Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton?
你说这只羊需要很多草吗?”
[小王子 Le petit prince]
Il doit débusquer les moindres petites failles du jeu et créer des rapports pour l'équipe de développement.
他必须找到游戏中最小的漏洞,并报告给开发团队。
[Vraiment Top]
Mais au 19e siècle, quand l'Allemagne aspire à son unité, on se souvient de ce héros, on oublie son nom latin Arminius au profit de son nom germain Hermann, et on lui voue désormais un culte sans faille.
但到了 19 世纪,当德国渴望统一的时候,这位英雄却被人们铭记,他的拉丁名字Arminius被遗忘,取而代之的是他的日耳曼名字Hermann,人们对他致以最高礼节。
[德法文化大不同]
Il faut donc pouvoir tester les failles de l'adversaire avant de porter le coup fatal.
因此,有必要在进行致命攻击之前找到对手的缺陷。
[硬核历史冷知识]
Par de petits coups permettant de jauger l'adversaire mais permettant tout de même de lui " faire mal" sans briser son arme, le lancier va tenter de trouver la faille.
通过一些小的攻击来判断对手的缺陷,但是也要能够在不破坏武器的情况下“伤害”他,枪骑兵将试图找到对手的缺陷。
[硬核历史冷知识]
Quand il repère une faille, le fenêtre est courte pour lui permettre d'exécuter son mouvement.
当他发现对手的缺陷时,让他做出攻击动作的时间很短。
[硬核历史冷知识]
Lorsqu'on a reçu en partage les facilités de la lignée, du talent, du charme, on ne devient normalement pas écrivain, on ne se veut pas à toute force écrivain, sans quelques failles, sans quelques intranquillités secrètes et fécondes.
如某人出身显赫,天赋异禀,且魅力过人,他通常不会成为作家。若非有个别缺憾,或有某些富于启发性的隐秘悸动,人们便不会竭尽全力成为作家。
[法国总统马克龙演讲]
Tom Kaplan, pour son engagement sans faille.
汤姆·卡普兰,感谢他坚定的付出。
[法国总统马克龙演讲]
Grâce à des programmes capables de trouver des failles dans la sécurité du réseau d’ordinateur d’une entreprise ou d’une famille.
借助某些程序,找到公司或企业计算机网络中的安全缺陷。
[un jour une question 每日一问]
Neuf jours plus tôt, les elle avait suspendus après la publication d'une étude dans la revue médicale britannique The Lancet, qui a fini par en pointer les failles.
九天前,世界卫生组织在英国医学杂志《柳叶刀》(The Lancet)上发表了一篇研究论文,指出了羟基氯喹用于治疗的缺陷,随后暂停了这项研究。
[新冠特辑]
Il s'agit donc d'une faille user située dans un jeu disponible en UMD et non disponible sur le PSN, les possesseurs de PSPGo ne sont donc pas concernés.
因此是违反用户可用的UMD 游戏中,可对新型干法,PSPGo 业主因此不会受到影响。
Le milieu de terrain Massimo Ambrosini a trouvé la faille sur une tête croisée à la réception d'un corner (40e).
中场大将Massimo Ambrosini在比赛进行到第40分钟时接到队友开出的角球,头球攻门得手。
"Nous savons que nous habitons près d'une faille mais nous n'avions jamais pensé que cela nous arriverait", confiait Pepe Tomas, 56 ans, infirmier qui a toujours vécu là.
56岁的当地的护士Pepe Tomas透露:“我们知道我们居住在断裂带附近,但从来没有想过会有地震。”
Il faut pousser plus avant les études scientifiques autour de l'induction sismique, c'est-à-dire le fait que des barrages peuvent provoquer des phénomènes sismiques quand ils sont sur des failles.
一定要进一步促进灾害感应的科学研究,因为当水坝建在断层上时可能引起灾害现象。
Le Hello World mis en ligne par Freeplay utilise lui une faille contenue dans le jeu Mercury, Sony l'avait donc supprimé moins d'une heure après la mise en ligne.
世界您好张贴自由行动中使用它在水星,索尼已撤除一个小时后,行不到游戏的缺陷。
Si la faille existait bien, il fallait trouver la correspondance des adresses pour arriver a lancer du code.
如果该漏洞存在,就应该找到匹配的地址去启动代码。
Les plantations de bambous, la faille dans le mur planté invitent à entrer par un passage étroit dans lequel on circule les uns derrière les autres, individuellement, calmement.
种植的竹丛、植物墙的脆弱性,要求游人从狭窄的栈道进入其中,并一个接着一个地绕行,各自地、静静地感觉。
Spécialisation et modernization est la poursuite sans faille des objectifs d'affaires, l'efficacité et l'efficience de la gestion des entreprises est l'âme.
专业化、现代化是企业始终不渝追求的目标,效益与效率是企业管理的灵魂。
Au Sichuan plus précisément, il y a toujours eu une activité sismique liée à des failles actives, avec par exemple un important tremblement de terre en 1933.
更确切的说,在四川,一直存在着活跃断层,如1933年曾发生过非常严重的地震。
Leur comportement est exemplaire : en respectant sa liberté et en lui apportant un amour sans faille, ils l'accompagnent dans son cheminement personnel.
他们的态度是很正确的:尊重孩子的自由与不在乎缺点地给予爱,在生命旅途上陪伴著。
Travaillant sans cesse pour vous offrir un monde avec plus de PSP-3000 exploitées, moi, J3r3mie et spimort avons trouvé une deuxième faille beaucoup plus utile pour un buffer overflow.
不断致力于为您提供世界上更多的毒素- 3000利用,我J3r3mie和spimort已经找到了第二个需要更多的有用的缓冲区溢出。
Mais voilà, notre équipe de développement a donc fini par trouver ce qui était pourtant annoncé comme impossible par Freeplay et ses amis, l'exploitation du Kernel mode via la faille Gripshift.
但是,我们的开发小组因此,现在找出尚未宣布无法自由行动,朋友们,利用内核模式通过漏洞GripShift 。
Crois-tu qu'il faille beaucoup d'herbe à ce mouton ?
你觉得这只羊需要很多草吗?
Cette ligne de faille existe depuis longtemps.
这条断层裂缝存在了很久。
Seulement, trouver une faille n'assure en rien la création d'un tel outil, car il est nécessaire que cette dernière soit exploitable.
因为是必要的可以使用,只是找到存在缺陷并不是这种工具的创建。
Si vous croyez qu’il faille le faire, nous le ferons.
如果你认为必要的话,我们就去做。
Patrick est d'une ponctualité sans faille.
帕特里克的准时观念无可挑剔。
Mais heureusement pour eux, certains développeurs ont trouvé des failles dans ces derniers.
但是,在他们为他们幸运的是,一些开发商已发现的漏洞。
Si vous êtes trop spontané, vous risquez de mettre précisément les pieds dans le plat en donnant au recruteur la liste de vos failles.
如果你太直白地回答这个问题,你就有可能让招聘者明确你的缺点。
Son œil de lynx débusque la faille dans les dossiers les plus touffus.
他那双锐利的眼睛能从最难以清晰辨认的文件中找到问题。