
Ils envoyent des secours à des sinistrés.
他们向灾民发放救济。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作市场依然凶多吉少。
Je viens de me rendre dans certaines des zones les plus sinistrées.
我刚刚访问了一些受灾最重的地方。
Cette proposition permettra d'accroître la capacité de relèvement et de reconstruction des pays sinistrés.
这将有助于受灾国在恢复和重建过程中提高和增强自力更生能力。
L'offre d'aide alimentaire aussi a été à la mesure des besoins des populations sinistrées.
提供粮食援助物品的速度也跟上了受影响民众的需要。
Ce sont des zones que l'on peut déclarer sinistrées.
它们是名符其实的灾难地区。
Des milliards de dollars ont été dégagés pour l'assistance aux communautés sinistrées.
向受灾社区承付的援助已达到几十亿美元。
Premièrement, ils ont fourni vivres et vêtements et ont abrité les populations sinistrées.
首先,向灾民提供食物、衣物和住所。
Les États sinistrés n'ont pas les moyens de faire face à ces problèmes.
受自然灾害影响的国家缺乏应付这些问题的能力。
Le gouvernement central a envoyé des équipes pour inspecter tous les barrages dans la région sinistrée.
中央政府已经派出队伍监察地震区大坝。
Trente cinq pays ont dépêché 30 000 militaires au total dans les zones sinistrées.
国家派遣了总共30,000名部队。
À leur arrivée en Grande-Bretagne, les sinistrés sont pris en charge par les ministères compétents.
当疏散人员进入英国之后,他们的支助费就将由有关的内政部门负责。
Lorsque ces catastrophes frappent, les gouvernements des pays offrent immédiatement leur aide aux zones sinistrées.
当灾难发生时,各国政府立即向有关地区提供援助。
Il faut mettre l'accent dès le départ sur les catégories particulièrement vulnérables de populations sinistrées.
应及早重视灾民中的特殊弱势群体。
L'État partie devrait redoubler d'efforts pour reloger la population sinistrée d'Al Hoceima.
缔约国应加倍努力为Al - Hoceima的灾民提供住房。
Dans plusieurs pays, les populations sinistrées ont déploré de n'être pas associées à la planification.
在一些国家,受影响的人口关注到他们没有参与复原的规划。