词序
更多
查询
词典释义:
vouloir
时间: 2023-08-06 19:37:04
常用词TEF/TCF专四
[vulwar]

想,打算

词典释义


v. t. dir.
1. 要, 想要, 愿意, 希望:
un enfant qui veut un jouet 想要一个玩具的孩子
Je veux savoir ce qui se passe. 想知道发生的
un cheval qui ne veut pas sauter 不肯跳跃的马
vouloir du bien (du mal) à qn 对某人怀有善意[恶意]
sans le vouloir 无心地
que tu le veuilles ou non 不管你愿意不愿意
si vous voulez, si tu veux, si on veut 你爱这么说也可以, 任你怎么说[用作插入语]
Que voulez-vous? (1)你要什么?(2)你要怎么办呢?有什么办法呢?
Vous l'avez bien voulu. 你自作自受。 活该。
Vouloir, c'est pouvoir. [谚]有志者
vouloir dire 意思 是, 意味着, 有…的意思:Qu'est-ce que cela veut dire? 这是什么意思?
savoir ce que parler veut dire. 听出话中的含义
vouloir que (+subj. ) 要…, 愿 …, 希望 … :Je veux que vous soyez heureux. 希望你们幸福。
Qu'est ce que vous voulez que j'y fasse? [俗]你要怎么办呢?
[用条件式可使语气婉转]:Je voudrais vous parler en particulier. 你个别谈谈。
Je voudrais vous y voir! [俗]倒要看看你怎么做!


2. 期望:
Que veut-il de moi? 他要做什么?
Qu'est-ce que vous me voulez? [俗]你要做什么?


3. 讨价, 要价:
Que voulez-vous de ce cheval? 这匹马价值多少?

4. 硬说:
Il veut que je sois paresseux. 他硬说懒惰。

5. 意, 允许:
Soit, je le veux bien. 好意。
Je veux bien que cela soit. [俗]就算如此。 暂且当它如此。
Veuillez agréer mes hommages. 请接受的敬意。
[省略用法]Voulez-vous! 别说话了好不好!到此为止好不好!
Je veux! [民]当然!:Il connaisse son affaire – Je veux! 他熟悉他那一行。 --当然罗!


6. 需要, 在求; 能, 会[主语为物]:
Cette plante veut être souvent arrosé. 这种植物需要经常浇水。
Ce bois ne veut pas brûler. 这柴烧不着。


7. [方]快要, 将要:
Il veut pleuvoir. 快下雨了。

v. t. indir.
1. vouloir de 接受, 要:
ne pas vouloir des excuses de qn 不接受某人的道歉。

2. en vouloir à [俗]
(1)怨恨, 抱怨(某人):
Ne m'en veuille (veux) pas. 别怨
A qui en voulez-vous? 你责怪谁?你跟谁过不去?


(2)看中, 打…的主意:
en vouloir à l'argent de qn 看中某人的钱财
en vouloir à la vie de qn 要某人的命


3. s'en vouloir de 后悔:
Je m'en veux d'avoir fait cela. 后悔做了这件

n. m.
1. <书>意志
ministre2. 意愿, 愿望

bon vouloir 诚意,乐意;<旧>善意
mauvais vouloir 无诚意,不乐意,不情愿;<旧>恶意


se vouloir
代动词

1. 自愿, 自称
une analyse qui s'est voulue objective 本意是客观的分析

2. 表现
Le ministre se voulait rassurant. 部长作出令人放心的样子。

en veux-tu, en voilà
adv.

[短语]<口>要多少有多少


常见用法
que veux-tu! 你要怎么样呢!
quand on veut, on peut 有志者
je ne veux pas d'animal à la maison 不能接受在家里养动物
elle ne veut plus de lui 她不要他了
en vouloir à qqn 怨恨某人
qu'est-ce que ça veut dire? 这是什么意思?

近义、反义、派生词
助记:
voul(=vol) 意愿+oir动词后缀

词根:
vol 意愿

用法:
  • vouloir qch 想要某物
  • vouloir + inf. 想要做某
  • vouloir que + subj. 希望……

形容词变化:
voulu
近义词:
attendre,  demander,  désirer,  entendre,  exiger,  intention,  prétendre,  réclamer,  souhaiter,  tenir,  viser,  tenir à,  ambitionner,  aspirer à,  briguer,  espérer,  rêver de,  revendiquer,  solliciter,  nécessiter
反义词:
refuser,  chasser,  rejeter,  répudier,  contester,  nier,  décliner,  dédaigner,  repousser,  craindre,  crainte,  refusé,  renoncer
联想词
croire 相信; penser 想,思索,思考; dire 说,讲; cesser 停止,终止; obliger 使承担义务; préférer 宁愿,宁可,更喜欢; renoncer 放弃; prétendre 想要,企图,打算; accuser 指责,控诉,谴责; demander 要求,请求; faire 做出,创造,制造;
当代法汉科技词典

en vouloir [俗]有抱负, 有雄心

vouloir à qn (en ~) ph.   抱怨, 怨恨

短语搭配

si vous voulez, si tu veux, comme vous voulez, comme l'on veut〈俗〉你

si vous voulez, si tu veux, si on veut您 爱这么说也可以, 任您 怎么说

savoir ce que parler veut dire听出话中的含义

Voilà où je veux en venir.〈转义〉这就是我要说的意思。

On fait ce qu'on veut.我行我素。

Il ne sait ce qu'il veut.他这个人没有决断。他这个人拿不定主意。

J'entends ce que vous voulez dire.我明白您想要说的事。

je suis loin de vous en vouloir.我一点也怨恨您。

ne pas savoir ce qu'on veut没有决断,拿不定主意

qu'est-ce que ça veut dire?这是什么意思?

原声例句

Monsieur, voulez vous remplir cette fiche, s'il vous plaît ?

先生,您填写这张表格好吗?

[简明法语教程(上)]

Bonjour, madame, je voudrais un croissant au beurre, deux pains au chocolat et une brioche au sucre, s’il vous plaît.

您好,太太。请您给我一个黄油羊角面包、两个巧克力面包和一个夹糖 奶油圆球蛋糕。

[法语交际口语渐进初级]

Vous voulez essayer une taille au-dessus ?

试大一号的吗?

[法语交际口语渐进初级]

Elle veut travailler pour gagner sa liberté.

想要通过工作赢得自由独立。

[Inside CHANEL]

Je voudrais faire une réservation pour demain midi.

要订明天中午的位子。

[法语电话通]

Le professeur: Bien. Avant de commencer les jeux de rôle, revoyons en semble les règles d’or de la vente. Alors, qui veut commencer?

好了。在开始角色扮演之前,我们来再一起看一下销售的黄金准则吧。那么谁愿意开始呢?

[Reflets 走遍法国 第一册(上)]

Qui peut vouloir ne plus s'enfuir ?

希望永不消逝?

[《埃及艳后》音乐剧]

Qu’est-ce que tu veux faire aujourd’hui ?

今天你打算做什么呢?

[别笑!我是法语学习书]

Vous voulez mettre combien, à peu près?

打算大约出多少钱?

[法语交际口语渐进初级]

Être en forme, ça veut dire être plein d'énergie, être heureux, être content, bien se sentir, être en pleine forme physique et émotionnelle.

être en forme意味着充满精力,幸福,开心,感觉身体状况和精神状况都很好。

[Expressions et Grammaire - Français Authentique]

例句库

Je voudrais changer mon billet d'avion.

改签机票。

Je veux améliorer le sort de ma famille.

改变家人的境遇。

Je voudrais un stylo à bille rouge.

想要一支红色的圆珠笔。

Je veux une flûte à champagne.

要一只高脚香槟酒杯。

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

要张寄明信片用的邮票。

Je ne comprends pas pourquoi il ne veut pas venir.

我不明白他为什么不想来。

Voulez-vous de la canne à sucre?

你想要甘蔗吗?

Je veux manger une brioche.

吃奶油蛋糕。

Je veux trois litres d'huile.

三升油。

Il veut grimper sur l'arbre.

想要爬树。

Je voudrais aussi des légumes : une botte de radis et deux kilos de pommes de terre.

一把卜和两公斤土豆。

Je voudrais une tasse de chocolat chaud .

要一杯热巧克力。

Je voudrais avoir un coffre au trésor.

拥有一个百宝盒。

Si tu veux la paix, prépare la guerre.

如果你想要和平,就先做好战争的准备吧。

Elle veut toucher le ciel.

想要触摸蓝天。

Je m'en veux d'avoir fait cela.

后悔做了这件事。

Que veut-il de moi?

我做什么?

Qu'est-ce que cela veut dire?

这是什么意思?

J'ai trop froid, je ne veux pas sortir

我太冷了,就不出去了。

Si vous ne voulez pas faire la vaisselle ,achetez un lave-vaisselle.

如果您不愿意洗碗,可以买个洗碗机。

法法词典

se vouloir verbe pronominal réfléchi

  • 1. chercher à paraître à soi-même et aux autres (comme ayant telle qualité ou étant telle personne) Synonyme: se prétendre

    elle se veut conciliante, mais au fond c'est une femme rigide

  • 2. afficher l'ambition d'être (telle chose)

    un ouvrage qui se veut scientifique

相关推荐

焦虑不安 jiāo lǜ bú ān fébrile

diagnostique a.【医学】诊的, 诊性的

ampoulé adj. et n. 夸张, 浮夸[指文笔等]

biler (se) v. pr. [俗]忧虑, 烦恼, 焦急不安

Problèmes

défaut n. m.,乏,不足:

terminal 终点站,终端设备

désamour n. m 对(某事, 某人)终止爱慕, 失去兴趣

se camer v. pr. <行>吸毒

piquer 刺,扎,叮,咬