Il avait une préférence pour les synthèses hebdomadaires qui permettent de prendre un certain recul par rapport à l’événement et d’en dégager l’essentiel.
他尤其喜欢每周的情况综合,这可以使他回顾所发生的事件,从中悟出要领。
[北外法语 Le français 第三册]
La durée hebdomadaire du travail a été progressivement réduite en France, elle est de 35 heures.
在法国,每周的工作时间逐渐缩短,如今为35小时。
[法语词汇速速成]
Une enquête récente d’un hebdomadaire féminin montre que, sur les six millions de femmes qui restent chez elles, 15% seulement choisissent cet état par goût personnel.
在一份女性周刊中的一项最近的调查表明,在600万待在家中的妇女之中,只有15%因个人爱好选择了这种生活状态。
[简明法语教程(下)]
45% des lecteurs consacrent aux livres entre 2 heures et 7 heures hebdomadaires, 20% entre 7 heures et 14 heures, 13% entre 1 heure et 2 heures, 11% 14 heures et plus de 10% moins d'une heure.
45%的读者每周花在读书上的时间在2—7小时, 20%愚7—14小时,13%是1—2小时,11%是14小时,10%多点不到1小时。
[北外法语 Le français 第三册]
En 1977, seize nouveaux titres, deux quotidiens, cinq hebdomadaires, neuf mensuels ont vu le jour, et ont disparu presque aussitôt.
1977年,有16种新报刊:2种日报,5种周报,9种月刊问世,可又几乎马上都停刊了。
[北外法语 Le français 第三册]
Mais finalement, à la fin de l'année, quand j'aurai publié une cinquantaine de vidéos, grâce à mon objectif de publication hebdomadaire, eh bien, je serai content d'avoir toutes ces vidéos, même s'il y en a certaines qui sont un peu moins bien.
但是最后,在年底时,由于我的“每周一更”目标我发布了五十来个视频时,我就会非常高兴拍了这些视频,即使有些视频稍微逊色一点。
[innerFrench]
Ils postent une vidéo hebdomadaire, ça veut dire " une vidéo chaque semaine" , dans laquelle ils font une analyse assez détaillée d'un fait d'actualité.
该频道每周发布一个视频,也就是说每周一个视频,在视频中,他们会较为详细地分析一件事实。
[innerFrench]
Là aussi, il poste des vidéos hebdomadaires, dans lesquelles il analyse les 5 actualités de la semaine.
他也是每周发布一个视频,在视频中,他会分析本周的五条新闻。
[innerFrench]
Non,mais je vends ce jour-là des journaux hebdomadaires; j'ai aussi des journaux littéraires, scientifiques et des revues mensuelles.
不,但是我是那天卖周报。我还有一些文学的,科学的报纸,以及月刊。
[新公共法语初级]
Parmi les mesures adoptées sous son gouvernement : 35 heures de travail hebdomadaire, abandon du service national ( service militaire ) pour une armée de métier.
每周工作时间缩减为35小时,在专职军队里面的服役被取消。
[法语词汇速速成]
Nous organisons des séminaires hebdomadaires ouverts à tous. Tous nos séminaires se déroulent en francais et en chinois.
本中心每周都会安排公开的研讨会,所有的研讨会都附有中文和法文及时翻译。
L’hebdomadaire libanais pro-syrien, Al Shiraa, fait éclater l’affaire des ventes d’armes secrètes des Etats-Unis à l’Iran.
亲叙利亚的黎巴嫩周刊《船桅》爆出美国向伊朗秘密出售武器。
Mon père me donne de l'argent de poche hebdomadaire que j'utilise pour acheter des bandes dessinées et des glaces.
显示yue 我阿爸每个礼拜都会俾啲零用钱我,我就会攞啲零用钱去买漫画睇同埋买雪糕食。
Pour connaître la valeur d'une semaine, demande à un éditeur d'un hebdomadaire.
为了知道一个星期的价值,问一问周刊的编辑。
La limite des heures supplémentaires, auparavant fixée à 220 heures par an, peut maintenant être définie par accord collectif dans les limites fixées par l’Union européenne (48 heures hebdomadaires).
以前的每年的加班限额为220小时,现在可以在欧盟规定的限制范围内由集体协议来确定(每周48小时)。
Après avoir eu droit à de multiples informations à travers les articles de divers hebdomadaires nippons la semaine dernière, nous avons droit à des scans, issus de ces mêmes magazines.
上周通过日本周刊的各个章节,我们已经获得了这款游戏更详细的信息,我们这儿附上这些杂志的一些截图。
La Caricature est un hebdomadaire satirique illustré français paru à Paris le 4 novembre 1830 sous le titre La Caricature morale, religieuse, littéraire et scénique.
La Caricature是1830年11月4日发表于法国巴黎的关于道德,宗教,文学和戏剧的讽刺画周刊.
Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.
这些小巴,严重超载,也是往集市去。
"News of The World" était un hebdomadaire populaire en fin de semaine en Grande-Bretagne.
《世界新闻报》是每星期日出版的英国大众化周刊。
Il travaille cinq jours sur sept,avec deux jours de repos hebdomadaires.
他每周工作5天,休息两天。
Selon l'hebdomadaire News of the World, Frank Lampard a de nouveau rejeté une offre de prolongation de son club Chelsea.
根据世界新闻周刊的报道,兰帕德已经拒绝了与切尔西俱乐部的续约。
Madame Figaro est un magazine de mode féminin, à publication hebdomadaire, fourni en supplément du journal Le Figaro dans son édition du samedi.
Madame Figaro是法国一本女性时尚杂志周刊,是法国《费加罗报》周六版的补充。
J'ai abonné mon fils à cet hebdomadaire.
我给儿子订了这本周刊。
Travaillez donc dessus une heure hebdomadaire, compter de cinq semaines avant la date prvue.
每个星期花一个小时的时间做规划,在预定日期前五周做好安排。
Marseille restaurant japonais cherche cuisinier sushiman et aide-cuisinier. urgent , logement fourni. 39 heures hebdomadaire.
马赛日本餐急找鱼生师傅,新手也可,提供住所,薪优,一周39工时。略懂法语及可。
Dans l’entretien qu’il a accordé à l’hebdomadaire autrichien Profil publié du 14 août, l’acteur français déclare ainsi : Dites-moi quel est le secret de Juliette Binoche?
在8月14日出版的奥地利周刊《Profil》的参访中,这位法国演员说:“谁能告诉我朱丽叶-比诺什的神秘之处在哪里?
Directeur de la rédaction de l’hebdomadaire, Christophe Barbier a déclaré sur LCI que c’était Carla Bruni elle-même, dont il est un ami, qui lui avait confirmé sa liaison avec le chef de l’État.
该周报的主编Christophe Barbier 在LCI上表示,Carla Bruni是他的一个朋友,正是她本人肯定了与元首的交往。
Le tournage commencera début 2011, et l’œuvre sera "française et 100% universelle", a confié Dimitri Rassam à l’hebdomadaire.
电影的拍摄会在2011年开工,这部作品将是“充满法国味并且100%国际化的”,迪米特里这样阐释道。
Le montant du SMIC horaire brut est fixé, depuis le 1er juillet 2007 à 8,44 euros, soit 1 280,07 euros mensuels sur la base de la durée légale de 35 heures hebdomadaires.
最低时薪是固定的,从2007年7月1日起为8,44 欧, 相当于1 280,07 欧/月,按每周法定工作时间35小时计算。
Ce dialogue, qui est facilité par le Bureau de la coordination des affaires humanitaires, se tient sur une base hebdomadaire.
由人道主义事务协调厅主持的该对话每周都举行。