Ils ont dénoncé « la militarisation » de secteurs contestés.
他们谴责有争议的行业的“军事化”。
[RFI简易法语听力 2022年5月合集]
Mais la voie de la militarisation des ordres est ouverte, même pour l'Hôpital, où les premiers " frères d'armes" apparaissent.
但是将骑士团军事化的道路是漫长的,即使是出现第一批“战友”的医院也是如此。
[硬核历史冷知识]
Pour les partisans de Xiomara Castro en revanche, la militarisation n'a conduit jusqu'à présent qu'à une recrudescence de la violence.
然而,对于希马拉·卡斯特罗的支持者来说,军事化迄今只导致了暴力的升级。
[RFI简易法语听力 2013年11月合集]
Deuxième option : des analystes étudient un scénario dit « à la pakistanaise » , c'est-à-dire une militarisation du pouvoir, aux dépens de la domination des religieux.
第二种选择:分析人士正在研究所谓的“巴基斯坦式”情景,即权力军事化,以牺牲宗教统治为代价。
[Géopolitique franceinter 2022年11月合集]
M. Del Rosario a déclaré dans un communiqué de presse préparé que les Philippines étaient vivement préoccupées par la militarisation de la mer de Chine méridionale.
德尔罗萨里奥在一份准备好的新闻稿中说,菲律宾对南海的军事化深表关切。
[CRI法语听力 2013年7月合集]
Cette militarisation des frontières fait suite notamment à la mise en place de quotas d’entrées par l’Autriche, ce qui fait craindre aux Slovènes que leur pays ne devienne le point de passage privilégié sur la route des Balkans.
这种边界军事化尤其发生在奥地利引入入境配额之后,这使得斯洛文尼亚人担心他们的国家将成为巴尔干路线上的首选过境点。
[RFI简易法语听力 2016年3月合集]
Nous sommes fermement opposés à sa militarisation.
我们坚决反对将其军事化。
Un deuxième facteur est la militarisation de la jeunesse timoraise.
第二个因素是东帝汶青年的军事化。
Nous devrions nous attacher à empêcher une militarisation de l'espace.
我们必须努力防止外层空间军事化。
Les États Membres doivent s'opposer à la militarisation de l'espace extra-atmosphérique.
成员国应该反对使外层空间军事化。
Un régime juridique international contraignant est nécessaire pour empêcher la militarisation de cet espace.
为了防止外层空间的军事化,需要建立一个具有约束力的国际法律制度。
Les instruments juridiques internationaux en vigueur sont insuffisants pour empêcher la militarisation de l'espace.
我们也认为,现有国际法律文书不足以防止外空武器化。
Les facteurs qui aggravent la militarisation croissante de certaines sociétés africaines sont en effet complexes.
导致一些非洲国家日益军事化状况更加严重的因素的确很复杂。
Les craintes concernant une militarisation de l'espace sont de plus en plus vives.
对外层空间武器化的担心与日俱增。
Tout au long de l'histoire, la scolarisation a contribué à la militarisation des garçons.
在整个历史过程中,教育给男孩子灌输的是黩武主义思想。
Il est essentiel d'empêcher la militarisation de l'espace, qui pourrait avoir des conséquences irréversibles.
极其重要的是防止外层空间的军事化,这种军事化会有不可挽回的后果。
Il existe une certaine militarisation de la situation de part et d'autre de la frontière.
因此,你们看到边界两边局势在一定程度上发生军事化。
À cette fin, il est fondamental pour la sécurité de tous d'éviter une militarisation de l'espace.
为此,防止外层空间武器化对于集体安全至关重要。
De surplus, la militarisation de l'espace se poursuit.
更有甚者,外层空间的军事化也在持续发展。
La militarisation de l'espace n'est pas, selon nous, une fatalité inexorable.
我们认为,外层空间武器化并不是一种预知的和不可避免的结局。
De même, la militarisation croissante de l'espace doit être arrêtée et inversée.
同样,必须制止和扭转外层空间日益军事化的现象。
Par ailleurs, les plans de militarisation de l'espace extra-atmosphérique sont particulièrement inquiétants.
外层空间军事化的计划特别令人震惊。
La prévention de la militarisation de l'espace constitue une composante essentielle du désarmement.
防止外层空间的军事化是裁军的一个基本组成部分。
La militarisation transforme aussi la culture, en introduisant des normes de violence socialement acceptées.
军事化也会转变文化,带来为社会接受的暴力准则。
La militarisation des zones rurales a créé un cercle vicieux d'appauvrissement des villageois.
农村地区军事化造成了村民贫困化的恶性循环。
La militarisation des camps de réfugiés et des sites de déplacés s'est accélérée.
难民营和境内流离失所者栖身地也被加速军事化。