词序
更多
查询
词典释义:
trottoir
时间: 2023-06-20 14:22:19
TEF/TCF常用常用词TEF/TCF专四
[trɔtwar]

人行道

词典释义

n. m
1(旧时)河边或桥两侧的道路
2
Les piétons doivent emprunter le trottoir. 必须走道。
Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs. 汽不应该停在道上。


3 ~roulant 输送带; 自动扶梯
4<旧>供小跑的跑道


常见用法
faire le trottoir (妓女)在街上拉客
Elle a glissé sur le trottoir mouillé. 她在潮湿的道上滑了一下。

近义、反义、派生词
联想:

近义词:
prostitution
联想词
chaussée 路,道; piéton 者,; bitume 沥青; rue 街,街道,路; quai 站台,月台; ruelle 小街,小巷; rebord 边,缘,凸边; parvis <旧>教堂前围有栏杆的空地; talus 陡坡,斜坡; métro 地铁; marchant 的;
当代法汉科技词典

trottoir m. 便道,

trottoir cyclable 自

longeron du trottoir 道纵梁

短语搭配

désencombrer un trottoir清除人行道上的障碍物

faire le trottoir(妓女)在街上拉客、卖淫;在街上拉客;(妓女)在街上拉客

asphalter un trottoir给人行道铺上沥青

stationnement toléré sur le trottoir人行道允许停车

prostituée qui fait le trottoir在街头拉客的妓女

L'auto a frôlé le trottoir.汽车紧挨着人行道开过去了。

La pluie ruisselle sur les trottoirs.雨水在人行道上流淌。

Les piétons doivent emprunter le trottoir.行人必须走人行道。

les piétons doivent emprunter le trottoir.行人必须走人行道。

asperger d'eau le trottoir brûlant向发烫的人行道洒水

原声例句

Je sortis de la maison et suivis le trottoir d’un pas décidé, faisant des voeux pour que la bandene me malmène pas.

我出了家门,坚定地走在人行道上, 心里祈愿这帮家伙别欺负我。

[北外法语 Le français 第四册]

Alors, ils restent tous les deux sur le trottoir et ils se regardent, le chien avec terreur, l'homme avec haine.

于是,他们两个双双待在人行道上,你瞅着我,我瞪着你,狗是怕,人是恨。

[局外人 L'Étranger]

Coupeau et Lantier continuaient de causer au bord du trottoir. Ils s’adressaient encore des injures, mais amicalement.

古波和朗蒂埃仍旧在人行道上说着话。两人虽然还在对骂,然而却已不是恶语相向,甚至有几分友情包含其中。

[小酒店 L'Assommoir]

Et, tout d'un coup, on a vu par terre, sur le trottoir, une boîte d'allumettes!

突然,我们发现地上——就在路边——有一盒火柴。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Je me suis assis au bord du trottoir et j'ai cassé ma tirelire et j'ai compté mes sous.

我坐在街边的马路沿儿上打碎了我的储蓄罐,开始数我的硬币。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Alors, j'ai rangé les fleurs sur le trottoir et j'ai commencé à jouer avec Eudes et c'est chouette de jouer aux billes avec Eudes, parce qu'il perd souvent.

然后,我把花在路边放好开始和奥德玩弹球。和奥德玩弹球真是太好玩了,因为他总是输。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Les rues sont très étroites, les trottoirs aussi, donc c'est pas facile de circuler et ça peut souvent provoquer des accidents

街道很窄,人行道也是,所以出行并不容易,经常会导致事故。

[innerFrench]

Par contre, ce qu'elle a réussi à faire, c'est d'interdire le stationnement sur les trottoirs

但她成功做到了禁止在人行道上停车。

[innerFrench]

Des fleurs ? Justement j’en vois beaucoup le long du trottoir. C'est la fête ici ? demande Prune.

Fleurs街?我刚刚在那儿看到很多人。是过节吗?Prune问道。

[北外法语 Le français (修订本)第二册]

Et puis les filles sont presque toutes maquillées. Avant, on nous interdisait de rester sur le trottoir à bavarder, maintenant ils forment des groupes bruyants et ils fument cigarette sur cigarette et tout le monde trouve ça normal.

而且女孩子们几乎都化妆了。以前,我们被禁止待在人行道上聊天,现在他们成群结队的吵吵闹闹,一根根的抽烟,人人都还觉得很正常。

[Alter Ego+1 (A1)]

例句库

Les piétons doivent emprunter le trottoir.

行人必须走人行道

Les automobiles ne doivent pas être garées sur les trottoirs.

汽车不能停在人行道上。

La voiture a frôlé le trottoir.

汽车紧挨着人行道开过去了。

Ce trottoir est une varie patinoire !

人行道真的太滑了!

Chaque 1er mai, parallèlement aux manifestations de la Fête de travail, les vendeurs de muguet fleurissent sur les trottoirs.

每年五月一日,伴随着劳动节的游行,铃兰商人就在人行道上。

La caisse s'est renversée et les fruits sont allés dinguer sur le trottoir.

箱子翻倒,水果洒在人行道上。

D'une longueur de 247 m et d'une largueur de 25 m, il comporte deux voies routières de 6 m de large, séparées par un promenoir de 8,70 m et deux trottoirs de 2 m de large.

桥长247米,宽25米,包括两条6米宽的道路,由8.7米宽的长廊和两条2米宽的人行道分开。

Pour un lot: cuisine de l'hôtel, isolation du toit, décoration de jardin, les agriculteurs des marchés, des marchés aux poissons, les trottoirs, les places et ainsi de suite.

酒店厨房、楼顶隔热、园林装饰、农贸市场、水产市场、走道、广场等。

Enquête On les appelle les "marcheuses" : soucieuses de ne pas attirer l'attention de la police, elles font le trottoir mine de rien, avec l'air de se promener.

我们称之为“女行者”。为避免被警察盯上,她们在人行道上神情自若,装做溜达的样子。

L'automobiliste a serré le cycliste contre le trottoir.

开车人把骑车人挤到人行道边上。

Il y avait de la neige fondue sur le trottoir.

人行道上有些融化了的雪。

Tu vois la jolie fille sur le trottoir d'en face ?

你看不看见这位在对面人行道的非常美丽的姑娘 ?

Selon le site Teknologik 200 à 300 personnes attendaient sur le trottoir.

据Teknologik网站报道,有200到300人在店前的人行道上等候。

La voiture des pompiers s'arrête. On voit Paul et ses parents assis sur le trottoir. Ils sont en pyjama.

消防车赶到了,Paul和他父母坐在路边,身上还穿着睡衣。

Zhang affirme avoir vu un cycliste renversé par des policiers avant d'être battu et laissé pour mort sur le trottoir.

张先生声称目睹了一名骑自行车的人被警察殴打后推倒在地任其死活。

L'auto a frôlé le trottoir.

汽车紧挨着人行道开过去了。

Les voitures individuelles se rangent le long du trottoir.

私家车沿着人行道边停放着。

Alors, il y a des motos spéciales pour nettoyer les trottoirs!

所以,大街上出现了特制的摩托车清理街道。

La Société a principalement utilisé dans la production de tuiles vertes, par exemple: les tuiles sur le trottoir.

本公司主要生产绿化用的地砖,例如:人行道上的地砖。

Il y a foule sur les boulevards , aussi bien sur les trottoirs qu’aux terrasses des cafés .

大街上有很多人, 人行道上和露天咖啡店里也都有很多人。

法语百科
Un trottoir
Un trottoir

Un trottoir est un espace réservé aux piétons de chaque côté des rues ; un caniveau et une bordure assurant la limite avec la partie vouée à la circulation des véhicules à moteur. Il en existe depuis l'antiquité.

Dans la plupart des pays, en bordure de voie roulable, ils relèvent du domaine public (routier en l'occurrence, dont ils constituent des dépendances) et sont des ouvrages publics, mais localement, les riverains peuvent avoir certaines responsabilités dans leur entretien.

Description

D'après le Code de la route, le trottoir est réservé aux piétons et aux usagers se déplaçant sur des véhicules à roulettes (poussette pour enfant, patin à roulettes, trottinette). Un véhicule motorisé n'a pas le droit de stationner et de circuler sur un trottoir, seules les « charretières » ou bateaux, permettent à ceux-ci de pénétrer dans la propriété adjacente.

Panonceau d'un trottoir de Berlin.

Lorsqu'un piéton doit traverser la chaussée réservée aux automobiles pour rejoindre le trottoir de l'autre côté de la rue, il doit la traverser sur un passage piéton signalé parfois par une signalisation verticale, parfois par un feu de circulation.

Le trottoir fait généralement partie du domaine public (sauf dans le cas de certains lotissements dont la voirie est restée privée, mais si celle-ci est ouverte à la circulation publique — absence de clôture — elle est soumise aux règles de circulation applicables sur les voies publiques).

Les usagers des trottoirs - humains ou animaux, riverains ou passants - doivent préserver leur propreté.

Histoire

Connu dans l'antiquité, il disparaît pendant le Moyen Âge, au profit d'un aménagement des voiries avec ruisseau central pour l'écoulement des eaux et des revers de façade. Il est réinventé en Angleterre au XVIII siècle et arrive en France avant la Révolution.

À l'origine, puisque le mot "trottoir" vient du verbe trotter, il a été créé pour que les nobles qui possédaient des chevaux, puissent circuler au propre. Les "manants" marchaient à pied au milieu....

Technologie

Un trottoir roulant est une installation qui entraîne mécaniquement une bande sans fin et exempte de marches, destinée au transport des personnes.

Expressions

Faire le trottoir consiste à « racoler » sur la voie publique, en parlant d'une prostituée.

En France et en Suisse, par métaphore, le trottoir est aussi le nom communément donné au bord d'une tarte ou d'une pizza.

中文百科
人行道
人行道

人行道(行人专用道)是专门为了行人而铺设的道路。

说明

分布:在城市,人行道是非常普遍的,一般街道旁均有人行道。在乡村人行道比较少。

通行:根据各地不同的交通规则,在有些地区自行车也可以在人行道上行走。

街道家具:根据城市规划和现状的不同人行道的宽度可以相差非常大。人行道上还可能有其它的设施比如路灯、交通信号、行人用指示牌、广告牌、地上消火栓、道路交通标志、装饰用地面灯等等。一些人行道上还有树木、花草和供行人休息的长板凳。在有些地方街道两旁的店铺可以在人行道上放货摊、座椅、遮阳伞等等。

无障碍环境:在发达国家许多地区的法律要求人行道上移除所有不便利残疾人使用的设施,因此在过马路的地方人行道专门降低到马路同一个水平,以便轮椅过马路;也有在人行道上安装导盲砖,称盲道。

路缘利用:人行道与马路之间的地方称路缘,是机动车辆车道的最边缘处,实现了人车安全的隔离效果。一般会利用路缘的缓冲地带性质,加建设备或装饰品:加装栏杆以隔离人车,路面设阴沟和下水道来排泄降水,或栽植行道树作绿化。

改善生态环境:使用透水铺面,降水可从人行道表面直接渗透进入土壤,成为水循环的一部份。。

功能

交通功能 行人步行之流畅、安全、人车分离

行人步行之流畅、安全、人车分离

商业功能 最小型、覆盖最广的商业集市,比购物广场的存在更实际(后者需要在大面积空地建设,前者在有人行道的地方就能形成)

最小型、覆盖最广的商业集市,比购物广场的存在更实际(后者需要在大面积空地建设,前者在有人行道的地方就能形成)

社会功能 社交、游憩。

社交、游憩。

都市空间、防灾功能 适度开放空间可防灾,并具环境保育空间。

适度开放空间可防灾,并具环境保育空间。

分类

高架

平面

地下 地下道 地下街

地下道

地下街

游憩

通勤、通学

购物

交通

法法词典

trottoir nom commun - masculin ( trottoirs )

  • 1. partie latérale d'une voie urbaine, surélevée par rapport à la chaussée et réservée à la circulation des piétons

    marcher sur le trottoir • des détritus jonchent le trottoir

trottoir roulant locution nominale - masculin ( (trottoirs roulants) )

  • 1. dispositif formé d'une surface plane animée d'un mouvement continu et servant à transporter des personnes et des marchandises sur de courtes distances

    les trottoirs roulants des stations de métro

faire le trottoir locution verbale

  • 1. racoler les passants sur la voie publique (familier)

    des prostituées font le trottoir

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头