Lorsqu'on cherche à se protéger et à confiner la radioactivité, on prend aussi en compte le type de rayonnement produit par la désintégration alpha, bêta ou gamma.
在寻求放射性的保护和遏制时,还应考虑α射线、β射线或γ射线衰变产生的辐射类型。
[科学生活]
Il faut une feuille d'aluminium pour stopper les rayons bêta.
β射线则需要使用铝箔。
[科学生活]
D’ailleurs est-ce qu’il entend, ce grand bêta ?
再说他能听见吗,这大傻子?
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
« Il n'est pas perdu, ton avion, bêta, m'a dit Louisette, regarde, il est tombé dans le jardin, on n'a qu'à aller le chercher. »
“它没有丢,你的飞机,笨蛋,”路易丝特说,“看呀,它掉在院子里了,我们下楼去找它”。
[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]
Mais n'importe quoi toi bêta, mais nan, c'est parce que je suis allergique tu vois bien !
你在说什么啊!当然不是了,是因为我过敏,你知道的。
[法国青年Cyprien吐槽集]
Le bêta carotène, en assez forte concentration, prépare la peau aux rayons du soleil.
丰富的β-胡萝卜素能增强皮肤对阳光照射的耐受性。
[Food Story]
Elle s’animait, elle devenait très dure, accusant clairement Gervaise de s’être entendue avec Coupeau pour abuser de son bêta d’enfant.
她越说越激动,语言也越尖刻,直截了当地指责热尔维丝和古波商量好了来欺骗她小孩般痴笨的儿子。
[小酒店 L'Assommoir]
Ce n’est point là un cul-de-plomb, un étudiant qui étudie, un blanc-bec pédant, fort en science, lettres, théologie et sapience, un de ces esprits bêtas tirés à quatre épingles ; une épingle par faculté.
这绝不是个铅屁股,一个用功的大学生,不是一个嘴上没毛,却又精通科学、文学、神学、哲学的吹牛客人,也不是一个那种用四个别针挂住四个学院绷得紧紧的书呆子。
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Sont-ils farces, ces bêtas d’hommes de croire qu’ils font peur à une fille !
真是滑稽,这些男子汉以为他们吓唬得了一个女人!
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Bêta, lui dit-il en accentuant l’injure d’une nuance caressante, c’est dehors que c’est noir.
“笨蛋,”他带着抚慰的口吻说着这种冲犯的话,“外面才是黑洞洞的呢。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
Google Chrome est loin d’être achevé.Nous avons publié cette version bêta pour Windows pour amorcer un débat plus large et recueillir vos réactions au plus vite.
我们将这个测试版发布在Windows操作平台上,以便大家展开更广泛的讨论,希望能尽快地听到大家的建议。
Il y en a eu du chemin depuis la bêta qu’on avait pu tester à Lyon.
在之前的BETA版上我们已经用里昂队进行了试玩。
Petit bêta! Tu as déjà essayé, toi, de parler sous l'eau?
“小傻瓜,你,你在水下说过话吗?”
Aujourd'hui, nous lançons une version bêta d'un nouveau navigateur open source : Google Chrome.
所以今天,我们发布了一个崭新的开源浏览器:谷歌浏览器测试版。
Les particules sont analysées par spectroscopie alpha, bêta et gamma, et à l'aide de techniques de spectroscopie de masse.
采集到的颗粒用α光谱仪、β光谱仪和γ光谱仪,并采用质谱技术,来进行分析。
Les isomères alpha et bêta sont des contaminants du lindane et ont des propriétés similaires à l'isomère gamma.
阿尔法和贝它异构体是林丹污染物,与伽马异构体有着相同的特性。
« Matière radioactive » s'entend de toute matière nucléaire ou autre substance radioactive contenant des nucléides qui se désintègrent spontanément (processus accompagné de l'émission d'un ou plusieurs types de rayonnements ionisants tels que les rayonnements alpha, bêta, gamma et neutron), et qui pourraient, du fait de leurs propriétés radiologiques ou fissiles, causer la mort, des dommages corporels graves ou des dommages substantiels aux biens ou à l'environnement.
一、“放射性材料”是指核材料和其他含有可自发蜕变(一个伴随有放射一种或多种致电离射线,如α粒子、β粒子、中子和γ射线的过程)核素的放射性物质,此种材料和物质,由于其放射或可裂变性质,可能致使死亡、人体受到严重伤害或财产或环境受到重大损害。
Le Comité invite l'État partie à continuer de former tous les fonctionnaires qui travaillent dans le domaine des migrations, notamment à l'échelon local, en particulier les agents de l'INM et les membres de la Police fédérale préventive (PFP) qui apportent un appui à l'INM en matière de gestion des migrations, ainsi que les fonctionnaires des groupes «bêta».
委员会请缔约国继续对从事移民领域事务的所有政府人员进行培训,尤其在地方一级对全国移民协会工作人员、为全国移民协会提供移民管理事务方面支助的联邦预防警察警员,还有贝塔组织工作人员开展这方面的培训。
En utilisant les ressources communautaires du concepteur, le logiciel libre peut être commercialisé rapidement grâce à une version «bêta» opérationnelle.
利用开发者社群资源,开放源码的开发可采用工作“β版”实现短时间上市。
L'instrument utilisé à cette fin doit être capable au moins de détecter des rayonnements alpha, bêta et gamma.
勘查仪器至少应能检测到α线、β线和γ线的辐射。
Une simple enveloppe de courrier fait écran aux particules alpha et un conteneur en métal fait la même chose avec les particules bêta.
一个简单的信封就会屏蔽α粒子,而一个金属容器就可能屏蔽β粒子。
Le Président du Groupe de travail intersessions sur le bêta hexachlorocyclohexane sera invité à présenter le projet de descriptif des risques.
乙型六氯环乙烷问题闭会期间工作小组主席将应邀向会议介绍关于乙型六氯环乙烷的风险简介草案。
Chaque module du FACS et chaque nouvelle version du logiciel sont mis à l'essai selon un protocole qui comprend des essais au niveau de l'unité, des essais au niveau du groupe (à la Division de l'administration et de la logistique des missions et à la Base de soutien logistique de Brindisi), des essais au niveau du système, des essais de bêta version et des essais en situation réelle sur des sites pilotes.
外地资产管制系统的每个单元和每个新版软件都在一定的测试体制内加以测试,其中包括单位测试、群组测试(在外地行政和后勤司和联合国布林迪西后勤基地都试)、全系统的综合测试,B测试和示范地点的交收测试。