词序
更多
查询
词典释义:
quel
时间: 2023-09-30 06:07:05
常用词
[kεl]

quel, leadj. interr. 什么样的, 的I.[在直接问句中]II. [在间接问句中]III. [与动词savoir构成泛指 a. 短语]adj. exclam.多么, 何等pron. interr. 个adj. rel.1. quel que... 不管…, 不论…[引出让步从句, 从句中être, paraître, sembler等动词用虚拟]2. tel quel 原样地; 原封不动地常见用法

词典释义
quel, le

adj. interr.
什么样的,
I.[在直接问句中]
Quel est cet arbre? 是棵什么树?
Quelle est cette jeune fille qui chante? 个唱歌的姑娘是谁呀?
Quelles observations avez-vous faites? 您提了些什么意见?
Quelle heure est-il? 现在几点钟?


II. [在间接问句中]
Dites-moi quel jour nous sommes. 请告诉我今天几号。

III. [与动词savoir构成泛指 a. 短语]
Il a trouvé cette phrase dans je ne sais quel livre. 不知道他在本书里找到个句子的。
ne plus savoir sur quel pied danser 不知怎样才好


adj. exclam.
多么, 何等
Quelle belle perspective! 多么美好的前景呀!
Quelle idée! 多可笑的念头!多荒唐的念头!


pron. interr.

Quel est le plus grand des deux? 两个中个大?

adj. rel.
1. quel que... 不管…, 不论…[引出让步从句, 从句中être, paraître, sembler等动词用虚拟]
Quel que soit le mode de chauffage employé, il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
不管采用种取暖的方,在样大的房子里,总是不够暖和。
Il refuse de voir les nouveaux arrivants, quels qu'ils soient. 不管新到的人是谁,他都不要见。


2. tel quel 原样地; 原封不动地



常见用法
Quel temps fait-il? 天气怎么样?
Quel est le plus jeune? 个最年轻?
Quel dommage! 多么可惜啊!
Quelle honte! 多么可耻啊!

近义、反义、派生词
形容词变化:quelle
联想词
tel 样的,种的; quoi 什么; combien 第几; comment 如何, 怎么, 怎样; que 多么; exactement 准确地,确切地; pourquoi 为什么,为何; certain 肯定的; vrai 真实的,确实的; même 相同的,同样的; seul 孤独的,孤单的;
当代法汉科技词典

à n'importe quel moment loc. prép.  无论何时

n'importe quel 无论

短语搭配

n'importe quel无论哪个

à n'importe quel prix不惜任何代价

à n'importe quel moment无论何时

Quelle idée!多可笑的念头!多荒唐的念头!

Quelle pilule!〈口语〉真是难以忍受的事!

Quelle faconde!真是口若悬河!

Quelle mélasse!简直一团糟!

Quelle galère!太苦了!

tel quel原样地;原封不动地;原样地;原封不动地

Quelle jubilation!多么高兴!

原声例句

S'il te plaît, quelle date sommes-nous aujourd'hui ?

请问今天几号了?

[北外法语 Le français 第一册]

Tu seras bienvenue quelle que soit l'heure.

欢迎你随时加入。

[《摇滚莫扎特》音乐剧]

Mais quel... quel truc ? -La statue !

但哪个… … 哪个东西?-雕塑!

[Muzzy in Gondoland 法语动画]

Quels vont être alors les vrais changements dans un avenir proche ?

那么在不久的将来,会有哪些真正的变化呢?

[Le nouveau Taxi 你好法语 2]

Quelle est cette histoire-là ! Tu parles maintenant avec les serpents !

“这是搞的什么名堂!你怎么竟然和蛇也谈起心来了!”

[小王子 Le petit prince]

Tu ne sais pas quelle est ma vie?

你不知道我的人生是什么样的吗?

[innerFrench]

Ils savent que les immigrés belges n'ont pas le choix, qu'ils sont prêts à accepter n'importe quel salaire pour survivre.

他们知道,比利时移民没有选择,他们为了生存,已经准备好接受任何工资。

[innerFrench]

Alors au final, comment faire pour savoir quel niveau on a ?

最后,我们要怎么做才能知道自己的水平呢?

[innerFrench]

Et puis dites-moi dans les commentaires quel objectif vous avez concernant votre français.

然后,请在评论处告诉我,关于法语,你有什么目标。

[innerFrench]

J'étais incapable de dire les choses les plus basiques, comme lui demander depuis quand il était là, quels plans il avait.

我连最基本的事情都不会说,比如问他在那多久了,他有什么计划。

[innerFrench]

例句库

Quels sont les inconvénients  de ce métier ?

干这行有哪些不利因素?

Quelle est votre couleur préférée ?

您最喜欢的颜色是什么

À quelle heure arrivez -vous à la gare?

您几点到火车站?

A quelle vitesse roulons-nous?

我们行驶的速度是多少?

Quelles que soient les précautions que vous prendrez, on remarquera votre présence.

不论您采取怎样的预防措施,别人都会注意到您的存在。

Quelle belle perspective!

多么美好的前景啊!

Quels flots, grand Dieu, dans ce ruisseau ! Que le courant y était fort !

天哪,这条小河里居然波浪汹涌!水流得多么湍急啊!

De quel pays êtes-vous originaire?

您是国人?

Tu voudrais du vin de quelle année?

你想要一年的红酒?

A quelle heure est-ce que cela se termine?

什么时候结束?

Quelle est la soupe du jour ?

今天的例汤是什么

Dans quelle direction va-t-il?

他要往哪个方向走?

Quelle eau limpide !

多么清澈水!

Isabelle, quel désordre ici !

伊莎贝尔,这儿可真乱啊!

Quelle direction a-t-il prise?

他往哪个方向走了?

Quelle chance avez-vous ! Vous avez trouvé un billet par terre!

您运气真!您在地上捡到钱了!

Quelle est la différence entre un rêve et un cauchemar?

美梦和噩梦的差别在呢?

Quel est votre but, comment concevez-vous les mots d'ordre, les slogans, quelle est votre perspective tactique et stratégique par rapport à une action donné — on peut prendre n'importe laquelle.

你们的目的是什么,你们怎样构思口号、设计标语,就一定的活动而言,你们的战略观和策略观是什么——我们选择其中任何一个。你们如何随着十分特殊的活动从你们在某个地方没有行动的时刻转入你们行动的时刻。

L'agent passa là quelques heures difficiles, tantôt croyant tout perdu, tantôt espérant que Fogg ignorait la situation, enfin ne sachant quel parti prendre.

费克斯很苦恼地想了好几个钟头,一会儿觉得一切都完了,一会儿又希望福克完全不了解他的情况,最后他还是不知道该怎么办才好。

Il faut enfin se diriger vers un étiquetage pour une meilleure information des consommateurs. Le grand public doit savoir à quel type d'ampoule il peut se référer pour s'équiper !

最后,应当加以标识,为消费者提供更详实的产品信息。公众有权利知道他们更应当使用种类型的灯泡!

法语百科
Image illustrative de l'article Quel

Quel est une commune de la communauté autonome de La Rioja, en Espagne.

法法词典

quel adjectif interrogatif ( (quelle, quels, quelles) )

  • 1. détermine le nom sur lequel porte la question directe ou indirecte

    quel genre de voitures aimes-tu?

  • 2. s'emploie comme attribut du sujet sur lequel porte la question directe ou indirecte

    quelle heure est-il?

quel adjectif exclamatif ( (quelle, quels, quelles) )

  • 1. détermine le nom sur lequel porte une exclamation relative à l'intensité

    quelle drôle d'idée!

  • 2. s'emploie comme attribut du sujet sur lequel porte l'exclamation (soutenu)

    quelle ne fut pas ma surprise lorsque je l'aperçus au milieu de tous!

quel pronom interrogatif - masculin, féminin ( (quelle, quels, quelles) )

  • 1. s'emploie comme attribut du sujet du verbe "être" avec un superlatif relatif

    quel est le plus grand des deux?

quel que adjectif relatif ( (quelle que, quels que, quelles que) )

  • 1. employé avec "être" au subjonctif pour marquer la concession, a toujours la fonction d'attribut de l'antécédent

    quelle que soit son opinion, je maintiens mes idées

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值