Double médaillée de bronze en cyclisme aux Jeux d'été en 1996, Clara Hughes entre dans l'histoire en 2002 lors des Jeux d'Hiver.
她是1996年夏季奥运会自行车项目双料铜牌得主,在2002年冬季奥运会上,克拉拉-休斯创造了历史。
[Vraiment Top]
Ils mettent aussi en avant Adrien Hardy et Sébastien Vieilledent, les deux champions olympiques français d'aviron double, médaillés d'or à Athènes en 2004.
他们还突出了阿德里安·哈代和塞巴斯蒂安·维耶伦登,两位法国奥运双打冠军,2004年雅典奥运会金牌得主。
[Destination Francophonie]
La cérémonie se termine avec les sportifs et notamment les médaillés de Tokyo et de Pékin.
颁奖典礼以运动员,特别是来自东京和北京的奖牌获得者结束。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年7月合集]
Au même titre que les médaillés olympiques, il a été reçu à l'Elysée.
像奥运奖牌获得者一样,他在爱丽舍宫受到了欢迎。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
Aujourd'hui, leur engagement impressionne le monde de la boxe, comme le Français B.Alsoum, médaillé d'or olympique.
今天,他们的承诺给拳击界留下了深刻的印象,就像奥运会金牌得主法国人 B.Alsoum 一样。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年2月合集]
ZK : Le président français a reçu ce soir les médaillés olympiques et paralympiques de Tokyo.
ZK:法国总统今晚在东京接见了奥运会和残奥会奖牌得主。
[RFI简易法语听力 2021年9月合集]
FB : Alexandre Léauté, premier médaillé d'or français, a décroché l'argent sur le kilomètre.
FB:法国第一位金牌得主亚历山大·莱奥特(Alexandre Léauté)赢得了公里银牌。
[RFI简易法语听力 2021年8月合集]
GC : Les athlètes français sont arrivés à Paris. Les médaillés étaient à l'Elysée en fin d'après-midi.
GC:法国运动员已经抵达巴黎。奖牌获得者在下午晚些时候在爱丽舍宫。
[RFI简易法语听力 2016年8月合集]
Au Stade de France se déroule la Ligue de Diamants avec de nombreux médaillés.
在法兰西体育场,钻石联赛与许多奖牌获得者一起举行。
[RFI简易法语听力 2016年8月合集]
GC : La plupart seront accueillis en héros, comme les médaillés français qui seront reçus demain à l'Elysée par François Hollande.
GC:大多数人将受到英雄的欢迎,就像法国奖牌获得者一样,他们明天将在爱丽舍宫受到弗朗索瓦·奥朗德的欢迎。
[RFI简易法语听力 2016年8月合集]
Déjà briseur des rêvesd'Alain Bernard, médaillé d'argent sur la distance reine, le Brésiliena cette fois empêché Frédérick Bousquet de monter sur la plus hautemarche du podium en s'imposant en 21''08.
使法国名将贝尔纳的夺冠梦想破灭,只获得了银牌。而巴西人这次以惊人的21秒08成绩,阻止了同胞FrédérickBousquet登上最高领奖台。
Le Comité International Olympique fait part de ses doutes vendredi concernant l'âge réel de la jeune gymnaste chinoise, double médaillée d'or.
国际奥委会周五表示对这位中国年轻体操运动员真实年龄的怀疑。她获得了两枚金牌。
Mes vins, issus de l’agriculture biologique, sont tous élevés en fûts de chêne et souvent médaillés.
我的葡萄酒,全部来自生态农业种植,全部经过橡木桶陈酿,并且在葡萄酒大赛中屡屡获奖。
Golden Trépied deux fois médaillé d'or, le titre de 100 uvres de la calligraphie chinoise.
曾获两届金鼎奖金奖,中国书法作品百佳称号。
D'après l'agence de presse iranienne, le Gouvernement lui a ultérieurement versé les 115 000 dollars offerts aux médaillés d'or.
根据伊朗官方通讯社,这位伊朗运动员退出比赛后,得到政府115 000美元的奖赏,相当于金牌得主的奖金。
Quatre-vingt-treize bourses de 4 000 roubles ont été attribuées aux médaillés d'or et d'argent des Olympiades panrusses et interethniques de l'enseignement, ainsi qu'aux lauréats des compétitions panrusses et interethniques organisées dans les principales disciplines.
向全国和国际奥林匹克学科竞赛金奖和银奖获得者以及在全国和国际基础学科竞赛获奖者和优胜者授予的奖学金共计93种,每种合4 000卢布。