词序
更多
查询
词典释义:
dilemme
时间: 2023-10-07 08:36:09
专八
[dilεm]

n.m. 1. 〔逻〕二难理,刀法 2. 〈引〉左右为难,进退难,窘境 常见用法

词典释义
n.m.
1. 〔逻〕二难理,
2. 〈引〉左右为难,进退难,窘境
un cruel dilemme残酷的选择
Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?


常见用法
un cruel dilemme一个残酷的难境地
être devant un dilemme进退

近义、反义、派生词
近义词:
alternative,  choix
联想词
paradoxe ,奇; problème 问题; casse-tête 大头棒; défi 挑战; conflit 冲突,争端; cruel 残酷的,残暴的; questionnement 疑问; choix 挑选,选择; désarroi 混乱,杂乱,紊乱; enjeu 赌金; différend 纠纷,争,不和;
当代法汉科技词典
n. m. 【逻】二难理,

dilemme m. 二难难选择, 难题

短语搭配

être devant un dilemme进退两难

Comment sortir de ce dilemme?如何走出这个困境?

dilemme du prisonnier囚犯困境

un cruel dilemme残酷的选择;一个残酷的两难境地

原声例句

Maintenant, je suis face à un vrai dilemme.

现在我真的进退两难了。

[德法文化大不同]

Les gouvernants Espagnols se trouvent devant un dilemme : l'Espagne doit-elle changer de fuseau horaire ?

西班牙政府面临两难选择:西班牙是否应该改变时区?

[德法文化大不同]

Mais voilà c'est à chaque fois : dilemme.

但每次都有个为难之处。

[德法文化大不同]

Ils ont dû faire face au dilemme de rester réveillés pour respirer ou de mourir en dormant

为了呼吸保持清醒状态,或者睡死。

[动物世界]

Je ne sais que choisir, je suis face à un dilemme contrairement à " indemne" qui s'écrit avec un " m" et un " n" .

我不知道该选哪个,我面临着两难的境地,不像" indemne" 是用一个" m" 和一个" n" 拼写的。

[法语中一些易混淆的语法点]

Mais soudain, notre cuisinier amateur est face à un grave dilemme.

但突然间,我们的业余厨师面临着一个严重的困境

[Food Story]

Jamais de merveilleux avec moi, Albert ; des chiffres et de la raison, voilà tout. Or, écoutez ce dilemme : Un intendant vole, mais pourquoi vole-t-il ?

“我从不讲神话,阿尔贝,告诉我,一个管家为什么要在他的主人身上揩油?”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Ce dilemme, perte ou salut, aucune fatalité ne le pose plus inexorablement que l’amour.

这个非祸即福的两端论在人的命运中,没有什么比爱情奉行得更冷酷无情的了。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Toute la destinée humaine est ce dilemme-là.

人的整个命运便是这两端论。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Par contre, si vous aidez l'enfant à dépasser son dilemme, là vous allez avoir une action préventive extraordinaire!

另一方面,如果你帮助孩子克服他的困境,在那里你会有一个非凡的预防措施!

[你会怎么做?]

例句库

Le gar?on devient plus troublé.Tant comme-t-il para?t de n'avoir pas su comment se débarrasse-t-il de ce dilemme.Tant comme-t-il para?t d'avoir pris une grande decision.

男孩子更慌乱了,象是没有办法似的,又象是下了好大的决心……终于把藏在身后的手递到女孩儿的面前,脸红得厉害,似乎声音也有些在抖:“ ……给你。”

Ces images sont des métaphores du dilemme de notre existence moderne : elles tentent d'établir un dialogue entre attraction et répulsion, séduction et crainte.

这些图像是我们现代生存困境的隐喻;它们试图在吸引和排斥、诱惑和恐惧之间建立一种对话。

Vous savez quoi?J'ai commencé à vraiment, vraiment résister.Le visage de votre réponse.Je me sens un dilemme.Into, je crains que je ne vous perdez.Back vous, m'a fait me sentir désolé pour vous.

你知道吗?我一开始真的真的很抗拒.面对你的回答.我感到进退两难.进,我害怕我会永远失去你.退啦,又令我觉得对不起你.那一夜,为你,彻夜呒眠.

Moses, le tribunal est la marque de rhum et de fraternité frère pourquoi moïse dans un dilemme moral et formons?

摩西是兰姆西斯的弟弟,兄弟情深,为什么要让摩西处于道义与亲情的两难境地?

Cependant, le 20ème siècle à la fin des années 80, Louis Vuitton dans un processus co?teux, fastidieux dilemme.

但是,到了20世纪80年代末,路易威登陷入了价格昂贵、单调乏味的窘境

Pour les femmes, le grand dilemme a vu le jour : cracher ou avaler?

而对于女人来说,最重大的问题出现了:是要吐出来,还是强忍着咽下去?

De plus, les pays en développement importateurs de capitaux étaient confrontés à un dilemme en raison de contraintes macroéconomiques, en particulier de difficultés de balance des paiements.

此外,资本进口发展中国家面临着一种由于宏观经济制约因素,特别是国际收支困难造成的两难局面。

En fin de compte, quand la société civile ne contribue pas à la prévention des conflits, quand ses capacités ne sont pas mobilisées ou qu'elle est réduite au silence, elle peut être prise dans un dilemme de confrontation et de polarisation qui sont sources de violence, alors que se défait l'unité sociale que ces organisations représentent et dans lesquelles elles œuvrent.

总之,如不让民间社会为预防冲突作出贡献,如不发挥其能力,如压制其声音,则最终将造成冲突与两极分化问题,引发暴力,而民间社会所代表并运作于其中的社会组织将会出现分裂。

Le système traditionnel de valeurs de l'État, fondé sur le bien-être de ses citoyens, est remis en cause par le souci de rentabilité du régime de marché, d'où le dilemme auquel fait face chaque État : soutenir le développement axé sur le marché afin de favoriser la croissance économique tout en assurant, par la même occasion, une répartition équitable des avantages de la croissance entre tous ses citoyens, qu'ils soient riches ou pauvres.

有些人认为,以市场为主导的价值体系的精神特质产生的新力量也有可能损害国家的经济权力和价值体系。

Malgré toutes les mesures de réforme adoptées ou envisagées, le Département doit encore faire chaque jour des choix difficiles, le plus grand dilemme étant de savoir que faire quand les documents sont soumis en retard, ce qui arrive souvent.

种种改革措施虽已到位或已有设想,但大会部的日常工作仍然面临严峻的选择,最大的困难是如何处理已经习以为常的文件迟交问题。

Ce dilemme ne pourra être surmonté qu'en présence d'un consensus historique national sur l'intégrité territoriale de l'Iraq et sa diversité culturelle, sur le vaste processus politique à mener et sur la participation à la construction de l'avenir de l'Iraq.

为了克服了这种困难局面,必须就伊拉克的领土完整和民族多样性达成一种牢固的历史性全国共识,必须有一个全面的政治进程,以及必须在确定伊拉克的未来方面有普遍的参与。

Le dilemme fondamental auquel était confrontée la communauté internationale venait de ce qu'elle n'arrivait pas à s'attaquer au problème de la prolifération des bidonvilles dans le monde.

国际社会仍然处在无法从根本上解决世界的贫民窟问题的困境之中。

Tant qu'il persistera, ce dilemme sera une source inévitable de conflits.

这一难题的继续存在不可避免地将为冲突火上浇油。

L'orateur a souligné les dilemmes que posait l'orientation stratégique à donner aux opérations de maintien de la paix dans les 5 à 10 années à venir en vue d'en consolider les acquis et d'asseoir les réformes.

他在谈到在今后5到10年内为了巩固过去的成就和改革成果,联合国维持和平行动应采取何种方向时,突出说明了存在的战略困境。

Lors de l'établissement d'une commission d'enquête judiciaire, nous sommes face à un dilemme : nous devons punir ceux qui ont commis des crimes sans nuire au processus de réconciliation dans le pays où tous doivent participer.

在建立一个司法调查委员会时我们始终面临一个困境:我们需要惩罚那些犯罪凶手,但不损害所有人必须参与的国内的和解进程。

Malheureusement, ceci crée un vide en matière de sécurité qui, s'il n'est pas comblé, pourrait poser un dilemme du point de vue de la sécurité en portant atteinte à la crédibilité de l'Organisation.

不幸的是,这造成了一种安全真空,如果不加以处理,就可能恶化成安全上的一种困境,损害到联合国的信誉。

À cet égard, on peut parler, en Estonie, d'une différence très nette entre les attentes professionnelles des hommes et des femmes. À vrai dire, le dilemme des femmes en ce qui concerne l'association d'une vie familiale et d'une vie professionnelle a été étudié de manière plus approfondie que dans le cas des hommes.

在这种背景下,我们可以提及爱沙尼亚存在的关于性别期望的一个明显冲突,这就是:对于妇女在协调她们的家庭和工作角色中所面临的困境进行了比较详细的分析,而对于男子中的类似问题,却从未彻底研究过。

Ils ont aussi mis en lumière le dilemme inutile et répugnant que nous nous sommes imposé, car avec les technologies, les ressources financières et les connaissances d'aujourd'hui, l'humanité a les moyens de surmonter les privations extrêmes.

这些事件还强调说明,我们给自己制造了不必要和不愉快的进退两难局面,因为以今天的技术、财政资源和累积的知识,人类有能力克服赤贫问题。

La distinction entre autorité et politique sociale est un faux dilemme.

对权力和社会政策的区分是不对的。

Cette situation a entraîné un dilemme en ce sens que l'importance accrue accordée à un mode de gouvernement représentatif et les attentes qui en découlent vont de pair avec une capacité d'action des pouvoirs publics souvent précaire et l'élargissement des disparités pour ce qui est des ressources ainsi que de la possibilité d'accéder aux services et de jouer un rôle représentatif.

这种情况导致一种困局,一方面日益注重代议制政体并对其抱有越来越大的期望,另一方面国家能力往往不敷需要,获得服务和代表权所需资源和能力上的差距日益扩大。

法语百科
"Dilemme" Enfin, de deux choses, l'une mon cher : ou bien votre pharmacie est moderne et ne peut avoir été fondée en 1705 ou bien elle a été réellement fondée à cette époque et ne peut prétendre à être moderne. Je vous enferme dans ce dilemme.

En logique, un dilemme (du grec δί-λημμα ou dilemma « double proposition ») est un raisonnement qui, partant de la disjonction de deux propositions (p ou q) établit que chacune des deux mène à une même conclusion, laquelle par conséquent s'impose (sans qu'il soit nécessaire de savoir si c'est p ou q ou les deux qui sont vraies ; par contre la conclusion reste indéterminée si l'on établit que p et q sont toutes les deux fausses). Un exemple courant est ce qu'on peut appeler le "dilemme des conseils de classe" : ou cet élève n'a pas travaillé ou il n'a pas les moyens, en tout état de cause il ne peut passer dans la classe supérieure… On voit immédiatement sur cet exemple combien le sens de "dilemme" pour le logicien est éloigné du sens courant qui l'associe à un choix difficile sinon tragique.

Plus largement, un dilemme est une situation qui offre une alternative, menant à des résultats différents, dont les deux partis sont d'égal intérêt. Généralement les possibilités offertes sont présentées aussi attirantes ou repoussantes l'une que l'autre ; mais cette considération est, d'un point de vue logique, sans intérêt (être « aussi petit » ou « aussi grand » ; c'est toujours « avoir la même taille »). Plus largement encore, un dilemme est synonyme de choix difficile ou douloureux (« choix cornélien »: choisir entre l'amour et l'honneur, dans Le Cid). En termes de philosophie morale, le dilemme exprime la situation où se trouve un agent lorsqu'il doit faire A et B mais ne peut faire à la fois A et B, ce qui le contraint donc à choisir entre l'un ou l'autre: quel que soit son choix, il n'aura pas rempli l'une de ses deux obligations.

Dilemme en philosophie morale

Le dilemme moral n'a pas, d'une manière générale, été pris au sérieux avant le XX siècle. En effet, la majorité des philosophes antérieurs niait sa possibilité. La possibilité de choix difficiles a bien sûr été envisagée : ainsi, Platon, dans le cadre d'une discussion sur la définition de la justice, au livre I de La République, demande s'il faut rendre une arme qui a été prêtée à son propriétaire, si celui-ci est devenu fou. Mais dans ce cas, il est clair que l'obligation de sécurité prime sur celle de rendre l'arme, qui pourra être rendue après : il ne s'agit donc pas, en fait, d'un véritable dilemme. De même, Aristote évoque de tels cas difficiles lorsqu'il discute du volontaire, de l'involontaire et du non-volontaire (Éthique à Nicomaque, III, 1). Mais, pour lui, de tels cas (par exemple, « si un tyran nous ordonne d'accomplir une action honteuse, alors qu'il tient en son pouvoir nos parents et nos enfants »), sont des « actions mixtes », entre le volontaire et l'involontaire. La délibération aristotélicienne portant sur le contingent, c'est-à-dire sur le possible, la notion moderne de dilemme, qui nous confronte à un « choix impossible », semble étrangère à son cadre théorique : que pourrait, en effet, signifier un choix impossible — mais pourtant nécessaire ? En médecine, la question de l'aide au suicide est un dilemme classique: faut-il abréger les souffrances d'un patient atteint d'une maladie incurable, ou faut-il maintenir la vie à tout prix, règle présente dans le serment d'Hippocrate ?

Parmi les philosophes qui nient l'existence de dilemmes authentiques, on peut citer Thomas d'Aquin, Kant, John Stuart Mill, et, au XX siècle, W. D. Ross. Bernard Williams, au contraire, fait partie de ceux qui défendent leur possibilité. Parmi ces derniers, deux théories éthiques principales s'opposent : l'une affirme qu'il n'est pas possible d'exclure les dilemmes moraux d'une théorie (et donc que les théories qui le font sont logiquement incohérentes) ; l'autre, que même si c'est possible, ce n'est pas désirable. Au contraire, les théories qui cherchent à exclure les dilemmes moraux ne le font pas nécessairement pour des raisons de cohérence ou de consistance, au sens de la logique déontique. En effet, l'un des motifs puissants pour exclure la possibilité des dilemmes, c'est de donner aux règles morales la fonction de prescrire le choix d'une (et d'une seule) action. Des théories qui assignent cette fonction aux règles morales sont dites prescriptivistes. Au contraire, dans le cadre d'un dilemme, les lois morales ne permettent pas de choisir.

Thomas d'Aquin, Kant et Mill

Ainsi, Thomas d'Aquin nie la possibilité de dilemmes moraux qui ne résultent pas d'une faute morale de l'agent. Il distingue ainsi le dilemme secundum quid, qui procède d'une conscience erronée (ou d'une erreur de délibération) du dilemme simpliciter. Selon lui, si une théorie morale admet la possibilité de cette dernière forme de dilemme, elle est nécessairement fausse.

De même, Kant, fondateur d'une éthique déontologique, et John Stuart Mill, penseur de l'utilitarisme et d'une éthique conséquentialiste, dénient la possibilité de dilemmes authentiques. Kant élabore en effet une morale rationnelle; pour lui, les principes exprimant les devoirs ne peuvent être contradictoires: des normes morales antinomiques ne peuvent exister. Dès lors, il ne peut avoir de conflit des devoirs. Il admet néanmoins la possibilité d'un conflit sur le fondement des devoirs (Métaphysique des mœurs, II).

Pour Mill, l'utilitarisme a précisément pour avantage de résoudre les dilemmes apparents (Utilitarisme, II, 25).

La question des dilemmes au XX siècle

Beaucoup de philosophes contemporains admettent, au contraire, la possibilité des dilemmes moraux authentiques. L'exemple à la source de nombreux débats est celui pris par Jean-Paul Sartre dans L'existentialisme est un humanisme (1946) : un élève hésite entre rejoindre les Forces françaises en exil, et ainsi venger son père; ou rester auprès de sa mère, et l'aider à vivre. John Lemmon et Bernard Williams défendent ainsi la possibilité des dilemmes.

Le problème du dilemme se divise en deux questions: l'une est d'ordre épistémologique, l'autre va au-delà d'une simple question épistémologique. La question épistémologique recouvre les cas où il est difficile de savoir quel est mon devoir. Mais il ne s'agit pas alors d'un dilemme authentique, dans la mesure où j'ai le devoir de choisir telle ou telle action. Le dilemme authentique recouvre, quant à lui, le cas où deux actions sont obligatoires, du point de vue moral, mais où je ne peux faire les deux.

Bernard Williams (1965) distingue ainsi deux types de conflits d'obligations:

l'une des obligations est plus forte que l'autre. Il s'agit alors d'un « conflit soluble ».

les deux obligations sont équivalentes: il s'agit alors d'un « conflit insoluble ».

L'exemple de Sartre illustre le cas du conflit insoluble. Le conflit soluble peut lui, être illustré de la façon suivante: j'ai un rendez-vous avec une personne, mais lorsque j'y vais, j'assiste en chemin à un accident. L'obligation morale de porter assistance à une personne en danger l'emporte alors sur l'obligation de tenir ma promesse d'aller au rendez-vous . Il semble qu'on puisse éviter les dilemmes en organisant de façon hiérarchique les préceptes moraux (par exemple, l'obligation de ne pas nuire, ou harm principle, primerait sur la promesse). Mais W. D. Ross (1930) a remarqué qu'il n'est pas possible d'établir une hiérarchie, en soi, des préceptes moraux: dans certains cas, l'obligation de tenir sa promesse prime sur le principe de non-nuisance (harm principle), dans la mesure où le mal à éviter est peu important.

En outre, même s'il y avait une hiérarchie des normes morales, qui ne varierait pas selon les circonstances, on serait confronté au cas où un même principe moral commande deux actions qui ne peuvent être simultanément choisies: Walter Sinnot-****trong appelle ces dilemmes des cas symétriques. Le Choix de Sophie (1979), de William Styron, illustre cette possibilité: un garde dans un camp de concentration oblige une mère à choisir, entre ses deux enfants, lequel sera tué; en ajoutant que si la mère ne choisit pas, les deux seront tués.

Il faut ajouter que même un système de règles cohérent, et admettant donc le principe de non-contradiction, peut générer des dilemmes. Ruth Marcus (1980) donne ainsi une définition d'un « ensemble de règles comme cohérent [consistent] s'il y a un monde possible dans lequel elles peuvent toutes être obéies dans toutes les circonstances de ce monde ». Ainsi,« les règles sont cohérentes [consistent] s'il y a des circonstances possibles dans lesquelles aucun conflit n'émergera », et non cohérentes « s'il n'y a aucune circonstance, aucun monde possible, dans lequel toutes les règles peuvent être satisfaites » .

Il y a deux positions possibles à l'égard de ces conflits d'obligations. La première affirme que, dans le cas des conflits solubles (une obligation prime sur l'autre), l'obligation inférieure est éliminée: les obligations sont absolues, et la seule réelle est celle qui prime. Ainsi, mon devoir d'aider quelqu'un prime sur ma promesse d'aller à un rendez-vous, et élimine celle-ci en tant qu'obligation morale.

On peut considérer, au contraire, que l'obligation de rang inférieure ne disparaît pas pour autant. Ainsi, pour Bernard Williams (1965), « il me semble impossible de s'en tenir à une présentation logique qui fasse que le conflit ait comme conséquence nécessaire qu'un des devoirs doive être totalement rejeté, en ce sens qu'on deviendrait convaincu qu'il n'avait pas véritablement de réalité. »

Trois arguments en faveur des dilemmes

Trois arguments principaux sont utilisés à l'appui de l'existence des dilemmes moraux:

l'argument du sentiment moral;

l'argument de la symétrie;

l'argument de l'incommensurabilité.

Pour B. Williams (1965), le fait que l'agent éprouve du regret, ou du remords, après avoir choisi telle ou telle action (quelle que soit l'action ayant été choisie), montre que l'obligation commandant de choisir telle action (qui n'a pas été choisie) n'a pas disparu pour autant dans le conflit des obligations. Ce regret s'explique ainsi parce que l'agent a négligé l'une de ses deux obligations. L'argument du sentiment moral, ou du regret, permet ainsi de démontrer l'existence des conflits solubles. Pour démontrer celle des conflits insolubles, il faut en outre que le regret éprouvé soit de même intensité quelle que soit l'option choisie, et que l'intensité du regret éprouvé corresponde à l'intensité de l'obligation négligée (Williams, 1965).

Deux objections sont utilisées contre cet argument. L'une affirme que l'agent éprouve du regret parce qu'il a négligé un devoir prima facie (à première vue), qui n'était donc pas un véritable devoir (c'est la position de W. D. Ross (1930), qui distingue entre devoirs prima facie et devoirs non qualifiés). Mais cette conception se heurte néanmoins aux dilemmes entre obligations qui ne tolèrent pas d'exceptions (par exemple ne pas tuer un innocent) .

La deuxième explique le regret en affirmant qu'il ne provient pas du non-respect d'une obligation morale, mais du regret éprouvé à l'égard des conséquences de l'action: un agent ayant satisfait toutes ses obligations peut néanmoins éprouver du regret, par rapport aux conséquences de l'action choisie.

L'argument de la symétrie est illustré par le cas où deux jumeaux se noient, mais nous ne pouvons sauver que l'un des deux (voir aussi Le Choix de Sophie). Or les deux jumeaux ont la même valeur morale : la vie de l'un ne vaut pas plus que l'autre . On objecte à cet argument que l'obligation serait en fait disjonctive : on ne peut avoir l'obligation de sauver les deux jumeaux, mais seulement de sauver l'un des jumeaux. Cette objection repose sur l'idée que le « devoir » repose sur le « pouvoir » : je ne dois faire que ce que je peux (« à l'impossible nul n'est tenu »).

L'argument de l'incommensurabilité repose sur l'idée qu'il y a des valeurs incommensurables (par exemple, la justice et le bonheur), et aussi sur celle selon laquelle il est difficile, voire impossible, de mesurer le degré exact de force des obligations. L'utilitarisme affirme au contraire qu'il est possible de mesurer l'intensité des obligations. Alan Donagan admet, quant à lui, l'incommensurabilité, mais affirme que seuls les principes et valeurs non moraux peuvent être incommensurables. Une troisième objection à l'argument de l'incommensurabilité repose sur l'idée qu'il est impossible de dire que l'agent qui tranche entre principes non commensurables est moralement condamnable, puisqu'on ne peut pas dire qu'il a choisi le pire, ni même le moins meilleur.

Contre les dilemmes moraux

Le premier argument qui va à l'encontre de l'existence et de la possibilité des dilemmes moraux repose sur le prescriptivisme universel, qui donne comme fonctions premières aux énoncés moraux celle de prescrire des actions. Or, dans le cas d'un dilemme, les énoncés moraux semblent ne rien prescrire, puisque les deux actions incompatibles sont également obligatoires; ou ils prescrivent des actions contradictoires.

Pour sauvegarder la possibilité des dilemmes moraux, on a alors deux solutions théoriques possibles: soit on abandonne le principe selon lequel le « devoir » implique le « pouvoir » (« à l'impossible nul n'est tenu » ; ‘ought’ implies ‘can’); soit on rejette le « principe d'agglomération ». Ainsi, pour E. J. Lemmons (1962) et Trigg (1971), les dilemmes montrent que le principe selon lequel « à l'impossible nul n'est tenu » est faux. Pour Williams et Bas van Fraassen (1973), ils montrent au contraire la fausseté du principe d'agglomération .

En termes de logique déontique, il faut aussi abandonner soit le principe de consistance déontique (principle of deontic consistency, PC), soit le principe de logique déontique (PD) .

En effet, si l'on admet le principe de consistance déontique (principle of deontic consistency, PC), un dilemme contredit nécessairement ce principe. Ce principe stipule que: OA → ¬ O¬ A [l'obligation de faire A implique la non-obligation de faire non-A]. Un dilemme dans lequel l'agent doit faire A, et doit faire B, mais ne peut faire A et B, contredit donc ce principe. Le principe de logique déontique, quant à lui, stipule que si A implique B, et que je suis moralement obligé de faire A, alors je suis aussi moralement obligé de faire B.

Enfin, le « principe d'agglomération » affirme que si j'ai l'obligation de faire A et celle de faire B, alors j'ai l'obligation de faire A et B. Ou encore: (O (A) et O (B)) → O (A et B).

On peut formaliser cela ainsi:

le principe selon lequel le devoir implique le pouvoir se traduit ainsi: O (A) → M (A) [ou O: obligatoire; A: action; M: possible; →: implique).

principe d'agglomération: (O (A) et O (B)) → O (A et B)

Si les dilemmes moraux existent:

O (a) [j'ai l'obligation de faire a]

O (b)

- M (a & b) [je ne peux pas faire a et b]

Or, si le principe d'agglomération est correct:

(O (A) et O (B)) → O (A et B)

Et si le principe « devoir » implique « pouvoir » est correct:

O (A et B) → M (A et B)

Ce dernier point contredit (3), selon lequel je ne peux pas faire a et b.

On renonce alors soit au principe selon lequel devoir implique pouvoir, soit au principe d'agglomération, afin que le dilemme moral soit logiquement possible. Or, le premier principe semble intuitivement correct (« à l'impossible nul n'est tenu »). Mais on peut avancer des contre-exemples: un créancier qui ne pourrait plus payer ses dettes demeure dans l'obligation de le faire.

Le principe d'agglomération semble lui aussi intuitif: si on a deux obligations, on a l'obligation de faire les deux choses. Un dilemme n'est en effet pas logiquement contradictoire: O (A) et O (¬A) ne sont pas contradictoires (l'obligation de faire A et l'obligation de faire non-A ne sont pas contradictoires), car la contradictoire de O (A) c'est ¬OA (ne pas faire A, et non pas faire non-A) .

Mais on peut affirmer qu'en cas de conflit, l'obligation n'est pas conjonctive, mais disjonctive (si on a l'obligation de sauver A et de sauver B, mais qu'on ne peut sauver A et B en même temps, on peut dire qu'on a en fait l'obligation de sauver soit A, soit B).

Les implications des dilemmes quant à la méta-éthique

En termes de méta-éthique, l'admission de la possibilité et de l'existence des dilemmes moraux a plusieurs conséquences. Ainsi, pour Bernard Williams, ceux-ci impliquent la fausseté du réalisme moral (ou cognitivisme éthique), selon lequel les énoncés moraux sont rationnels et les croyances morales portent sur des réalités indépendantes du sujet. Pour Williams, au contraire, les énoncés moraux expriment des désirs, et non des croyances rationnelles au sujet de réalités morales indépendantes du sujet. L'erreur du réalisme moral, selon Williams, conduit à ne pouvoir expliquer l'existence du regret: puisqu'il est impossible, pour le tenant d'une position cognitiviste, que les deux obligations en conflit soient vraies toutes deux, celui-ci est contraint de nier que l'obligation qui a été négligée demeure en jeu après coup. Pour faire face à cette objection de Williams, le réalisme moral doit faire appel à la notion de Ross de devoir prima facie, mais celle-ci ne rend pas compte des dilemmes entre obligations morales n'admettant pas d'exceptions .

Williams affirme aussi que je peux parfaitement concevoir que deux désirs ou deux obligations sont en contradiction, tandis qu'il est irrationnel d'entretenir des croyances contradictoires: lorsque je découvre que deux de mes croyances ne peuvent être vraies ensemble, j'abandonne nécessairement l'une d'entre elles.

法法词典

dilemme nom commun - masculin ( dilemmes )

  • 1. alternative imposant un choix impératif entre deux propositions opposées et également défavorables (soutenu)

    se trouver face à un dilemme

  • 2. philosophie : en logique raisonnement dont les deux propositions contradictoires aboutissent néanmoins à la même conclusion

    le dilemme est une variété de syllogisme

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法