Ensuite je vais prendre la mie avec l'emporte-pièce rond.
然后,我将使用圆形的餐点切割器切割出面包的中心部分。
[米其林主厨厨房]
Et en attendant, on va préparer le pain de mie.
与此同时,我们要准备面包。
[米其林主厨厨房]
Auparavant, les pains étaient ronds, avec une mie plus dense.
以前,面包是圆形的,面包心更密。
[德法文化大不同]
Alors dans la farce on peut mettre aussi du pain de mie trempé dans du lait.
所以我们也可以把浸泡在牛奶中的三明治面包加入进去。
[米其林主厨厨房]
Bouteloup éclata d’un rire énorme et jeta une mie de pain saucée dans la bouche d’Achille.
布特鲁大笑起来,又往阿希勒嘴里塞了一块浸过汤的面包心。
[萌芽 Germinal]
Cas d'école, on rajoutait des pains de mie qui étaient taillés en forme de cœur, qu'on poêlait.
举个例子,我们添加了切成心形的面包,这是煎的。
[米其林主厨厨房]
Vertu de ma mie ! Des galopins qui étaient hier en nourrice !
我的婊子的贞操!一群小猢狲,昨天还吃着娘奶!
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Voilà, je fais tout le tour de la casserole en chevauchant légèrement le pain de mie.
就是这样,我把平底锅转来转去,来稍微重叠下软面包。
[米其林主厨厨房]
D'accord ? Des tranches de pain de mie. Ok ?
知道吗?软面包片,好吧?
[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]
On a presque la texture d'un pain de mie.
它几乎有三明治面包一样的质地。
[Food Checking]
Tartine de beurre une tranche de pain de mie.
在面包片上涂上黄油。
Etalez la pâte à tartiner sur le pain de mie.
在面包上涂上酱。
Versez la préparation dans un saladier et ajoutez la mie de pain. Mélangez bien.
将煮好的料放在一个盘子中并加入面包片。均匀搅拌。
Jean : Alors pain de mie ou pain seigle ?
那么,要庞多米土司还是黑麦面包?
N'approche mie de ces lieux.
不要走近此处!
La roséeGaiement brille sur le foin—Dans le doux rêve où s'agiteMa mie endormie encor...— Vite, vite,Car voici le soleil d'or!
甜蜜的梦里,激动着我那还在恬睡的爱人……-快,快起来吧,看那金红的朝阳升腾!
Composer votre croque monsieur en y déposant le fromage, le jambon, le fromage et de nouveau tremper le pain de mie pour fermer le croque monsieur.
在面包片中放上奶酪、火腿、奶酪做成“咬先生”,重新将其在蛋奶混合液浸泡一下,以使“咬先生”合拢。
Faire fondre du beurre dans une poêle et retirer du feu. Tremper rapidement le côté du pain de mie non beurré dans le mélange oeufs-lait et déposer dans la poêle.
在平底锅中,将黄油熔化,将平底锅从火上拿开。把面包没涂黄油的一面快速在蛋奶混合液中蘸一下,然后放入平底锅。