词序
更多
查询
词典释义:
immérité
时间: 2023-10-07 06:14:37
[imerite]

immérité, ea. 不应得, 不配:

词典释义
immérité, e

a.
不应得, 不配
reproches immérités 不责备
近义、反义、派生词
近义词:
injuste,  injustifiable,  injustifié
反义词:
juste,  mérité
联想词
honteux 可耻,不光彩; injuste 不公正,不公平,非正义; mériter 应得,值得; dérisoire 嘲弄人; flatteur 奉承者,阿谀者,谄媚者; salutaire 有益健康,有益; scandaleux 丑事,丑恶,丑闻; décevant 令人失望,使人沮丧; contestable 质疑; phénoménal 现象; discutable 可以讨论;
短语搭配

reproches immérités不该受的责备

原声例句

Au moment où d’habitude on a encore une heure à vivre avant la détente du repas, on savait que, dans quelques secondes, on allait voir arriver des endives précoces, une omelette de faveur, un bifteck immérité.

在离平时开饭还差一小时的时候,我们心想,再过几秒钟天香菜便可提前上桌,还能享用到格外开恩的摊鸡蛋和受之不当的炖牛肉。

[追忆似水年华第一卷]

J’ai vu, Monsieur, dit l’Anglais, qu’il vous était arrivé un nouveau malheur immérité comme les autres, et cela m’a confirmé dans le désir que j’ai de vous être agréable.

“我都清楚了,”英国人答道,“一场新的灾难又降临到了您的身上,而这只能增加我为您效劳的愿望。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

HSBC compte faire appel. Le groupe estime que la décision est dénuée de tout fondement juridique et que la caution est imméritée et excessive.

汇丰拟提出上诉。专家组认为,该决定没有法律依据,这种保证是值得和过分的。

[RFI简易法语听力 2015年4月合集]

Et après tant d'années d'efforts désintéressés, ça ne lui sembla en rien immérité.

[火光之色]

例句库

Voilà presque 65 ans que je suis lié à Emmanuel Levinas, le seul ami que je tutoie. Je lui dois beaucoup, pour ne pas dire tout. Bénédiction imméritée.

我与列维纳斯,唯一一位用你(tu)相称的朋友,相识以来几近65年。不用说我亏欠他许多。应得的福份。

Trop longtemps, le wantokism a signifié que beaucoup de personnes recevaient des avantages immérités et il sera mis fin à cette pratique.

长期以来,宗派主义和裙带关系让许多人得到了不公平的利益,这种做法将停止。

法法词典

immérité adjectif ( imméritée, immérités, imméritées )

  • 1. qui ne trouve pas de justification Synonyme: injuste

    un reproche totalement imméritée

  • 2. qui ne relève pas de l'estime ou de la récompense, liées aux efforts fournis dans l'accomplissement de quelque chose

    une récompense imméritée

相关推荐

hémicycle n. m.【】半圆室; 半圆梯形会场; 半圆

criaillerie n.f. 1. 地叫喊 2. 抱怨,发牢骚

précipitations précipitations 降雨量 zone de précipitations 降水区

calmer 使平静,抚慰

avanie n.f.当众侮辱, 凌辱

panser v. t. 1. 把(家畜)洗刷干净2. [医]包扎, 包敷:3. [转]医治(精神上创伤)常见用法

épurement n.m.1. 〈旧语,旧义〉纯, , 提纯, 精炼2. 〈书面语〉纯洁, 高尚, 精, 优雅

farouche 胆小的,怕和人交往的,反抗的

dissension n. f. , 执, 纠纷

金箔验电器 élecotroscope à feuilles d'orélectroscope à feuille d' or