Lituanien Lietuvių kalba (lt) Pays Lituanie Nombre de locuteurs en Lituanie : 2 800 000 (2012) dans le Monde : 3 001 430 Typologie flexionnelle, SVO, à accent de hauteur Classification par famille - langues indo-européennes - langues balto-slaves - langues baltes - langues baltes orientales - lituanien Statut officiel Langue officielle Lituanie Union européenne Régi par Commission de la langue lituanienne Codes de langue ISO 639-1 lt ISO 639-2 lit ISO 639-3 lit Étendue langue individuelle Type langue vivante IETF lt Linguasphère 54-AAA-a Glottolog lith1251 Article premier de la Déclaration universelle des droits de l'homme (voir le texte en français) 1 straipsnis Visi žmonės gimsta laisvi ir lygūs savo orumu ir teisėmis. Jiems suteiktas protas ir sąžinė ir jie turi elgtis vienas kito atžvilgiu kaip broliai. Carte Localisation des dialectes et sous-dialectes du lituanien Samogitien : Samogitien occidental Samogitien occidental Samogitien septentrional Sous-dialecte de Kretinga Sous-dialecte de Telšiai Samogitien méridional Sous-dialecte de Varniai Sous-dialecte de Raseiniai Aukštaitien : Aukštaitien occidental Sous-dialecte de Šiauliai Sous-dialecte de Kaunas Sous-dialecte de la région de Klaipėda Aukštaitien oriental Sous-dialecte de Panevėžys Sous-dialecte de Širvintos Sous-dialecte de Anykščiai Sous-dialecte de Kupiškis Sous-dialecte de Utena Sous-dialecte de Vilnius Aukštaitien méridional Aukštaitien méridional ou sous-dialecte de Dzūkien modifier
Le lituanien (en lituanien : Lietuvių) est une langue appartenant au groupe balte oriental de la famille des langues indo-européennes parlée par en 2 800 000 personnes en 2012 en Lituanie et par 3 001 430 personnes dans le Monde.
Histoire
À l'instar du letton, le lituanien conserve encore une grande partie du système phonétique et des particularités morphologiques de l'indo-européen et devient donc fascinant dans les recherches linguistiques. Certaines reconstructions ont démontré que letton et lituanien sont les langues encore parlées qui se rapprochent le plus de l'indo-européen. Quelques linguistes ont spéculé que les langues proto-baltes se sont séparées des autres langues indo-européennes avant le premier millénaire av. J.-C.
Entre 400 et 600, le lituanien et le letton se sont séparés du sous-groupe occidental (prussien) des langues baltes qui a, par la suite, disparu. Le premier texte écrit que l'on connaît est une traduction de recueil de cantiques qui remonte à 1545. On connaît des publications en vieux lituanien qui datent de 1547, mais le niveau d'alphabétisation des Lituaniens était faible au XVI siècle et au XVIII siècle et les livres ne se trouvaient pas facilement.
L'alphabétisation en Lituanie s'est fortement accrue pendant le XIX siècle, malgré les représailles par les autorités russes, qui parvinrent à leur apogée après la répression de l'insurrection polonaise de 1861-18**, quand les Russes ont interdit l'usage oral du lituanien en public et l'utilisation de l'alphabet latin pour l'écriture. De 18** à 1904, l'alphabet cyrillique imposé se heurta à une forte résistance ; pendant toute cette période, les autorités russes ne parvinrent à imprimer que 60 livres lituaniens en cyrillique, tandis qu'un grand nombre de livres et périodiques en alphabet latin était imprimés dans la Prusse voisine et importés clandestinement (au risque de la déportation en Sibérie). Paradoxalement, c'est pendant cette période que furent posés les fondements du lituanien standard basés sur l'alphabet latin, l'autre facteur étant l'abolition du servage intervenue en 1861.
Le lituanien est devenu la langue officielle de la Lituanie à partir de 1918. Pendant la période soviétique (1944-1990), on s'en servait pour les affaires officielles, tout comme le russe qui était la langue officielle de l'URSS et avait préséance sur le lituanien.
Répartition géographique
Nombre de locuteurs par pays Pays Nombre de locuteurs Lituanie 2 800 000 (2012) Russie 70 000 Lettonie 35 000 Pologne 30 000 Espagne 20 000 Kazakhstan 10 9** Biélorussie 10 031 Australie 10 000 Estonie 1 601 Ouzbékistan 1 040 Tadjikistan 472 Kirghizistan 430 Suède 310 Turkménistan 224
Dialectes
Le lituanien comporte deux grands groupes dialectaux : celui de l'ouest, le bas-lituanien ou samogitien (žemaitique), et celui de l'est, le haut-lituanien ou aukštaitien, qui a donné naissance à la langue littéraire moderne. Les différences entre ces deux groupes de dialectes sont importantes, la solution est donc d'utiliser la langue littéraire pour être bien compris. Les Lituaniens utilisent le russe, l'anglais, l'allemand ou le français comme langue seconde pour communiquer avec les étrangers.
Écriture
Il s'écrit, depuis le XVI siècle, au moyen de l'alphabet latin augmenté de signes diacritiques (ogonek, háček, point suscrit et macron). Il fait aussi usage de digrammes. Fait intéressant, le Y se place entre le I ogonek et le J.
A |
Ą |
B |
C |
Č |
D |
E |
Ę |
Ė |
F |
G |
H |
I |
Į |
Y |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
R |
S |
Š |
T |
U |
Ų |
Ū |
V |
Z |
Ž |
a |
ą |
b |
c |
č |
d |
e |
ę |
ė |
f |
g |
h |
i |
į |
y |
j |
k |
l |
m |
n |
o |
p |
r |
s |
š |
t |
u |
ų |
ū |
v |
z |
ž |
Les accents aigus et graves et le macron peuvent servir à indiquer l'accent ou la longueur des voyelles. Cependant, on ne les retrouve guère que dans les dictionnaires ou quand il est nécessaire de les clarifier. De plus, on utilise les digrammes suivants, mais dans l'ordre des mots, on les traite comme une séquence de deux lettres distinctes.
Ch |
Dz |
Dž |
Ie |
Uo |
ch |
dz |
dž |
ie |
uo |
Phonétique
Accentuation
Le lituanien possède un accent de hauteur à deux intonations — rude et douce — mobiles. Ailleurs que dans les ouvrages didactiques, l'accent n'est pas noté dans l'écriture.
Voyelles
Le lituanien comporte douze voyelles écrites. En plus des lettres latines standard, on utilise l'ogonek pour indiquer les voyelles longues. L'ogonek est un vestige de l'époque où ces voyelles étaient nasalisées, comme c'est le cas aujourd'hui pour le polonais.
Voyelles du lituanien Majuscules A Ą E Ę Ė I Į Y O U Ų Ū Minuscules a ą e ę ė i į y o u ų ū API [a] [aː] [ɛ] [ɛː] [eː] [i] [iː] [iː] [o] [u] [uː] [uː]
Consonnes
Le lituanien utilise 20 consonnes provenant de l'alphabet romain. De plus, le digramme Ch indique la fricative vélaire (API [x]); on peut figurer la prononciation des autres digrammes par la prononciation de leurs éléments.
Consonnes du lituanien Majuscules B C Č D F G H J K L M N P R S Š T V Z Ž Minuscules b c č d f g h j k l m n p r s š t v z ž API [b] [c] [ʧ] [d] [f] [g] [c] [j] [k] [l] [m] [n] [p] [r] [s] [ʃ] [t] [ʋ] [z] [ʒ]
Grammaire
La grammaire lituanienne est très proche de celle du letton, mais présente un caractère plus archaïque. Son accentuation est libre et mobile.
Il existe sept cas (nominatif, génitif, datif, accusatif, instrumental, locatif et vocatif) et cinq groupes de déclinaisons. Entre autres, la flexion nominale comprend le nombre duel, en plus du singulier et du pluriel, pour représenter les groupes de deux éléments.
Tous les verbes se conjuguent au temps présent, passé, passé itératif et au futur du mode indicatif, aux modes conditionnel et impératif (sans distinction des temps) et à l'infinitif. Ces formes, à l'exception de l'indicatif, se conjuguent avec deux personnes du singulier, deux du pluriel, la troisième personne étant de la même forme pour le singulier et le pluriel.
Vocabulaire
Vocabulaire du lituanien
Mot |
Traduction |
Prononciation standard |
Rapport étymologique au latin |
terre |
žemė |
ˈʒʲæːmʲeː |
humus |
maison |
namas |
ˈn̪äːmɐs̪ |
domus (alternance n/d) |
ciel |
dangus |
d̪ɐŋˈɡʊs̪ |
nimbus (alternance ng/mb) |
eau |
vanduo |
vɐn̪ˈd̪uə |
unda |
feu |
ugnis |
ʊɡʲˈnʲɪs̪ |
ignis |
homme |
vyras |
ˈvʲîːrɐs̪ |
vir |
femme |
moteris |
ˈmôːtʲɛrʲɪs̪ |
mater |
manger |
valgyti |
ˈvä̂ˑlʲɡʲiːtʲɪ |
algere |
boire |
gerti |
ˈɡæ̂ˑrʲtʲɪ |
vorare |
grand |
didelis |
ˈdʲɪdʲɛlʲɪs̪ |
|
petit |
mažas |
ˈmäːʒɐs̪ |
|
œil |
akis |
ɐˈkʲɪs̪ |
oculus |
nuit |
naktis |
n̪ɐkʲˈtʲɪs̪ |
nox |
jour |
diena |
dʲiəˈn̪ɐ |
dies |
Nombres
0 à 10 : nulis, vienas, du, trys, keturi, penki, šeši, septyni, aštuoni, devyni, dešimt.
11 à 20 : vienuolika, dvylika, trylika, keturiolika, penkiolika, šešiolika, septyniolika, aštuoniolika, devyniolika, dvidešimt.
30 : trisdešimt
31 : trisdešimt vienas
40 : keturiasdešimt
50 : penkiasdešimt
60 : šešiasdešimt
70 : septyniasdešimt
80 : aštuoniasdešimt
90 : devyniasdešimt
100 : šimtas
200 : du šimtai
300 : trys šimtai
1 000 : tūkstantis
10 000 : dešimt tūkstančių
100 000 : šimtas tūkstančių
1 000 000 : milijonas
Mois de l'année
janvier Sausis (de sausas, sec, sans doute en rapport avec le froid sec œuvrant à cette époque),
février Vasaris (de pavasaris, le printemps, donc le mois qui annonce cette saison) ,
mars Kovas (de kovai, corbeau freux, fréquent à ce moment de l'année),
avril Balandis (la colombe),
mai Gegužė (de gegutė le coucou),
juin Birželis (de berželis, un petit bouleau dont on utilisait les branches pour chauffer le sauna),
juillet Liepa (le tilleul),
août Rugpjūtis (de rugpjūtė, la moisson du seigle),
septembre Rugsėjis (la semence du seigle),
octobre Spalis (de spaliai, restes de lin ou de chanvre après les moissons que l'on utilisait pour se chauffer),
novembre Lapkritis (la chute des feuilles),
décembre Gruodis (de gruodas, la terre, gelée)
Notre Père
Le Notre Père en lituanien (les signes d’accentuation, inusités dans le langage quotidien, sont indiqués ici pour des raisons didactiques, voir Accentuation du lituanien).
Tė́ve Mū́sų, kurìs esì dangujè! Teesiẽ šveñtas tàvo var̃das,
Teateiniẽ tàvo karalỹstė,
Teesiẽ tàvo valià
Kaĩp dangujè, taĩp ir̃ žẽmėje.
Kasdiẽnės mū́sų dúonos dúok mùms šiañdien
Ir̃ atléisk mùms mū́sų kaltès,
Kaĩp ir̃ mẽs atléidžiame sàvo kaltiniñkams.
Ir̃ neléisk mū́sų gùndyti,
Bèt gélbėk mùs nuõ pìkto.