词序
更多
查询
词典释义:
tin
时间: 2024-01-03 18:40:16
[tɛ̃]

n.m.【造船】船台墩木, 龙骨墩

词典释义
n.m.
【造船】船台墩木, 龙骨墩
短语搭配

laurier tin荚迷

ligne des tins龙骨墩线

tin de bouchain舭墩

Il avait été vexé; dès lors, il se tint sur la réserve.他受过欺侮,此后他便变得十分谨慎。

原声例句

On pouvait déjà reconnaître que ses formes seraient excellentes pour qu’il tînt bien la mer.

已经看得出来它的外形非常美观,适合航行。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Cependant je tins bon. J’y mettais une sorte de point d’honneur.

可是我坚持下去,要作一个英雄好汉。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Il eût approuvé la conduite que tint Julien les jours suivants.

于连以后几天的表现,他也一定会赞同。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Pendant toute la fin de cette soirée, elle tint parole, quoique avec peine.

这天晚上直到人散,她居然说到做到了,尽管费了点劲儿。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Ils parvinrent à le renverser sur le lit le plus proche de la croisée et l’y tinrent en respect.

他们终于把他掀翻在最近窗口的那张床上,使他动弹不得。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Les oreilles de Ron devinrent écarlates et, à compter de ce jour, il s'en tint à la version du sommeil magique.

罗恩的耳朵红了,从这以后,他的故事又回到了被魔法催眠的那个版本。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Je vis bien que le terrible professeur menaçait de reparaître sous la peau de l’oncle, et je me tins pour averti.

我也感觉应该安静些。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Les ponchos servirent à la fois de tentes et de couvertures, et chacun s’endormit sous un ciel menaçant, qui s’en tint aux menaces, fort heureusement.

各人的“篷罩”同时作帐篷和被褥之用。大家就在风雨欲来的天底下睡着了,幸而那风雨只是虚张声势,实际并没有降临。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

Cependant, une chance restait encore : c’était que Bob Harvey ne se hasardât pas avec son navire dans le canal et qu’il se tînt en dehors de l’îlot.

不过,现在还有一个最后的机会:鲍勃-哈维也许不会冒险把船开到海峡里来,而只停留在小岛的外边。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

Enfin je n’y tins plus ; je résolus de soumettre le cas à mon oncle le plus adroitement possible, et sous la forme d’une hypothèse parfaitement irréalisable.

最后我忍无可忍,终于跑去找叔父,我把这件事当作最不可能的假设。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

例句库

Je tins à souligner d'emblée que j'allais parler pour mon propre compte, sans autre mérite ni mandat que ma condition d'écrivain, à plus forte raison à propos d'un cas aussi brûlant et compromettant que Cuba.

“自始我想说明我是以作为作家的个人身份说话,没有任何其他功劳或任务,特别是涉及古巴这个既引起争议又引人注目的话题。

法语百科

Le tin est une pièce de bois, utilisée en fond de cale sèche pour soutenir la quille et les flancs d'un navire en construction ou en radoub. Pour équilibrer les pressions, les tins sont placés à égale distance les uns des autres, constituant ainsi une ligne de tins. Le bois en s'écrasant permet de ne pas endommager la carène.

Afin de pouvoir travailler à hauteur d'homme sous la coque du navire, la ligne de tins est surélevée sur des pièces métalliques ((en) block). On trouve également plusieurs lignes de tins, dépendant de la largeur du navire. (voir exemple en image).

Là où les lignes de tins sont disposées précisément en fonction de la taille du navire censé s'y poser, un plongeur vérifie la bonne position par rapport aux tins avant l'assèchement de la forme de radoub.

galerie photos

Sous la coque du Chassiron, en cale sèche.

À Gdańsk, Pologne.

Portail du monde maritime

法法词典

tin nom commun - masculin ( tins )

  • 1. marine chacune des pièces de bois qui servent à soutenir une quille (de navire) dans une cale sèche

    les tins d'un bassin de radoub

相关推荐

天下兴亡,匹夫有责 tiānxià-xīngwáng, pǐfū-yǒuzéChacun se doit de veiller au salut de sa patrie. | De la grandeur et de la décadence de la nation, même un homme du commun est responsable. | Chaque individu a des devoirs envers sa patrie [son pays].

rétréci rétréci, ea.1. 变狭窄;缩小 2. 〈转义〉狭隘, 有局限

dégrouper v. t.重组, 重新分配, 疏, , 分

laminer v.t.1. 【冶金】轧制, 压延2. (装订中)挤压(书芯)3. laminer un fluide 【程技术】节流4. 〈转义〉减少;削弱, 损害, 损毁常见用法

cricket n. m <英>球常见用法

pelade f. 斑秃, 脱发症; 皮板毛

ravitaillement n.m.1. 供应粮食, 供应生活必需品, 提供养 2. 粮食, 食物;军需, 养3. 加油常见用法

nager 游泳

sagittal sagittal, ale; pl.~auxa.矢状

temple 庙宇,神殿,教堂