词序
更多
查询
词典释义:
vandaliser
时间: 2023-09-16 14:54:26
[vɑ̃dalize]

vt. <俗>损坏、破坏公物或私物

词典释义


vt.
<俗>损坏、破坏公物或私物
近义、反义、派生词
近义词:
saccager
联想词
vandalisme 破坏文物或艺术; vandale 破坏文物者; insulter 侮辱,凌辱,辱骂; harceler 骚扰,扰乱; bloquer 阻止,堵住,封锁; bannir 流放,放逐,驱逐…出境; détruire 破坏,毁坏; piller 掠夺,抢劫; agresser 侵犯,侵略,袭击; recréer 重建; pirater 海上抢劫,海上掠夺,做海盗;
原声例句

Occupée par les troupes alliées puis laissée à l'abandon après la Seconde Guerre mondiale, elle fut vandalisée avant d'être rachetée par la ville en 1978.

它被盟军占领,然后在第二次世界大战后被遗弃,在1978年被该市购买之前遭到破坏。

[精彩视频短片合集]

Des stations de métro, et des nombreux commerces pro-chinois ont été vandalisés.

地铁站和许多亲华企业遭到破坏

[热点新闻]

Des poubelles, du mobilier urbain et des bâtiments ont été incendiés ou vandalisés.

垃圾桶、街道设施和建筑物被焚烧或破坏

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

L’œuvre, une représentation de l’émir Abdelkader dans une feuille d’acier rouillé, a été vandalisée, découpée à la disqueuse la veille de son inauguration.

这件作品是埃米尔阿卜杜勒卡德尔在生锈的钢板上的代表,遭到破坏,在落成典礼前一天用圆盘机切割。

[TV5每周精选(视频版)2022年合集]

Dieu merci, les œuvres vandalisées sont des exceptions, nous en recevons heureusement très, très rarement.

感謝上帝,被破壞的作品是例外,幸運的是,我們很少收到它們。

[TV5每周精选 2013年2月合集]

Pourtant, c'est d'ici qu'ont débuté les émeutes dimanche dernier et l'amertume reste présente : personne ne comprend que cette école, par exemple, ait été vandalisée.

然而,正是从这里开始,骚乱于上周日开始,痛苦仍然存在:例如,没有人理解这所学校遭到破坏

[TV5每周精选 2013年6月合集]

A la une : des bureaux de vote vandalisés, des opposants abattus.

在新闻中:投票站遭到破坏,对手开枪。

[RFI简易法语听力 2014年1月合集]

Ça permet de montrer à d’autres municipalités qu’on peut partager de l’art avec le public, et donner la possibilité à certains artistes de s’exprimer autrement qu’en vandalisant les rues.

它向其他城市表明,我们可以与公众分享艺术,并让一些艺术家有机会表达自己,而不是破坏街道。

[TV5每周精选 2014年9月合集]

L'étonnant de cette histoire c'est que la postérité avait gommé le côté coquin de Poussin installé en maître du classicisme, on avait vandalisé ses oeuvres pour les désérotiser, le voilà arraché à la pudibonderie.

这个故事令人惊讶的是, 后人抹去了普桑顽皮的一面, 将其定位为古典主义大师,他的作品遭到破坏以使其去色情化,他从拘谨中脱颖而出。

[La revue de presse 2022年11月合集]

La vitrine de cette enseigne de grand magasin a été vandalisée.

这个百货公司标志的橱窗被人破坏了。

[法国TV3台午间电视新闻 2023年3月合集]

例句库

27 et 28). Après le départ de Jean-Bertrand Aristide, le palais de justice a été de nouveau vandalisé, tandis que la prison et le commissariat de police (dont le matériel, armes comprises, a été entièrement pillé) ont été complètement rasés, ainsi que l'Expert indépendant a pu le constater.

如独立专家所看到的,在阿里斯蒂德总统下台之后,法院再次被破坏,监狱和警察局(其所有设备,包括武器在内,均遭到抢劫)被夷为平地。

Sept mois plus tard, le commissariat, transféré dans des locaux de secours sommairement aménagés, a été à nouveau vandalisé par un groupe appartenant au Front de résistance nationale (FRN) sous prétexte, selon leur porte-parole, qu'un complot visait l'un d'entre eux.

七个月之后,搬到装备简单应急设施的警察局,再次遭到全国抵抗阵线下属某一团伙的野蛮破坏,其发言人声称,那里正酝酿一个针对其某一成员的阴谋。

Un poste de police qui venait d'être construit a été incendié, et les résidences de la Police nationale libérienne et celle du maire de la ville ont été vandalisées.

一个新设立的警察局被焚毁,同时,利比里亚国家警察驻地和市长住宅在骚乱期间遭到破坏。

Dans d'autres parties de la Cisjordanie, des écoles ont été attaquées, vandalisées et utilisées comme poste militaire, notamment celles administrées par l'Office de secours et de travaux des Nations Unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient (UNRWA) dans les camps de réfugiés.

在西岸的另一些地方,学校遭到突袭、破坏、被用作军事据点,连近东救济工程处在难民营办的那些学校也不能幸免。

Un groupe de Serbes kosovars bien organisé a mis à sac et vandalisé le bâtiment municipal de la MINUK à Strpce, en visant les bureaux des employés internationaux.

一群充分组织的塞族人洗劫和毁坏了Strpce的科索沃特派团的市政大楼,以国际雇员的办公室为目标。

Selkhozpromexport a indiqué qu'après son départ d'Iraq, le chantier avait subi d'importants dégâts du fait des hostilités et avait été vandalisé et pillé par suite des troubles civils dans le pays.

Selkhozpromexport说在撤离伊拉克后,项目工地因敌对行动而受到很大损坏,并由于伊拉克的内乱而遭到破坏和劫掠。

En ce moment, alors même que le Conseil se réunit, on vandalise des hôtels et des entreprises privées, on vole les trésors sacrés d'une valeur inestimable renfermés dans des églises et des mosquées, on détruit à l'explosif les bâtiments d'institutions publiques et d'autres infrastructures d'importance cruciale.

当安理会今天开会之时,对旅馆和其他私人企业进行的破坏,从教堂和清真寺中掠夺无价的神圣宝藏以及以炸药摧毁公共机构的建筑和其他重要基础设施的情况正在不受阻碍地继续发生。

5 Après son arrivée en Suède, le requérant a appris que son père avait été menacé à plusieurs reprises et que la maison familiale avait été vandalisée.

5 申诉人抵达瑞典后,据称他的父亲曾多次受到威胁,他家的住房遭到破坏。

Lors d'un incident très regrettable, survenu le 26 août, une soixantaine de militants du mouvement Vetëvendosje (autodétermination) ont vandalisé en plein jour 26 véhicules d'EULEX à Pristina pour protester contre la signature du protocole par EULEX.

26日的事态发展应受到谴责,在普里什蒂纳,大约60名自决运动活跃分子在光天化日之下对26部欧盟驻科法治团的车辆进行破坏,以表示抗议欧盟驻科法治团签署议定书。

Au cours de la période considérée, 51 incidents se sont produits au cours desquels 19 Palestiniens ont été blessés et ont vu leurs propriétés vandalisées par des colons.

在本报告所述期间,发生了51起事件,有19名巴勒斯坦人受伤,财产遭到定居者的破坏。

Il est inquiétant de constater qu'après la destruction de biens abandonnés après mars, des maisons reconstruites mais non encore réoccupées ont été vandalisées ou incendiées.

令人担忧的是,继3月后一些遗弃房屋遭到破坏,一些重建但尚未入住的房屋又被故意损坏或放火。

Alors que la foule quittait la maison, qui a également été vandalisée, une autre unité de police est venue à l'aide des policiers blessés.

当人群离开也遭到肆意毁坏的房屋时,另一支警察小分队赶到现场营救。

Plus de 40 cimetières ont été vandalisés dans les villes et villages qui ont subi le nettoyage ethnique de Serbes, tandis que des extrémistes de souche albanais ont profané des tombes, dont plus de 500 rien que dans le cimetière serbe de Kosovska Mitrovica.

在已经对塞族人进行过种族清洗的城镇和乡村,有40多所公墓遭到破坏,而阿族极端主义分子则对墓碑进行亵渎,仅在科索夫斯卡-米特罗维察的塞族公墓,就有500多座墓碑遭亵渎。

Les quatre hommes étaient accusés d'avoir frappé et humilié leurs victimes, de leur avoir lancé des pierres et d'avoir vandalisé leurs voitures.

这四个人被控打骂受害者,用石块攻击受害人,并将他们的汽车砸毁。

法法词典

vandaliser verbe transitif

  • 1. commettre des dommages (sur les biens d'autrui) de façon gratuite

    vandaliser une église

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值