Tu peux continuer à jouer de l’accordéon.
你可以继续拉手风琴。
[Peppa Pig 小猪佩奇]
Il n'y a pas que les orgues.
不仅仅有管风琴。
[Jamy爷爷的科普时间]
Ecoutez bien les amis, je vais jouer de l’accordéon.
听好了朋友们,我来拉手风琴。
[Trotro 小驴托托]
Ce n'est pas facile d'arriver à jouer, tu sais?
拉手风琴也不简单,你知道么?
[Peppa Pig 小猪佩奇]
À huit heures quinze, les orgues de la cathédrale commencèrent à jouer en sourdine.
八点十五,教堂的管风琴开始低沉的演奏起来。
[鼠疫 La Peste]
On dirait un vrai petit accordéon.
看起来像个小手风琴。
[德法文化大不同]
Il y a un orgue, dans l'église, tu sais le piano des églises, voilà.
教堂里的管风琴orgue,你知道的,教堂的钢琴。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Au-dessus d'elles, les orgues faisaient des variations sans fin.
在他们上面,几架管风琴无休无止地奏着变奏曲。
[鼠疫 La Peste]
Harry entendit avec soulagement la cornemuse lancer une dernière note avec un savant trémolo.
哈利听见风琴奏出最后一个颤抖的音符,不由松了口气。
[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]
Tous les convives s’étaient retournés aux premières notes de l’orgue.
管风琴奏起了音乐,所有的宾客都转身看向了教堂的大门。
[你在哪里?]
Il portait un pantalon en accordéon.
他穿着手风琴裤。
Elle joue bien de l'accordéon.
她手风琴拉得很好。
Aux dernier bruits du jour mêle de saints concerts.
伴着一日最后的嘈杂,管风琴弹起神圣的音乐。
La vieille grange dans la mélodie de l'accordéon chanteur dans une autre époque, pour satisfaire les touristes.
旧谷仓在行吟歌手的手风琴旋律中迎接着另一个时代的游客和洗衣妇。
On y déguste la friture de poissons, la matelote d'anguilles et, plus tard, les moules frites.
跳华尔兹、波尔卡舞,后来又有了手风琴伴奏下的风笛舞。人们在此品尝炸鱼、水手鱼,晚些时候又有炸海虹。
De nombreux véhicules sont très anciens et n'ont pas les caractéristiques de sécurité telles que les colonnes de direction escamotables et le bloc avant absorbant l'impact comme un accordéon.
很多车辆可能很陈旧,缺乏诸如可折叠驾驶杆和气缸体这种通过像手风琴一样撞压而吸收冲击力的安全装置。
10. Dans la rue de Paris, on peut voir autour le représentation d’artiste de rue, même dans le wagon du métro, on pourrait avoir l’occasion de rencontrer un artiste de représentation de l'accordéon.
在巴黎的街道上,周围可见街头艺人的表演,即便是在地铁的车厢内,可能也会有机缘碰着一个表演手风琴的艺术家。