词序
更多
查询
词典释义:
cataclysme
时间: 2023-09-26 11:39:56
TEF/TCF专八
[kataklism]

n.m. 1. 地壳的剧烈变动;地震 2. (地震、洪水、旋风、战争等造成的)灾难 3. 动乱,大变动

词典释义
n.m.
1. 地壳的剧烈变动;地震
2. (地震、洪水、旋风、战争等造成的)灾难
La rupture de ce barrage entraînerait un terrible cataclysme dans la vallée.水坝的决口将给河谷地区造成可怕的灾难。
L'humanité vivra-t-elle dans la crainte d'un cataclysme thermonucléaire?类是否怀着热核灾难的恐惧心理过日子呢?
3. 动乱,大变动
L'Ancien Régime fut emporté dans le cataclysme de la Révolution française.旧制度被法国革命的大变动卷跑了。

近义、反义、派生词
联想:
  • désastre   n.m. 灾难,灾祸,灾害

近义词:
calamité,  catastrophe,  désastre,  séisme,  crise,  fléau,  ouragan,  tempête,  tourmente,  tornade,  bouleversement,  raz,  révolution
联想词
désastre 灾难,灾祸,灾害; tsunami 海啸; chaos 混沌; bouleversement 混乱,颠倒; catastrophe 严重灾难; séisme 地震; déluge 暴雨; apocalypse 世界末日,惨重的灾害; effondrement 倒塌; apocalyptique 世界末日; carnage 杀戳,屠杀;
当代法汉科技词典

cataclysme m. 灾[变、难]; 灾变说

短语搭配

La rupture de ce barrage entraînerait un terrible cataclysme dans la vallée.水坝的决口将给河谷地区造成可怕的灾难。

L'Ancien Régime fut emporté dans le cataclysme de la Révolution française.旧制度被法国革命的大变动卷跑了。

L'humanité vivra-t-elle dans la crainte d'un cataclysme thermonucléaire?人类是否怀着对热核灾难的恐惧心理过日子呢?

原声例句

Records de chaleur, sécheresses, inondations, cataclysmes en tous genres, tel est aujourd’hui le menu de la météo.

创记录的高温,干旱,洪水,各种各样的灾难,目前的气候记录就是这样。

[北外法语 Le français 第四册]

Les habitants, dans leurs chambres assombries, avaient l'affolement que donnent les cataclysmes, les grands bouleversements meurtriers de la terre, contre lesquels toute sagesse et toute force sont inutiles.

居民们在他们的晦暗屋子里都吓糊涂了,正同遇着了洪水横流,遇着了大地崩陷,若是想对抗那类灾害,那么任何聪明和气力都是没有用的。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Au cinéma, on adore les films catastrophes, cataclysmes climatiques, déluges, invasions extraterrestres.

在电影片中,我们喜欢灾难片,气候灾难、洪水、外星人入侵。

[Jamy爷爷的科普时间]

Bref, un véritable cataclysme. Bon, pas de panique.

总之,这是一场真正的大灾难。好了,不要惊慌。

[Jamy爷爷的科普时间]

Mais qu’était donc cette portion du globe engloutie par les cataclysmes ?

但是,是什么样的巨大灾难吞噬了这片乐土?

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Je me sens particulièrement impressionné, comme l’est sur terre toute créature à l’approche d’un cataclysme.

当时我就象一个即将遇到暴风雨的人一样。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Les colons avaient voulu lutter contre cet envahissement, ils l’avaient essayé, mais follement et inutilement, car l’homme est désarmé devant ces grands cataclysmes.

要和这种灾害进行顽抗,那简直是开玩笑,甚至可以说是发疯。面临着自然界的巨大变动,人们是毫无办法的。

[神秘岛 L’Île Mystérieuse]

C’était le terrifiant vacarme des cataclysmes intérieurs, un coin de la bataille ancienne, lorsque les déluges retournaient la terre, en abîmant les montagnes sous les plaines.

这是地下灾变的可怕的喧嚣,这是洪水倾覆大地、沧海变桑田的古代的战争的余威。

[萌芽 Germinal]

Le pays le plus pauvre de l’Amérique centrale ne pourrait supporter un nouveau cataclysme.

这个中美洲最穷的国家再也经不起任何一场天灾人祸了。

[你在哪里?]

Quel cataclysme inconnu a ainsi pulvérisé cet immense promontoire jeté entre deux océans ?

伸入大西洋之间的一个大土角,当年不知是一场什么天灾把它捣得这样破碎。

[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]

例句库

Après la pluie torrentielle, il y a peut-être un cataclysme.

大雨之后,可能会有水灾

Après le tremblement de terre, on s'attend à un autre cataclysme.

在地震之后,我们应该料想到会有另一场灾难

Un cataclysme financier a été déclenché aux Etats-Unis.

美国爆发了经济危机

Ces deux dernières années, nous avons été témoins de cataclysmes naturels qui ont causé de grandes pertes en vies humaines et la destruction de l'infrastructure.

在过去两年里,我们看到,自然灾害造成重大生命损失,对基础结构造成破坏。

La Commission de la condition de la femme doit prendre acte de ceci : les raz-de-marée qui ont frappé l'Asie du Sud sont un cruel rappel de l'échec de l'action menée par la communauté internationale en faveur du Sud et les personnes les plus touchées sont, comme souvent dans la plupart des cataclysmes, les femmes et les enfants.

妇女地位委员会必须注意到在南亚发生的海啸明确提醒世人,国际社会舍弃南方,有如发生灾害时所常见那样,妇女和儿童受打击最大。

Elle marque aussi le soixantième anniversaire d'Hiroshima et de Nagasaki. Lors des répliques qui suivirent le cataclysme de la bombe atomique, une vérité terrible fut révélée, à savoir que toute avancée technologique faisait apparaître des dangers plus importants et épouvantables.

原子弹大灾难的余震揭示了一个可怕的真理:每一技术进步的出现,都会产生更大、更可怕的危险。

Aujourd'hui encore, 60 ans après le cataclysme, il est difficile de trouver des mots pour exprimer les souffrances, la douleur et l'humiliation des victimes.

就是在这场大劫难发生60年之后的今天,仍然难以用语言表达受害者的苦难、悲痛和屈辱。

Alors qu'elle commémore le soixantième anniversaire d'Hiroshima et de Nagasaki, la communauté internationale aurait pu réparer ce qui fut un des plus grands cataclysmes dans l'histoire de l'humanité, en empêchant une fois pour toutes le recours à l'utilisation de l'énergie atomique à des fins d'armements.

国际社会本来可以在纪念广岛和长崎六十周年之际,经过为在全球铲除为武器目的使用原子能现象一劳永逸地奠定更坚实的基础,而对人类历史上的最大灾难之一做出补偿。

Elle a également montré que les médias pouvaient jouer un rôle considérable dans une telle mobilisation et qu'ils pourraient peut-être aussi contribuer à répondre aux besoins de populations qui se trouvent dans un profond état de détresse, sans pour autant avoir été victimes d'un cataclysme.

它还表明,媒介可以在这项动员工作中发挥重要作用,也可以为满足那些虽然自身不是受灾者、但深陷危难之中的人民的需要作出贡献。

La catastrophe a révélé combien il importait de ne pas méconnaître les signes avant-coureurs, de se concerter avant l'apparition des cataclysmes et d'agir de concert en vue de mettre fin à la détresse des populations et de jeter des bases solides pour la paix et le développement.

这次灾难表明,注意警报信号、灾害前合作、保持集体努力战胜人类苦难并为和平与发展奠定坚实基础,是十分重要的。

Le feu, les tempêtes et d'autres cataclysmes, la sécheresse, la pollution de l'air, les répercussions à long terme des changements climatiques, les ravageurs et les maladies ainsi que les espèces invasives sont également néfastes pour la santé et la productivité des forêts.

对森林健康和生产力的其他主要威胁包括火灾、暴风雨、其他大灾难、旱灾、空气污染、气候变化的长期影响、害虫、疾病及入侵物种构成的威胁。

Les pauvres, qui habitent généralement les zones les plus exposées aux cataclysmes, continuent d'en être les plus grandes victimes.

穷人继续在自然灾害中首当其冲,因为他们往往居住在易遭受自然灾害的地区。

Elles se sont promis, en créant une organisation mondiale fondée sur le droit, d'éviter au monde un nouveau cataclysme.

通过建立以法律为基础的国际组织,它们保证使世界免遭又一次这样的浩劫。

Même aujourd'hui, 60 ans après le cataclysme, il est difficile d'exprimer par des mots la souffrance, la douleur et l'humiliation des victimes.

甚至今天,灾难发生的60年之后,依然难以找到形容受害人的苦难、痛苦和受辱的适当词汇。

Nous ne devons pas attendre que de nouveaux cataclysmes ou de nouvelles tragédies à grande échelle surviennent pour nous mettre d'accord sur la nécessité d'édifier une ONU renouvelée pour le nouveau siècle.

我们不应等待新的灾变和大规模悲剧,才认识到需要为新世纪建设一个复新的联合国。

Il est temps de prendre des décisions importantes pour éviter que de tels cataclysmes ne se reproduisent ou pour réduire au minimum les ravages causés par de futures catastrophes naturelles.

我们现在还应作出重大的决定,用以在今后避免这样的灾害或尽量减少自然灾害带来的损失。

Il faut en profiter pour mettre en place des mécanismes permettant de faire face aux futurs cataclysmes écologiques.

应该利用这样的团结来建立应付今后自然灾害的机制。

De nos jours, l'aide humanitaire prend une importance croissante et l'on voit se former des chaînes d'aide lors de catastrophes, de cataclysmes naturels et, en particulier, de crises politiques et d'éruptions de violence.

人道主义援助今天重要性增加,在自然灾害和其他灾害发生之时提供援助,特别是在政治危机和暴力之时提供援助。

Autant dire que nous devons, dès à présent, redoubler d'efforts dans les négociations multilatérales, pour anéantir les obstacles qui se dressent sur notre chemin vers le parachèvement de notre objectif ultime, celui d'éviter à l'humanité un cataclysme généralisé, que constitue la course effrénée aux armements, en particulier l'armement nucléaire.

但是,这意味着我们必须从现在起在我们开展多边谈判时加强努力,以消除阻止我们实现我们的最终目标——确保我们人类避免无节制的军备竞赛,尤其是核军备竞赛造成的巨大灾难——的障碍。

Les pays qui ont subi de tels cataclysmes ont surtout reçu une aide d'urgence sans qu'il soit tenu compte des impératifs du développement à long terme, en particulier en termes de préparation aux catastrophes et de prévention.

在发生自然灾害时,提供援助的努力往往集中在提供紧急救济方面,而不是充分处理长期发展的需求,包括备灾和预防措施。

法语百科

Dégâts causés par l'ouragan Dennis en Floride en 2005.

Le terme catastrophe désigne les effets dommageables d'un phénomène brutal, durable ou intense, d'origine naturelle ou humaine. Il nous vient du grec ancien καταστροφή (« bouleversement » et « fin, dénouement »). Les conséquences de la catastrophe – le fait catastrophique – sont dans la fracture de la continuité organisée et du confort acquis. On distingue tout particulièrement les situations incluant pertes humaines et destructions à grande échelle.

La singularité et l'ampleur du désastre que provoquent les grandes catastrophes affectent les esprits des populations concernées. Aujourd'hui, elles apparaissent au travers des médias. Auparavant, elles entraient dans les mythes et légendes, à l'image du récit du déluge. Dans le théâtre grec, la catastrophe était la dernière des cinq parties de la tragédie, le dénouement où le héros recevait sa punition, généralement funeste (catharsis).

Les catastrophes ont souvent pour conséquence de nouvelles réflexions sur les moyens à mettre en œuvre pour les éviter ou pour en atténuer les effets désastreux. Ces réflexions, qui ont abouti notamment à la formulation du principe de précaution et de prévention, peuvent aboutir à la création de nouvelles normes ou de nouvelles contraintes légales, mais aussi à la mise en œuvre de moyens publics (plans de prévention, systèmes de détection (par exemple, pour les tsunamis), ouvrages de protection tels que des digues, des barrages, des refuges...).

Vu sous l'angle de la réaction humaine, il n'y a pas une grande différence entre une catastrophe et un accident : l'accident est certes ponctuel et beaucoup plus individuel, mais sa fréquence entraîne des réactions comparables : normalisation, contrainte, moyens préventifs... (par exemple, c'est pour prévenir et réduire les accidents routiers que l'on normalise (le Code de la route) et que l'on cherche à limiter les conséquences d'un choc : ceinture de sécurité, coussins gonflables, structures déformables...).

Il est possible de distinguer, schématiquement, deux familles de catastrophes, se distinguant par leurs causes.

  • Les catastrophes naturelles concernent des évènements climatiques, sismiques ou astronomiques majeurs ;
  • les catastrophes liées aux activités humaines, qui sont parfois bien plus dévastatrices.

Cette distinction demeure néanmoins artificielle, puisque l'impact des catastrophes dites naturelles dépend largement du facteur humain (ainsi, les inondations sont plus dangereuses lorsque les mangroves ont été détruites ou que l'on s'expose volontairement à l'aléa parce qu'on a construit en terrain inondable ; de même, les tremblements de terre font des dégâts différents selon le type de construction adoptée, l'usage de normes anti-sismiques, etc.).

Catastrophes naturelles

Statut juridique

En France, le statut officiel de « catastrophe naturelle » par l’« arrêté de catastrophe naturelle » permet de débloquer les indemnisations et de faire jouer les assurances.

Impact et occurrence

La mortalité due aux catastrophes naturelles a augmenté de 60 % entre les années 1980 et les années 2000 et le nombre de catastrophes a été multiplié par 3 en 50 ans, avec un coût qui a atteint 1 600 milliard de dollars de 1980 à 2009. De 1994 à 2004, elles ont touché 2,8 milliards de personnes et causé la mort de 796 408 personnes (dont 226 408 par le tsunami de décembre 2004 dans le Sud-est asiatique), et des pertes économiques estimées à 849 milliards de dollars. Outre les décès et les blessures physiques, les catastrophes ont un impact psychique non négligeable et qui désormais fait souvent l'objet d'une prise en charge spécifique appelée démarche psychosociale. La très grande majorité — 95 % — des victimes se trouvent dans les pays les plus pauvres, parce que ces régions sont très exposées, mais surtout en raison de l'absence de réseau d'alerte, un développement urbain anarchique et un défrichage des terres favorisant les inondations et glissements de terrain. Ces catastrophes peuvent laisser des traces irréparables dans le paysage (exemple des météores ou encore sécheresse de la mer Morte) d'autres ont des effets plus modérés qui disparaissent au bout de quelque temps (incendies, inondations).

De 2000 à 2010, le nombre de catastrophes naturelles a encore nettement augmenté, en particulier en zone côtière. Les catastrophes dites "climatiques" ont le plus augmenté et constituent environ 70 % du total des catastrophes naturelles, soit presque le double d'en 1990. En 2009, les inondations et autres catastrophes liées à l'eau, ont compté pour 53 % du nombre total de catastrophes naturelles. Le nombre de victimes de catastrophes météorologiques (typhons, cyclones) avait augmenté de 220 % par rapport à 2008, surtout en Asie qui a concentré en 2009 plus de 40 % de ces phénomènes.

En 2011, l'ONU recense 302 catastrophes naturelles qui ont causé la mort de 29 782 personnes dont 20 943 ont péri lors d'un tremblement de terre, l'immense majorité lors du Séisme de 2011 de la côte Pacifique du Tōhoku. Elles ont causé un total de 366 milliards de dollars américains (soit 286 milliards d’euros) de dégâts,

La Banque mondiale et l'université Columbia ont identifié 86 pays à haut risque de cyclones, tremblements de terre, inondations, sécheresses, incendies, éruptions, glissements de terrain, etc. Les risques croissent plus vite dans les pays à revenus moyens ou faibles et aux économies en forte croissance et les États fragiles, petits ou pauvres ont de moindres capacités de résilience.

Catastrophes climatiques

L'atmosphère terrestre est une mince pellicule gazeuse composée principalement d'oxygène, d'azote et de vapeur d'eau. Elle recouvre le globe et est soumise à deux facteurs principaux : l'apport d'énergie du Soleil et la rotation de la Terre. La différence de température entre l'équateur et les pôles crée des différences de pression qui mettent l'air en mouvement. La rotation terrestre dévie ce mouvement, et crée des systèmes cycloniques de tailles diverses et des anticyclones.

Les derniers jours de Pompéi.

Dans les premiers, la condensation de la vapeur d'eau va donner des nuages et des précipitations. Leur rotation génère également des vents qui peuvent être puissants et non seulement détruire directement mais également causer des vagues déferlantes. Dans les seconds, l'air est sec et le ciel dégagé, ce qui peut être intéressant pour quelques jours mais peut provoquer des sécheresses.

Les catastrophes climatiques sont essentiellement l'effet de ces systèmes sur l'environnement humain. Elles prennent diverses formes :

dégâts à large échelle des cyclones tropicaux (typhons, ouragans), des tempêtes majeures des latitudes moyennes ou des ondes de tempête ;

effets à large échelle de la sécheresse, de la désertification, des vagues de froid ou des canicules ;

dégâts de petite ou moyenne échelle par des épisodes de tornades, par des inondations dues aux pluies torrentielles sous orages ou par les avalanches.

Ces catastrophes sont appelées à être plus fréquentes et à toucher plus de personnes à cause de l'augmentation de la population dans les zones à risque et les changements climatiques dus au réchauffement de la planète.

Inondations et raz-de-marée

1219 : l'inondation de Grenoble causée par la rupture d'un barrage naturel au débouché de la plaine de Bourg d'Oisans. Ce barrage s'est formé à la suite d'un mouvement de terrain de grande ampleur. Les matériaux accumulés forment un embâcle qui interrompt l'écoulement de la Romanche, provoquant ainsi la formation d'un lac en amont, dans la plaine de Bourg d'Oisans. Lors de la rupture naturelle de ce barrage, la débâcle a dévasté la ville de Grenoble.

1421 : l'inondation de la Sainte-Élisabeth en Hollande et Zélande dévaste des dizaines de villages et cause entre 2 000 et 10 000 morts.

1**3 : "Le troixiesme de janvier dudit an 1**3, est arrivé une si grande inondation que les pais de Brabant, Namur, Liege et aultres ont esté fort endommagé."

1755 : le tremblement de terre de Lisbonne de 1755 au Portugal est l'un des plus destructeurs et des plus meurtriers de l'histoire : on dénombre entre 50 000 et 100 000 victimes. La secousse fut suivie par un tsunami et des incendies, qui détruisirent la ville de Lisbonne dans sa quasi-totalité.

1861 : l'inondation de la mine de Bessèges dans le Gard, à la suite d'un débordement de la Cèze, fait 140 morts.

27 août 1883 : l'éruption du Krakatoa provoque un raz-de-marée qui par endroits culmine à 40 mètres de haut. Un bateau, la Berouw, ancré dans la baie de Sumatra au large de Telukbetung fut retrouvé à trois kilomètres des côtes à une altitude de 10 mètres. Le monde entier l'a ressenti, et sur les côtes de l'Atlantique Nord, on a pu observer une vague de 12 mètres.

En 1900 la ville de Galveston du Sud des États-Unis est frappée par un cyclone. Il fait plus de 8 000 morts. C'est jusqu'en 2008, la plus grave catastrophe naturelle de l'histoire des États-Unis.

20 et 21 janvier 1910 : crue du Doubs.

Janvier 1910 : Inondation de Paris, la crue de la Seine inonde 500 hectares de la capitale française.

1931 : inondations en Chine, les plus meurtrières du siècle.

la nuit du 31 janvier au 1 février 1953 : un raz-de-marée cause 1 800 morts dans le sud-ouest des Pays-Bas.

17 février 1962 : de graves inondations de l'Elbe causent 300 morts à Hambourg en Allemagne.

25 septembre 1962 : pluies torrentielles et crue du Ripoll dans la comarque du Vallès Occidental en Catalogne, Espagne, un millier de morts

26 novembre 1967 : des pluies torrentielles à Lisbonne au Portugal, plus de 450 morts.

20 octobre 1982 : La pantanada de Tous, à Valencia, Espagne, la Júcar a une crue de 16 000 m³/s.

juillet 1996 : Déluge du Saguenay ; D'importantes pluies causent la rupture de plusieurs ouvrages de retenue des eaux dans la région de Saguenay, au Québec, tuant dix personnes et causant des dommages évalués à 1,5 milliard $CAN.

automne 1998 : inondations du Yangzi Jiang en Chine

août 2002 : inondations de l'Elbe et du Danube

septembre 2004 : Haïti, 3 000 morts après le passage de l'ouragan Jeanne.

Rue dévastée de Phuket, Thaïlande, après le tsunami lié au tremblement de terre sous-marin

26 décembre 2004 : Malaisie, Thaïlande, Sri Lanka et Inde; 226 408 morts dans le raz-de-marée associé au tremblement de terre de Sumatra (magnitude supérieure à 9) (voir tremblement de terre du 26 décembre 2004)

juillet 2005 : des inondations catastrophiques provoquées par la mousson font au moins 1 023 mortsdans des éboulements et des glissements de terrain dans l'État du Maharashtra, à l'ouest de l'Inde. Bombay est paralysée par 944,2 mm d'eau tombés le 24 juillet 2005.

août 2005 : Des inondations en Europe ont fait au moins 70 morts.

26 août 2005 : L'ouragan Katrina ravage le sud des États-Unis faisant 1 800 morts.

10 juillet 2006 : Le typhon Ewiniar provoque des inondations catastrophiques en Corée du Nord faisant 54 700 morts.

mai 2008 : Le cyclone Nargis provoque des inondations faisant plus de 138 000 morts en Birmanie.

août 2008 : De fortes pluie de mousson font 1 275 morts en Inde.

novembre 2008 : des inondations catastrophiques font 99 morts et 78 000 sans-abris dans l'État de Santa Catarina, au Brésil.

février 2010: En Vendée, Charente-Maritime et Bretagne du à la tempête Xynthia, faisant 52 morts.

26 juillet 2010 : Inondation au Pakistan, la plus catastrophique de son histoire

11 mars 2011 : Séisme de 2011 de la côte Pacifique du Tōhoku, qui déclenche un tsunami colossal, atteignant par endroits plus de 30 mètres et s'avançant jusqu'à 10 km à l'intérieur des côtes. Bilan des pertes humaines de l'ordre de 20 000 morts et disparus.

Catastrophes sismiques

Tremblement de terre de 1906 à San Francisco.

Glissements de terrain

Éruptions volcaniques

1500 av. J.-C. : l'éruption du Santorin détruit la ville crétoise d'Akrotiri (une vague géante provoquée par l'explosion du volcan a traversé la Crète du nord au sud)

24 août 79 : l'éruption du Vésuve détruit la ville de Pompéi. Environ 30 000 morts.

1783-1784 : l'éruption des Lakagígar, en Islande, provoque de sérieuses perturbations climatiques dans le monde entier, et cause la mort par la faim de milliers de personnes, en particulier en Europe.

10 avril 1815 : l'éruption cataclysmique du mont Tambora en Indonésie, sans doute la plus importante du millénaire, fit exploser le sommet qui perdit 1 500 mètres d'altitude. Plusieurs dizaines de milliers de personnes moururent, soit directement, soit à la suite du bouleversement climatique mondial qui suivit (famine à la suite de « l'année sans été »). Les cendres recouvrent un territoire grand comme la France.

27 août 1883 : l'éruption du Krakatoa recouvre la capitale de l'Indonésie, Batavia (à l'époque), de cendres et provoque un raz-de-marée.

8 mai 1902 : l'éruption de la montagne Pelée (Martinique) détruit la ville de Saint-Pierre. Environ 30 000 morts.

13 novembre 1985 : l'éruption du Nevado del Ruiz (Colombie) détruit la ville d'Armero. Environ 24 000 morts.

Chutes de météorites

La chute de météorites d'une certaine taille peut causer des dégâts considérables sur une zone très étendue : les dégâts causés par la chute d'un tel objet en 1908 en Sibérie (voir catastrophe de Toungouska) ont ravagé plusieurs milliers de kilomètres carrés dans une zone inhabitée.

Jusqu'en 2013, on ne déplorait pas de catastrophe majeure dans une zone habitée (il n'est toutefois pas exclu que quelques cas isolés de personnes tuées par la chute d'objets célestes aient pu survenir). Le 15 février 2013, le météore de Tcheliabinsk a cependant provoqué d'importants dégâts et blessé près d'un millier de personnes.

Le cratère de Chicxulub est, d'après la majorité des scientifiques, un cratère provoqué par la chute d'une météorite de près de 10 kilomètres de diamètre qui se serait abattue sur la Terre il y a environ 65 millions d'années (c'est-à-dire à la fin du Crétacé) et qui serait à la source d'une extinction massive d'espèces (dont les fameux dinosaures), appelée extinction KT.

Catastrophes d'origine humaine

Industrielles

La catastrophe de Buncefield en 2005 au Royaume-Uni : embrasement dans un terminal de stockage pétrolier.

Une catastrophe industrielle est liée à un accident dans une des phases de la production industrielle, dans l'exploitation minière ou durant le transport de cette production, notamment le transport de pétrole, qui a occasionné de nombreuses marées noires. Outre, la directive Seveso en Europe, il existe, en France, un statut juridique précis couvert par la Garantie des catastrophes technologiques : un accident dans une installation dangereuse et plus de 500 logements rendus inhabitables instaurent la publication au Journal officiel d'un arrêté constatant l'état de "catastrophe technologique" et donnent droit à une indemnisation collective sans que chaque victime ait à faire les démarches individuellement.

Voir Chronologie des catastrophes industrielles, Rupture de barrage et la Liste des principaux déversements pétroliers.

Nucléaires

Parmi les catastrophes industrielles survenues dans le domaine de la production d'énergie nucléaire, on peut citer la catastrophe de Tchernobyl, connue pour son impact environnemental et humain, et dans une moindre mesure l'accident nucléaire de Three Mile Island car ce dernier a marqué l'opinion et fait adopter de plus grandes mesures de prudence. Les bombardements nucléaires, en temps de guerre, sont repris dans les catastrophes militaires. En termes d'accident nucléaire, nous pouvons aussi citer l'accident nucléaire de Fukushima au Japon, qui fait partie des conséquences du tsunami engendré par le séisme du 11 mars 2011, de magnitude 9.0.

Voir les articles accident nucléaire et liste des accidents nucléaires, qui incluent la classification des accidents et catastrophes.

Incendies

voir Chronologie des grands incendies

Incendie

Transports de personnes

L'utilisation de moyens de transport de passagers s'est développée et ceux-ci peuvent être d'importante capacité. Lorsqu'un accident ou un attentat survient, les conséquences humaines peuvent être dramatiques avec de nombreux morts.

Selon le moyen de transport touché, on parle de catastrophe aérienne, catastrophe ferroviaire ou catastrophe maritime (en). Il n'existe toutefois pas de terme particulier pour désigner une catastrophe de funiculaire ou de télécabine. Les accidents de la route ne sont généralement pas comptés comme des catastrophes, sauf en cas de circonstances particulières (par exemple, lors d'un carambolage ou d'un accident d'autocar particulièrement grave).

Militaires

La catastrophe militaire du 7 décembre 1941 a profondément changé la perception stratégique globale de l'amirauté des États-Unis. Cette défaite par surprise a provoqué une telle réaction que d'aucuns l'identifient rétrospectivement comme une victoire à la Pyrrhus, voire comme la plus grande défaite japonaise de la guerre.

Il peut être considéré que toutes les guerres sont par essence des catastrophes, par la mort et la désolation qu'elles impliquent. Les pertes humaines sont nombreuses, voire gigantesques, généralement au sein des populations civiles (avec une courte exception européenne entre la fin de la guerre de Trente Ans et la Seconde Guerre mondiale). L'objet du présent paragraphe n'est pas de recenser les innombrables guerres de l'histoire humaine, mais plutôt de s'intéresser aux catastrophes ayant eu pour origine le fait militaire, en temps de guerre comme en temps de paix, et remarquables par leur particularité ou leur impact à la fois sur les populations ou sur l'environnement.

Inondations d'origine militaire

La rupture délibérée de barrages et de digues est une tactique attestée pour arrêter l'avance de l'adversaire ou lui causer des dommages humains et matériels. On peut citer:

1672 : inondation volontaire de la Hollande pour arrêter l'avance française pendant la guerre de Hollande.

1914 : inondation volontaire des terres de Flandre par le fleuve Yser pour arrêter les troupes allemandes sur le sol belge au cours de la bataille de l'Yser.

1938 : rupture des digues du Huang He par l'armée nationaliste chinoise pendant la guerre sino-japonaise pour tenter de ralentir l'invasion japonaise.

1944 : inondation délibérée par les Allemands des terres basses, spécialement aux Pays-Bas, le long du Mur de l'Atlantique.

1967-1969 : bombardement des digues du Nord-Viêt Nam par l'aviation américaine, dans le but d'inonder le delta du fleuve Rouge et de ruiner son agriculture.

1993 : les milices serbes de Bosnie-Herzégovine tentent de faire sauter le barrage du lac de Peruća sur la rivière Cetina, ce qui aurait pu causer la mort de plusieurs milliers de civils bosniaques et croates. Malgré l'usage de 30 à 37 tonnes d'explosifs, cette tentative est un échec.

Catastrophes environnementales d'origine militaire

1967-1971 : usage massif du défoliant par l'aviation américaine pour détruire les forêts du Sud-Viêt Nam afin de réduire la guérilla du Viêt Cong.

1991 : pendant la guerre du Golfe, l'armée irakienne au Koweït met le feu à 732 puits de pétrole, déverse 20 millions de tonnes de pétrole dans le sol et 800 000 tonnes dans le golfe Persique.

Les catastrophes et le droit international humanitaire

Selon les conventions de Genève, protocole additionnel I, 1977, la destruction d'ouvrages civils tels que barrages, digues, centrales nucléaires est interdit et constitue un crime de guerre si elle est de nature à causer des pertes sévères à la population civile, ou des dommages graves aux biens civils. Le statut de la Cour pénale internationale y ajoute les dommages graves et durables à l'environnement naturel. Le principe de proportionnalité ne tolère de telles attaques que si l'avantage militaire "concret et direct" en est nettement supérieur à leurs inconvénients pour les populations civiles et l'environnement . Et selon l'article 11 de la Convention relative aux droits des personnes handicapées, les États prennent, conformément aux obligations qui leur incombent en vertu du droit international, notamment le droit international humanitaire et le droit international des droits de l'homme, toutes mesures nécessaires pour assure la protection et la sûreté des personnes handicapées dans les situations de risque, y compris les conflits armés, les crise humanitaire et les catastrophes naturelles. Et aussi le Bureau de la coordination des affaires humanitaires est établi aussi pour les catastrophes naturelles.

Catastrophes écologiques

Thèmes non exhaustifs : la fonte de la calotte glaciaire due au Réchauffement climatique, la perte de la Biodiversité avec la disparition de milliers d'espèces de végétaux et d'animaux, le trou de la couche d'ozone.

Prévention des catastrophes

Outre le caractère fortuit et aléatoire des catastrophes, l'analyse a montré que des vulnérabilités locales accentuent l'impact de celles-ci. Ces vulnérabilités sont géographiques (configuration du relief et pluies torrentielles), démographiques (densité de population), urbanistiques et sociales, entre autres. Une démarche volontariste et communautaire est favorisée par des gouvernements et des grandes organisations humanitaires pour atténuer l'impact physique, économique et moral des catastrophes de tous types.

En France, afin de renforcer cette volonté commune de prévention, le ReNass (Réseau national de sécurité sismique) aide et prévient les gouvernements afin de prendre les mesures adéquates.

中文百科
高楼火灾
高楼火灾

灾害,又称为灾难、灾祸、灾厄、灾患、祸患、浩劫,是对能够给人类和人类赖以生存的环境造成破坏性影响的事物总称。灾害不表示程度,通常指局部,可以扩张和发展,演变成灾难。如蝗虫虫害的现象在生物界广泛存在,当蝗虫大量繁殖、大面积传播并毁损农作物造成饥荒的时候,即成为蝗灾;传染病的大面积传播和流行、计算机病毒的大面积传播即可酿成灾难。

灾害的分类,按照起因有人为灾害或自然灾害;根据原因、发生部位和发生机理划分有地质灾害、天气灾害和环境灾害、生化灾害和海洋灾害等。

狭义上,灾害较为形容原因(指某个**物造成灾害),而灾难较为形容结果(指灾害扩大,造成大量人员受伤死亡、财产损失的情况)。

广义上,灾害与灾难同义,可以是自然灾害与人为灾害的并称,又称天灾人祸,因自然因素导致的灾祸称为自然灾害,因人为因素导致的灾祸称为人为灾害,如战争、恐怖事件、核事故、工业灾难等。

灾害事件

地震

台风

火山

海啸

风灾

暴雨

海难

火灾

瘟疫

矿难

空难

铁路事故

规模战争

**

恐怖活动

校园枪击事件

各国发生灾害时的紧急动员能力

超强动员能力:中国(94)、美国(92)

极强动员能力:以色列(86)

强动员能力:瑞典(76)、俄罗斯(75)、伊朗(73)、英国(71)、古巴(70)

本数据仅比较灾害发生后的紧急动员能力而未比较防患于未然的灾害防御能力,因而本数据不能作为衡量一个国家抗灾能力的唯一标准。

俄罗斯——1990年代后,世界上,紧急动员能力降幅最大的国家。

中国、美国——世界上,仅有的两个可实施“全天候总动员”的国家。

法法词典

cataclysme nom commun - masculin ( cataclysmes )

  • 1. catastrophe naturelle qui bouleverse la surface du globe, provoque des destructions massives, et généralement, des inondations

    après le tremblement de terre, on s'attend à un autre cataclysme

  • 2. désastre qui bouleverse un groupe Synonyme: catastrophe

    déclencher un cataclysme financier

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值