词序
更多
查询
词典释义:
racornir
时间: 2023-09-29 20:07:56
[rakɔrnir]

v. t. 1. 坚硬台角。 变硬:2. 干瘪; 萎缩se racornir v. pr. 1. 变硬:2. 变得干瘪, 变得干缩; 变得萎缩:3. [转]*感情等)变得麻木不; (思想、头脑)僵化

词典释义

v. t.
1. 坚硬台角。 变硬:
racornir les mains 生老茧

2. 干瘪; 萎缩

se racornir v. pr.
1. 变硬:
Le cuir se racornit au feu. 皮受火烤而变硬。

2. 变得干瘪, 变得干缩; 变得萎缩:
des fruits qui se sont racornis. 干缩了的水果

3. [转]*感情等)变得麻木不; (思想、头脑)僵化
近义、反义、派生词
近义词:
dessécher,  durcir,  rabougrir,  ratatiner,  recroqueviller,  scléroser,  se dessécher,  se durcir,  se rabougrir,  se ratatiner,  se recroqueviller,  sécher,  momifier

se racornir: se recroqueviller,  sécher,  rabougrir,  recroqueviller,  

联想词
déchirer 扯破,撕裂; refermer 再关闭; recouvrir 重新覆盖; disparaître 消失; détacher 解开,拆开; pourrir 腐烂,腐败; ôter 拿走,拿掉; garnir ; crever 累垮,筋疲力尽; disperser 散开,消散,扩散; abîmer 损坏,毁坏;
短语搭配

un vieux bout de viande tout racorni一块肉干

un esprit racorni〈转义〉僵化的头脑

racornir les mains使手上生老茧

Le cuir se racornit au feu.皮受火烤而变硬。

Des fruits qui se sont racornis.水果变干瘪了。

La chaleur a racorni ce cuir.高温烘干了这块皮子。

L'eau bouillante racornit le cuir.开水使皮革收缩。

Il est devenu égoïste et son cœur s'est racorni.他成了一个利己主义者,心肠都变硬了。

Vous avez laissé trop longtemps la viande sur le gril, elle s'est racornie.您把肉烤得太久了,肉都变硬了。

原声例句

Leurs figures, aussi flétries que l’étaient leurs habits râpés, aussi plissées que leurs pantalons, semblaient usées, racornies, et grimaçaient.

跟破烂衣服一样的衰败,跟裤子一样的打皱,他们的面貌显得憔悴,僵化,嘴脸都扭做一团。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Eh ! bien, disait-elle aux détracteurs du bonhomme, est-ce que nous ne devenons pas tous plus durs en vieillissant ? pourquoi ne voulez-vous pas qu’il se racornisse un peu, cet homme ?

“嗨,”她回答那些说葛朗台坏话的人,“咱们老起来,不是心肠都要硬一点吗?为什么他就不可以?

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

例句库

Le cuir se racornit au feu.

皮受火烤而变硬。

法法词典

racornir verbe transitif

  • 1. rendre dur et coriace

    le feu racornit la viande

  • 2. dessécher en ratatinant

    le froid a racorni les plantes

se racornir verbe pronominal de sens passif

  • 1. devenir dur et sec

    son blouson en cuir s'est racorni au soleil

  • 2. se dessécher et se ratatiner

    la plante s'est racornie à cause du gel

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值